«южный федеральный университет» Факультет филологии и журналистики




Название«южный федеральный университет» Факультет филологии и журналистики
страница5/6
Дата01.03.2013
Размер0.62 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6
2) Текст может стать источником при изучении клинической феноменологии.

Так, в целом ряде работ приводятся примеры медицинских эпонимов. Они возникали в тех случаях, когда какое-либо клиническое проявление впервые или исключительно ярко было отражено в художественном персонаже – мифологическом, литературном. Например: нарциссизм, эдипов комплекс, вертеризм, пиквикский синдром и многие другие [27, 100].

Художественные образы для клинического анализа чаще других используют психиатры. Так, В.Ф.Чиж в сочинениях Ф.М.Достоевского насчитал до 30 форм душевной патологии (по классификации своего времени – рубежа XIX–XX вв.), изображение которых представляет научный интерес и обогащают научные представления [112]. Современные исследователи продолжают обращаться как к творчеству Достоевского в целом, так и к отдельным его персонажам [51].

В.А.Гиляровский в книге «Старые и новые проблемы психиатрии» выделил синдром «нервной демобилизации» как особую форму невроза истощения. При этом он указывал, что подобную нервную демобилизацию пережил Пьер Безухов после освобождения из плена [27].

И.Б.Якушев обращает внимание на мастерство и профессионализм, с которым в произведениях Гофмана изображены герои, страдающие раздвоением личности. Что касается симптома двойника, то Якушев считает, что «трудно найти более разработанное исследование этого клинического феномена, даже в специальной литературе» [135].

Примером органического включения литературного материала в научное исследование можно считать книгу немецкого психиатра К.Леонгарда «Акцентуированные личности» [61]. Леонград проводит психологический и клинический анализ акцентуированных личностей – людей со своеобразным заострением свойств личности и особым реагированием, «акцентуация – это, в сущности, те же индивидуальные черты, но обладающие тенденцией к переходу в патологическое состояние» [61]. Книга представляет интерес с точки зрения медицинской психологии и пограничной психиатрии. Она содержит тонкие клинические описания акцентуированных личностей, проводит анализ случаев комбинированных акцентуаций, прослеживает динамику акцентуации в сторону психопатий.

Результаты собственных наблюдений и клинико-психологических исследований автор излагает в первой части книги, а во второй – иллюстрирует и подкрепляет свои соображения о структуре личности образами художественной литературы. В качестве примера демонстративной личности Леонгард разбирает образ Федора Павловича Карамазова, возбудимой личности – Дмитрия Карамазова. Нерон у Г.Сенкевича – истерический психопат (что соответствует и историческому факту). Примером высочайшего мастерства в описании течения параноического развития Леонград считает «Отелло» Шекспира. Изобилует художественная литература образами экзальтированных личностей: Матильда де Ля Моль у Стендаля, Николай Ростов у Толстого. В целом К.Леонгард обращается к творчеству более тридцати писателей.

Теоретически обосновывая свой метод, Леонгард пишет: «…я позволю себе небольшой упрек в адрес других специалистов. В художественной литературе мы в изобилии находим замечательные описания психологии человека, которые следовало бы уже давно использовать в нашей науке. Великие писатели одновременно являются и великими психологами. Особенно убедительные результаты дает изучение психологии героев литературных произведений при изучении человека как индивидуальности» [61].

3) Художественный текст используется как важная иллюстративная база в дидактических целях.

Художественная диагностика стала одним из методических приемов преподавания в высших медицинских учебных заведениях. Например, в «Казанском медицинском журнале» в рубрике «В помощь преподавателю и студенту» были помещены статьи В.Я.Скворцова «Объекты врачевания в зеркале искусства» [100], Е.Ф.Муравьевой «Черты болезни в облике человека в изобразительном искусстве» [80].

Значимость обращения специалиста-медика к художественным текстам имеет серьезный эвристический потенциал и для собственно филологических исследований:

1) Медицинская трактовка художественного текста позволяет определить состояние здоровья, пролить свет на обстоятельства жизни и творчества авторов, уточнить или выяснить важные биографические данные.

Характерным примером являются исследования, принадлежащие австрийскому терапевту и знатоку художественной культуры А.Ноймайру [82]. Используя материалы переписки, мемуары, заключения врачей, в свое время лечивших великих мастеров, он обязательно обращается к анализу художественных произведений. Он присоединяется к мнению английского психиатра Ф.Райтмана, считающего, что персонажи серии «Капричос» Фр. Гойи доказывают, что художник во время работы находился в отклоняющемся от нормы психическом состоянии, в котором главенствующую роль играли депрессия, взволнованность и механизмы торможения [82].

Изучение мемуарной и эпистолярной литературы, сопоставление фактов из биографии писателя позволяют А.Е.Горбулину ответить утвердительно на вопрос о том, болел ли Л.Н.Толстой туберкулезом легких [35].

Б.А.Нахапетов констатирует обширные специальные знания М.Лермонтова. Размышляя об их источнике, автор склоняется к мысли, что «сведения о ранениях вообще и, в частности, ранениях груди были получены им во время лечения в госпиталях Ставрополя и Пятигорска в период его первой ссылки на Кавказ в 1837 г.» [82].

2) Медицинская трактовка целого корпуса текста определенной эпохи и их компаративный анализ позволяет углубить наше понимание произведений искусства, творческой манеры автора, художественного своеобразия целых эпох.

Литературоведческую ценность имеют размышления К.Леонгарда об особенностях художественного подхода к изображению психологии человека в литературе Ренессанса, романтизма, реализма, натурализма. Интересно его наблюдение о полном отсутствии образа педантической (ананкастической) личности в литературе при их изобилии в реальной жизни, которое он объясняет отсутствием у самих писателей подобных черт, не совместимых с художественным творчеством [61].

Е.В.Белова, изучив отражение заболеваний крови в художественных произведениях, отмечает частное проявление общей закономерности истории литературы: «В художественной литературе XIX века и еще более раннего времени не встретишь описаний сколько-нибудь определенного поражения системы кроветворения у персонажей… Со второй половины ХХ века картина резко меняется. Теперь уже болезни крови не только упоминаются вскользь, им посвящаются и отдельные произведения» [20]. Такое изменение характера изображения болезней в литературе автор объясняет резко возросшим интересом к здоровью человека и конкретным болезням, вызванным, в первую очередь, бурным научно-техническим прогрессом. Исследовательница замечает: «Иногда даже создается впечатление, что рядом с автором лежит специальная медицинская литература – настолько близким к ее языку становится описание страданий литературных героев» [20].

Внимание многих исследователей-медиков привлекало творчество М.А.Булгакова. Ю.Г.Виленский – врач, кандидат медицинских наук, автор биографического и литературоведческого исследования «Доктор Булгаков» - обращается к принципиальному для сюжета «Мастера и Маргариты», описанию головной боли Понтия Пилата. Виленский считает, что в данном случае Булгаков описал приступ гемикрании – «это не просто сильнейшая головная боль, в ее основе лежит расстройство вазомоторных функций головного мозга» [31]. Этот же случай исследует Е.В.Белова [20]. Оба исследователя на разных примерах приходят к одному выводу: Булгаков, профессиональный врач, использует комплекс симптомов совершенно реальной, конкретной болезни, но не акцентирует внимания на медицинских описаниях, а органично вплетает их в создаваемый художественный образ. В данном случае диагностическое исследование выводит на осмысление одного из художественных приемов Булгакова.

Однако в данном подходе возможны и «злоупотребления» медицинским подходом. людать меру, понимать природу творчества, ни в коем случае не абсолютизировать «медицинский» подход. В.Сорока приводит информацию о статье в журнале Ассоциации канадских медиков, где была опубликована работа психиатров, в которой ставятся диагнозы всем обитателям леса из сказочной повести А.А.Милна о Винни-Пухе, идет речь о серьезных патологиях [102].

Весьма любопытны в этом отношении исследования В.В.Руднева, носящие междисциплинарный характер. Среди них «Вини-Пух и философия обыденного языка» [96].

Таким образом, в историко-медицинских исследованиях междисциплинарные изыскания позволяют выяснить время появления и осмысления определенных заболеваний, их изменчивость, адекватность лечебной помощи; в клинических дисциплинах – способствуют углублению представлений о симптоматике, участвуют в формировании терминологического аппарата; в медицинском образовании – дают иллюстративный материал, материал для проблемных заданий. В литературоведении и искусствоведении художественная диагностика используется при изучении биографий писателей и художников, при выяснении особенностей художественных стилей, творческой манеры отдельных мастеров.


Литература


  1. Аверинцев С.С. Авторство и авторитет // Историческая поэтика: Литературные эпохи и типы художественного сознания. М.,1994.

  2. Аверинцев С. Собр. Сочинений. Связь времен. К., 2005.

  3. Аверинцев С. Поэтика ранневизантийской литературы. СПб. 2004.

  4. Аверинцев С.С. Образ античности. СПб., 2004.

  5. Адорно Т. Избранное. М., 1999.

  6. Афанасьев А.Н. Происхождение мифа: Статьи по фольклору, этнографии и мифологии. М.,1996.

  7. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М., 2001.

  8. Батай Ж. Внутренний опыт. СПб., 1997.

  9. Барт Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика. М., 1989.

  10. Барт Р. Мифологии. М., 1996.

  11. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. 4-е изд. М.,1979; Проблема речевых жанров.// Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.,1979. К методологии гуманитарных наук. Там же.

  12. Бахтин М.М. К методологии литературоведения // Контекст –1974.: Литературно-теоретические исследования. М.,1974.

  13. Бахтин М.М.(Волошинов В.Н.) Фрейдизм. М.,1993.

  14. Бахнян К.В. Язык, идеология, политика: Научно-аналитический сборник. М., 1987.

  15. Башляр Г. Психоанализ огня. М., 1993.

  16. Башляр Г. Грезы о воздухе. М., 1999.

  17. Башляр Г. Вода и грезы. Опыт о воображении материи. М., 1998.

  18. Башляр Г. Земля и грезы воли. М., 2000.

  19. Белова Е.В. Ревматические заболевания в художественной литературе // Русский медицинский журнал. – 1998.

  20. Белова Е.В. Чем болели литературные герои? (Болезни крови в художественной литературе) // Русский медицинский журнал. – 1998. – Т.6, №20

  21. Беньямин В. Избранные эссе, М.,1996.

  22. Бланшо М. Пространство литературы М., 2002.

  23. Богоявленский Н.А. Древнерусское врачевание в XI–XVII вв. Источники для изучения русской медицины. М.: Медгиз, 1960.

  24. Бодрийар Ж. Фрагмент из книги «О соблазне» // ИЛ. 1994, №1.

  25. Бодрийяр Ж. Система вещей. М., 1999.

  26. Боравский Б.А. Медицина в литературе и искусстве // Асклепий. – 1998. – №1–2. – С.83–102.

  27. Боравский Б.А. Медицина в литературе и искусстве // Асклепий. – 2001. – №1. – С.78–88.

  28. Бремон К. Логика повествовательных возможностей // Семиотика и искусствометрия. М., 1972

  29. Бредсли М. Эстетическая точка зрения // Американская философия искусства. Екатеринбург, 1997.

  30. Веселовский А.Н. Задачи исторической поэтики // Веселовский А.Н. Историческая поэтика. М.,1989.

  31. Виленский Ю.Г. Доктор Булгаков. К., 1991.

  32. Виноградов В.А., Коваль А.И., Порхомовский В.Я. Социолингвистическая типология. – В кн.: Западная Африка. М., 1984.

  33. Винокур О.Г. Русский язык. Исторический очерк. М., 2006.

  34. Выготский Л.С.Психология искусства. М.,1987.

  35. Горбулин А.Е. О болезни Л.Н.Толстого // Клиническая медицина. 1989. №6. С.152–156.

  36. Гадамер Г-Г Актуальность прекрасного. М., 1991.

  37. Гартман Н. Эстетика. М., 1958.

  38. Гаспаров Б.М. Поэтика «Слова о Полку Игореве». М., 2000.

  39. Гаспаров Б.М. Литературные лейтмотивы. Очерки истории русской литературы. М., 1987.

  40. Греймас А.Ж. В поисках трансформационных моделей // Зарубежные исследования по семиотике фольклора. М., 1984

  41. Делез Ж. Гваттари Ф. Капитализм и шизофрения: Анти-Эдип.- М., 1990.

  42. Делез Ж. Логика смысла. М., 1995.

  43. Деррида Ж. Структура, знак и игра в дискурсе гуманитарных наук // Вестник МГУ. Филология , 1995, №5.

  44. Женетт Ж. Фигуры: в 2 т. М., 1998.

  45. Жирмунский В.М. Национальный язык и социальные диалекты. Л., 1936.

  46. Иванов В.В. Избранные труды по семиотике и истории культуры. М., 1999.

  47. Из истории русской культуры. Т.III (XVII- начало XVIII века). 2-е изд. М., 2000.

  48. Из истории русской культуры. Т.IV (XVIII- начало XIX века). 2-е изд. М., 2000.

  49. Ингарден Р. Исследования по эстетике. М., 1962.

  50. Ковнер С. История медицины. К.: Тип. И.Завадского, 1878. – Ч.1, вып.I.

  51. Краус А. Эпилептическая конституция «вот–бытие» восприятия князя Мышкина в его пространственности и временности // Независимый психиатрический журнал. 2001. №2. С.5–9.

  52. Колингвуд Р.Дж. Принципы искусства. М., 1999.

  53. Кристева Ю. Разрушение поэтики // Вестник МГУ. Филология. 1994, №5.

  54. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог, роман \\ Вестник МГУ. Сер.9. Филология 1995, №1.

  55. Кроче Б. Эстетика. М., 2000.

  56. Лабов У. Единство социолингвистики // Социально-лингвистические исследования. М., 1976.

  57. Лакан Ж. Инстанция буквы в бессознательном, или судьба разума после Фрейда.- М., 1997.

  58. Лансон Г. История французской литературы, СПб, 1989.

  59. Ларин Б.А. История русского языка и общее языкознание (Избранные работы). - М., 1977.

  60. Леви-Строс К. Структурная антропология.М., 1991.

  61. Леонгард К. Акцентуированные личности: Пер. с нем. К., 1981.

  62. Леонтьев А.А. Психолингвистика. М., 1967.

  63. Лиотар Ж.-Ф. Состояние постмодерна. М., 1998.

  64. Лихачев Д.С. Избранные труды по русской и мировой культуре. СПб., 2006.

  65. Логический анализ языка. Космос и хаос: Концептуальные поля порядка и беспорядка. М., 2003.

  66. Лосев А.Ф. Логика символа // Лосев А.Ф. Философия. Мифология. Культура. М., 1991.

  67. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Л.,1972.

  68. Лотман Ю.М. Каноническое искусство как информационный парадокс // Проблемы канона в древнем и средневековом искусстве Азии и Африки. М., 1973.

  69. Лотман Ю.М. О содержании и структуре понятия «художественная литература»// Лотман Ю.М. Избр.статьи.Т.1.Таллинн, 1992.

  70. Лотман Ю.М.Лекции по структуральной поэтике // Ю.М.Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. М.,1994.

  71. Лотман Ю.М. Семиосфера. СПб., 2000.

  72. Лукач Д. Теория романа // Новое литературное обозрение. 1994, №9.

  73. Ман П. Аллегории чтения. М., 1999.

  74. Мейе А. Основные особенности германской группы языков. М., 2003.

  75. Мейлах Б.С. Пути комплексного изучения художественного творчества // Содружество наук и тайны творчества: Сб. статей / Под ред. Мейлаха Б.С. М.: Искусство, 1968. С.5–34.

  76. Мелетинский Е.М. Литературные архетипы, 1994.

  77. Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. М.,1995.

  78. Михайлов А.В. Языки культуры. М.,1997.

  79. Мукаржовский Я. Исследования по эстетике и теории искусства. М, 1994.

  80. Муравьева Е.Ф. Черты болезни в облике человека в изобразительном искусстве // Казанский медицинский журнал. 1978. №4. С.64–67.
1   2   3   4   5   6

Похожие:

«южный федеральный университет» Факультет филологии и журналистики iconГосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Факультет русской филологии и журналистики. Факультет истории и юриспруденции. Факультет татарской и сопоставительной филологии....
«южный федеральный университет» Факультет филологии и журналистики iconОтчет по учебно-методической работе факультета филологии, журналистики и межкультурных коммуникаций
В 2010 г факультет филологии и журналистики был переименован в факультет филологии, журналистики и межкультурных коммуникаций (приказ...
«южный федеральный университет» Факультет филологии и журналистики icon«Южный федеральный университет» Факультет психологии
Основные научные направления (по которым факультет осуществляет научно-исследовательскую деятельность)
«южный федеральный университет» Факультет филологии и журналистики iconЮжный Федеральный Университет педагогический институт кафедра английского языка флиС
Федеральное агентство по образованию российской федерации южный Федеральный Университет
«южный федеральный университет» Факультет филологии и журналистики iconРоссийской Федерации Федеральное агентство по образованию южный федеральный Университет
В сборнике представлены доклады участников научно-методической конференции «Современные информационные технологии в образовании:...
«южный федеральный университет» Факультет филологии и журналистики iconТитульный лист программы обучения по дисциплине (Syllabus) Форма
Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Факультет филологии, журналистики и искусства
«южный федеральный университет» Факультет филологии и журналистики iconТитульный лист программы обучения по дисциплине (Syllabus) Форма
Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Факультет филологии, журналистики и искусства
«южный федеральный университет» Факультет филологии и журналистики iconФедеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Южный Федеральный Университет» педагогический институт факультет технологии и предпринимательства
...
«южный федеральный университет» Факультет филологии и журналистики iconРоссийской федерации фгбоу впо «Ставропольский государственный университет» Факультет филологии и журналистики
«жзл» в творческом наследии Я. В. Абрамова и издательской практике Ф. Ф. Павленкова
«южный федеральный университет» Факультет филологии и журналистики icon«южный федеральный университет» Факультет философии и культурологии
«информация», «искусственный интеллект», «информационное общество», сми, культура смк и т д
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница