В попов Ведущий редактор а борин Научный редактор э эидеиилпер Редамор в попов Художник обложки в шимкевич Корректор 1 Бршева Верстка н марчеикова ббк53 57




НазваниеВ попов Ведущий редактор а борин Научный редактор э эидеиилпер Редамор в попов Художник обложки в шимкевич Корректор 1 Бршева Верстка н марчеикова ббк53 57
страница8/54
Дата15.03.2013
Размер7.53 Mb.
ТипДокументы
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   54

В некоторых случаях родитель, не справляющийся с нагрузкой, может обратить­ся за помощью к ребенку-родителю. Передача родительской власти старшему ре­бенку — вполне обычное явление в больших семьях. Ребенку-родителю могут по­ручить присматривать за младшими детьми, а также выполнять некоторую работу по дому. Более того, пребывающий в социальной изоляции родитель часто обраща­ется к ребенку-родителю за эмоциональной поддержкой. Проблемы возможны в случаях неявного делегирования ответственности или когда задача непомерно сложна и не соответствует возрасту ребенка (например, просьба приготовить обед, адресованная 7-летнему ребенку). В таких случаях границы между родителем и ребенком перестают существовать. Чрезвычайно трудно урезонить старшего ребен­ка, если родитель нуждается в его эмоциональной и физической поддержке. У ро­дителя может появиться чувство вины, а попытка ввести какие-либо ограничения закончится неудачей. В случае заключения родителем повторного брака такой ре­бенок с трудом отказывается от своего привилегированного положения. Психоте­рапевтическое вмешательство в этом случае должно фокусироваться на делегиро­вании ребенку-родителю вполне определенных обязанностей, которые соответству­ют его возрасту. Необходимо помочь родителям выстроить независимую от ребенка систему эмоциональной поддержки, чтобы ребенок-родитель смог удовлетворять потребности собственного развития.

Ухаживание

Формирование близких отношений с другими людьми означает для разведенного родителя начало новой жизни. Ухаживание говорит об избавлении от эмоциональной привязанности к своему бывшему супругу. Создание новых отношений помогает об­рести чувство собственного достоинства и уверенность в себе. Ухаживание представ­ляет собой переходное состояние между старой семьей и новой, которая возникнет в результате повторного брака. Близость и взаимное доверие, возникшие на стадии уха­живания, служат основой для заключения повторного брака.

?. Глава 2. Жизненный цикл семьи 59

Тем не менее на стадии ухаживания родителя могут поджидать трудности. Во-пер­вых, не существует определенных правил ухаживания для разведенных супругов. Раз­веденные, до этого прожившие в браке более или менее продолжительное время, часто не знают, как себя вести, ощущают неловкость при общении с новым человеком. Во-вто­рых, одинокие разведенные люди могут испытывать двойственное чувство, одновре­менно стремясь к близости и избегая ее. Они могут ощущать потребность форсировать новые отношения, но сковывающий их страх близости приводит к увеличению дистан­ции между ними и партнером. Кроме того, разведенные склонны опасаться за свою вновь обретенную независимость и боятся стать уязвимыми к новым ударам и боли.

К сожалению, во многих случаях еще одним препятствием становятся дети. Дети могут принять сторону отдельно проживающего родителя, сообщив ему о новых отно­шениях. Зачастую такие отношения в глазах детей выглядят как проявление неверно­сти по отношению к бывшему супругу. Более того, дети могут не понимать причин по­зднего возвращения матери или отца домой. Наблюдая, как их родитель кого-либо обнимает, дети узнают о собственной сексуальности и могут начать отыгрывать. Посто­янный партнер может начать вмешиваться в воспитание ребенка. Один или комбина­ция любых из этих факторов могут вызвать появление у родителя чувства вины, отказ от продолжения отношений. Психотерапевтическое вмешательство призвано поддер­жать родителей в попытке понять своих детей, заверить их в своей любви и заботе.

Повторный брак

Первый брак подразумевал объединение двух семей, в то время как повторный может означать объединение трех и более семей (Beal, 1980). Примерно 15% семей в стране созданы в результате повторного брака, то есть являются смешанными. Шесть­десят процентов повторных браков затрагивают хотя бы одного ребенка от предыду­щего брака. Приблизительно 35 миллионов взрослых приходятся детям отчимом или мачехой, а каждый пятый ребенок — это пасынок или падчерица. К сожалению, по дан­ным американского бюро по переписи населения за 1980 г., 40% повторных браков в первые пять лет своего существования заканчиваются разводами.

Одной из основных проблем в смешанных семьях является отсутствие традиций или норм. Общество считает своим долгом пропагандировать на телевидении и в рекламе прелести семейной жизни, неприемлемые для смешанной семьи. Фактически в повторном браке супругам приходится иметь дело со многими проблемами, не разре­шенными в предыдущем браке. В повторном браке супруги должны незамедлительно установить близкие взаимоотношения в условиях, когда роли и границы еще не опре­делены. Кроме того, повторный брак несет на себе отметины предыдущего. Дети, вынужденные делить свои симпатии между старыми и новыми отношениями, испыты­вают в смешанной семье значительные трудности. Чтобы приспособиться к новой для себя ситуации, членам смешанной семьи требуется достаточно времени и пространства.

Сложные и конфликтующие между собой роли в смешанной семье приводят к спе­цифическим для этой системы эмоциональным проблемам. Все члены приходят в та­кую семью с чувствами вины и утраты. Так, мать может ощущать вину в связи с за­ключением нового брака и потребность поладить с детьми мужа, смягчив им боль утраты. Отец, оставивший детей от предыдущего брака, склонен к интенсивному вза-

60 Часть I. Основы семейной психотерапии

имодействию с пасынком или падчерицей. В обоих примерах родители считают, что должны любить чужих детей как своих собственных, хотя эти чувства прямо проти­воположны привязанности к ребенку и часто приводят к интенсивным взаимоотно­шениям и неудовлетворенности.

Формирование смешанной семьи связано с проблемами лояльности у детей (Beal, 1980). Повторный брак родителя может сочетаться с неопределенностью семейной принадлежности детей. Лояльность кровным родителям может сочетаться с неудовлет­воренностью отношениями с мачехой или отчимом. И наоборот, лояльность мачехе или отчиму сопутствует нелюбви к кровному родителю, не проживающему с ребенком. Дети могут полагать, что их нелюбовь к отчиму или мачехе обидит проживающего с ними родителя. Во всяком случае, для ребенка крайне важно продолжать поддерживать кон­такт с кровным родителем, не являющимся его официальным опекуном.

Границы в смешанной семье отличает крайняя неопределенность. Возникает це­лый ряд вопросов, например: «Кто является членом семьи? Что является моей соб­ственностью? Где моя комната? Кто отвечает за детей?» Матери обычно не возража­ют против воспитания своего ребенка отчимом. Кроме того, отсутствуют какие-либо правила или традиции относительно существования границ. Могут быть неясности с определением роли мачехи или отчима в семье. Аналогичные трудности возникают и перед детьми. Понимает ли ребенок, почему у брата другая фамилия? Как ребенок справляется с ролью среднего по возрасту в смешанной семье, если в предыдущей семье он был старшим?

Основная задача развития в смешанной семье состоит в том, чтобы держать гра­ницы открытыми и проницаемыми. Коммуникация между бывшими супругами и детьми должна быть открытой. Следует постепенно укреплять авторитет отчима или мачехи. Так, неродному родителю предпочтительно сначала установить с детьми дру­жеские отношения, а по мере их укрепления постепенно переходить к воспитатель­ным мерам. Важнейшей остается задача создания вокруг смешанной семьи четких границ, позволяющих продолжать отношения с расширенными семьями за предела­ми смешанной семьи и развивать новые взаимодействия в ее рамках (Whiteside, 1982).

Пример из практики

Описанный ниже пример из практики поможет проиллюстрировать обсуждавши­еся в разделе проблемы развития.

Пэм Ноттер позвонила в консультативный центр с просьбой проконсультиро­вать ее 13-летнюю дочь Кэти. Кэти была чрезмерно раздражительна, и ладить с ней было нелегко. Сама Пэм была разведена и проживала с двумя дочерьми (второй Девочке было 8 лет) и своим приятелем Дональдом. Когда Кэти расходилась не на шутку, Пэм звонила своему бывшему мужу и отправляла дочь к нему. Зачастую вспышки раздражительности совпадали с отсутствием Дональда. Однажды, нахо­дясь у отца в гостях, Кэти поссорилась с мачехой по поводу работы по дому. Когда атмосфера накались настолько, что мачеха уже собиралась уйти из дому, вмешал­ся отец Кэти и отослал дочь к прародителям, жившим по соседству. Дедушка и ба­бушка сочувствовали Кэти и считали, что приятель Пэм не должен жить в ее доме.

Глава 2. Жизненный цикл семьи ~ " 61

Если взглянуть на развитие семейного процесса, обращает на себя внимание слож­ность и взаимосвязанность задач развития. Кэти только что вступила в подростковый возраст. Она лишь начала осознавать собственную сексуальность и пыталась отыс­кать свою нишу в среде сверстников. Кэти чувствовала себя неуклюжей, нелюбимой и никчемной. Ей пока не удалось отыскать социальную роль или занятие, позволяю­щие ощутить себя частью социальной системы. Кэти чувствовала себя чужой в школе и еще более чужой дома. Пэм, ее мать, сама переживала трудные времена в связи с пе­реходном состоянием от развода к повторному браку. Первый раз она вышла замуж совсем юной, с несформированной самоидентичностью. Ее развод происходил отнюдь не гладко и сопровождался борьбой двух недостаточно зрелых людей, отчаянно стре­мившихся обрести себя и вместе с тем напуганных перспективой испытать неизбеж­ную в таких случаях боль. После развода Пэм ощущала горечь, одиночество, нужда­лась во внимании. Она попыталась установить близкие отношения с дочерьми, одна­ко они сами испытывали потребность в эмоциональной безопасности. Пэм отчасти удалось справиться с задачами развития, связанными с разводом и существованием неполной семьи. Пэм с трудом давалось обретение самоидентичности и чувства соб­ственного достоинства. Жизненные события, однако, не ждут разрешения нерешен­ных задач развития. Находясь в столь бедственном положении, Пэм встретила и по­любила Дональда, также разведенного, чья заветная мечта о детях постепенно таяла. Пэм и ее дети олицетворяли собой воплощение его мечты, быстрое удовлетворение потребности в близости и достижение главной мечты в жизни.

Дональд успешнее Пэм справился с задачами развития при разводе, однако стол­кнулся с проблемами среднего возраста. Мучимый раздумьями о бесцельности свое­го существования, не имея интересной работы, Дональд боялся, что стал слишком стар для создания новой семьи. Его не покидало ощущение, что он уже упустил свой шанс и жизнь прошла мимо. Встреча с Пэм была как исполнение его самых заветных мо­литв. С первого же свидания он днем и ночью мечтал о том, как они все вместе зажи­вут одной семьей, хотя и не признавался в этом. Пэм и ее дети остро нуждались в эмо­циональной поддержке и с готовностью восприняли интерес Дональда и его взгляды на будущее. Спустя всего лишь месяц после знакомства Пэм решила, что Дональд будет жить с ними.

Задачи развития, связанные с ухаживанием и повторным браком, из-за сильного стремления избавиться от боли прошлого были решены лишь в первом приближении (без учета боли настоящего). Грубейшим просчетом Дональда и Пэм было слепое не­желание признать, что они подпали под влияние мифов о повторном браке и строили на их основе свои надежды на будущее. Их страстное обоюдное стремление удовле­творить потребности друг друга сочеталось с отрицанием всякой возможности какого-либо конфликта в повторном браке. Хрупкий союз Дональда и Пэм мог дать трещину при малейшем признаке разногласий, что не позволяло им вести переговоры ни между собой, ни с прежними семьями. Эта пара неосознанно боялась того, что мечты о счастье потерпят крах, а долго сдерживаемая боль вырвется наружу и сметет их обоих.

Кэти тем временем росла. Поначалу она принимала участие в семейной жизни, поскольку это не мешало ее собственному развитию. Девочка была еще не настолько взрослой, чтобы ее интересы вне семьи сильно противоречили ее семейной роли. С течение времени, однако, насущные потребности подростка вступили в острый кон­фликт с семейной системой. Страх и лояльность семье не позволили Кэти ссориться

62 Часть I. Основы семейной психотерапии

непосредственно с Дональдом. Взамен она стала оспаривать свое право на автономию в стычках с матерью. Этот конфликт таил в себе угрозу для Пэм и ее «псевдобрака», поэтому Кэти выдворялась к отцу и мачехе.

Отец Кэти, Джо, и его новая жена, Луанн, были заняты созданием собственной се­мьи. Вскоре после их свадьбы один за другим стали появляться дети, и пара не имела достаточно времени на проработку задач развития, связанных с повторным браком. В частности, совершенно неурегулированными остались их отношения с родитель­скими семьями и бывшей женой Джо, Пэм. Неспособность Кэти поладить с матерью и ее появление в их доме послужило источником дополнительного стресса, а винова­та в этом была Пэм и ее приятель. Джо и Луанн сожалели о том, что на них свалилась такая обуза, а также о том, что заранее не обговорили с Пэм родительские обязаннос­ти Джо. То обстоятельство, что Джо и Луанн жили по соседству с родителями Джо, еще более осложнило решение задач развития. Материальная помощь со стороны родителей была подспорьем для пары, однако отражала неспособность Джо обрести полную самостоятельность и отделиться от своих родителей. Полагая, что выглядит в глазах родителей неудачником, Джо безуспешно пытался угодить им.

Родители Джо жили одни. До этого они растили своих детей и одновременно за­нимались хозяйством на ферме. Уйдя на пенсию, переехали в город, где у них не было ни друзей, ни знакомых. Так и не найдя себе подходящих занятий, родители Джо чув­ствовали себя не у дел и скорбели об утраченных иллюзиях. Единственной их забо­той был младший сын, Джо. Помогая ему, они вновь чувствовали, что кому-то нуж­ны. Не удивительно, что Кэти вскоре перекочевала в их дом. Поначалу их доброта и сердечность понравились девочке, однако вскоре она восстала и против них. Слиш­ком старые, чтобы справиться с раздражительным, энергичным подростком, дедуш­ка и бабушка Кэти вынуждены были признать свое поражение, и направили свой гнев на Пэм, обвинив ее в ведении «аморального» образа жизни. Они угрожали Пэм судом и лишением ее права опеки (забывая о собственной неспособности «приручить» Кэти). Именно в этот момент, когда проблемы развития достигли масштабов кризи­са, Пэм и решила обратиться за помощью.

Мы не будет обсуждать ход психотерапии этой семьи, поскольку интегративный подход будет описан лишь в главе 9. Взгляд на динамику в данном примере зависит от приверженности тому или иному теоретическому подходу. Тем не менее при лю­бом подходе, структурном, стратегическом, трансгенерационном, основанном на опы­те или бихевиоральном, обращают на себя внимание одни и те же проблемы разви­тия. Особенно важно подчеркнуть, что в любой семье развитие идет одновременно на многих уровнях. Каждый индивид развивается в соответствии с собственными внут­ренними биологическими часами и во взаимодействии с другими индивидами. Кро­ме того, все индивиды в системе развиваются вместе с самой этой системой, проходя этапы жизненного цикла, а также с учетом основных жизненных событий и во взаи­модействии с другими системами. Этот комплексный процесс человеческого роста с трудом поддается описанию, тем не менее знание его основных этапов и успешности их прохождения крайне важны для понимания происходящего в т oil или иной семье.

Во второй части книги представлено описание основных теоре 11 шеских направле­ний в семейной психотерапии, известных на сегодняшний день. Каждое направление обсуждается отдельно (в главах с 3 по 8), а в главе 9 рассматривается интегративный

Глава 2. Жизненный цикл семьи 63

подход к анализу развития семьи, семейной теории и семейной практике. Там вы вновь встретитесь с Кэти и ее семьей.

Список литературы

Ackerman, N. (1980). The family with adolescents. In E. A. Carter & M. McGoldrick (Eds.), The family life cycle: A framework for family therapy. New York: Gardner Press.

Bacon, L. (1974). Early motherhood, accelerated role transition, and social pathologies. Social Forces, 52, 333-341.

Beal, E. W. (1980). Separation, divorce, and single parent families. In E. A. Carter & M. McGoldrick (Eds.), The family life cycle. New York: Gardner Press.
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   54

Похожие:

В попов Ведущий редактор а борин Научный редактор э эидеиилпер Редамор в попов Художник обложки в шимкевич Корректор 1 Бршева Верстка н марчеикова ббк53 57 iconВ. Попов Ведущий редактор А. Борин Редактор О. Пузырева Художник обложки В. Шимкевич Подготовка иллюстраций И. Резников Корректор М. Рошаль Оригинал-макет подготовил А. Борин ббк 88. 5
Серия «Мастера психологии» Перевели с английского Е. Волков, И. Волкова, О. Пузырева
В попов Ведущий редактор а борин Научный редактор э эидеиилпер Редамор в попов Художник обложки в шимкевич Корректор 1 Бршева Верстка н марчеикова ббк53 57 iconХудожник обложки Корректоры Верстка Е. Строганова Л. Винокуров Е. Цветкова А. Борин С. Маликова Т. Брылёва, М. Одинокова А. Борин ббк 88. 43
Главный редактор Заведующий редакцией Руководитель проекта Ведущий редактор Художник обложки Корректоры Верстка
В попов Ведущий редактор а борин Научный редактор э эидеиилпер Редамор в попов Художник обложки в шимкевич Корректор 1 Бршева Верстка н марчеикова ббк53 57 iconХудожник обложки Корректор Верстка Е. Строганова А. Зайцев И. Карпова А. Борин Е. Дандарова К. Радзевич Н. Устинова И. Смарышева ббк 88. 53
Заведующий психологической редакцией Зам зав психологической редакцией Ведущий редактор Редактор
В попов Ведущий редактор а борин Научный редактор э эидеиилпер Редамор в попов Художник обложки в шимкевич Корректор 1 Бршева Верстка н марчеикова ббк53 57 iconА. Зайцев Зам зав психологической редакцией Н. Мигаловская Ведущий редактор А. Борин Художник обложки С. Маликова Корректор М. Рошаль Верстка А. Борин ббк 88. 3я7
...
В попов Ведущий редактор а борин Научный редактор э эидеиилпер Редамор в попов Художник обложки в шимкевич Корректор 1 Бршева Верстка н марчеикова ббк53 57 iconБорин Редактор О. Пузырева Художник обложки В. Шимкевич Подготовка иллюстраций И. Резников Корректор М. Рошаль Оригинал-макет подготовил А. Борин ббк 88. 5
Центр гипноза и самосовершенствования Другая реальность. Обучение скрытому гипнозу и внушению
В попов Ведущий редактор а борин Научный редактор э эидеиилпер Редамор в попов Художник обложки в шимкевич Корректор 1 Бршева Верстка н марчеикова ббк53 57 iconБорин Редактор О. Пузырева Художник обложки В. Шимкевич Подготовка иллюстраций И. Резников Корректор М. Рошаль Оригинал-макет подготовил А. Борин ббк 88. 5
Серия «Мастера психологии» Перевели с английского Е. Волков, И. Волкова, О. Пузырева
В попов Ведущий редактор а борин Научный редактор э эидеиилпер Редамор в попов Художник обложки в шимкевич Корректор 1 Бршева Верстка н марчеикова ббк53 57 iconНаучный консультант Художник Корректоры М. Дизайн Верстка > В. Усманов М. Чураков А. Зайцев В. Попов В. Лоскутов В. Королева Рошаль, Е. Шнитникова Н. Мигаловская А. Рапопорт ббк 88. 352. 1
Главный редактор Зав гуманитарной редакцией Зав психологической редакцией Ведущий редактор Научный консультант Художник
В попов Ведущий редактор а борин Научный редактор э эидеиилпер Редамор в попов Художник обложки в шимкевич Корректор 1 Бршева Верстка н марчеикова ббк53 57 iconГлавный редактор Зав психологической редакцией Зам зав психологической редакцией Ведущий редактор Редактор Художник обложки Корректор Верстка ббк 88. 35я7
Учебное пособие предназначено для психологов, психофизиологов, педагогов, а также для студентов и аспирантов психологических и педагогических...
В попов Ведущий редактор а борин Научный редактор э эидеиилпер Редамор в попов Художник обложки в шимкевич Корректор 1 Бршева Верстка н марчеикова ббк53 57 iconНаучный редактор А. Реан Редакторы М. Шахтарина, И. Лунина, В. Попов Художник обложки В. Шимкевич Корректоры Л. Комарова, Г. Якушева Оригинал-макет подготовила М. Шахтарина ббк 88. 6
Бэрон Р., Ричардсон Д. Агрессия. — Спб: Питер, 2001. — 352 с: ил. — (Серия «Мастера психологии»)
В попов Ведущий редактор а борин Научный редактор э эидеиилпер Редамор в попов Художник обложки в шимкевич Корректор 1 Бршева Верстка н марчеикова ббк53 57 iconАнглийский для наших
Издатель С. Леднев Главный редактор А. Голунов Художник С. Борин Корректор Н. Либерман Вёрстка М. Мышкина
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница