Неопасхалистов




НазваниеНеопасхалистов
страница9/10
Дата30.08.2012
Размер1.32 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

«Пасха слово еврейское, измененное греками, и в этомъ измененном виде перешедшее в наш язык. Еврейское (phesach, фесах) буквально значит — переход, перемена места. В особенном смысле евреи употребляют это слово для означения своего праздника, учрежденного в воспоминание перехода их из рабства в земле египетской в обетованную землю Ханаанскую. Этим же именем они называют и самого агнца, которого, по закону Моисееву, они съедают в этот праздник с пресным хлебом и горькими травами.

 

Итак phesach еврейское значит переход, праздник пасхи и агнец пасхальный. Этот праздник назывался также «праздником опресноков», mazzoth, (Исх. 12, 15; 34, 18. Лев. 23, 6. Лук. 22, 1 и сл.), потому что в течение семи дней, в которые он продолжался, евреи ели лишь пресный хлеб.

 

С вечера 14-го аbib'а, называемого позднее nisan, исчезало все квасное; при захождении солнца (Втор. 16, 6), закалали пасхального агнца, который был избираем с 10-го месяца; священники проливали его кровь у подножия алтаря, пред которым его закалали, потом, прикрепив его, не со­крушая ни одной кости, к двум поперечным шестам в форме креста, жарили на огне и, наконец, законно чистые евреи ели, с горькими трава­ми, жертву (Числ. 9, 9—12. Исх. 12, 43 — 46), служившую прообразом Iсуса Христа (1 Коринф. 5, 7. Iоан. 19, 36).

 

Приготовляли одного агнца на десять лиц; те, которые отказывались вку­шать его, были исключаемы из состава народа Божия (Числ. 9, 13). По позднейшему ритуалу, отец семейства должен был, изъясняя значениe праздника, совершить возлияние четырех чаш вина, в память четырех обещаний, сделанных Богом (Исх. 6, 6 — 7). Хлебы без закваски напоминали скорость, с которою Израиль покинул Египет (Исх. 12, 17, 39. Втор. 16, 31), горькие травы — жестокие страдания во время рабства. Рядом с этим значением Пасхи, как воспоминания об исходе, из Египта, она имела другое более важное значение: она была воспоминанием избрания Израиля, как народа Божия, а хлебцы опресночные, символ чистоты нравственной, напоминали Израилю, что он «народ святой», ко­торый должен предохранять себя от нравственной порчи. Очистите старую закваску, чтобы быть вам новым тестом, так как вы безквасны (1 Корин. 5, 7).

 

Агнец пасхальный есть прообраз Iсуса Христа, Его крестной жертвы. Господь есть истинный Агнец: Се агнец Божий (Iоан. 1, 29), ибо Пасха наша Христос, заклан за нас (1 Кор. 5, 7. 1 Петр. 1, 19. Апок. 21, 22-23, 27). По причине этой пре­образовательной черты агнец пасхальный должен был быть без порока и его кости не должны быть сокрушаемы (Iоан. 19, 36). Агнец пасхальный был истинною жертвою, вместе очистительною и мирною-, также и Iсус Христос принес, Себя на кресте в жертву за наши грехи, и учредил накануне Своей смерти истинную жертву мира и благодарения—св. Евхаристию.

 

Церковь христианская, видя в пасхе еврейской прообразование своей — христианской пасхи, т.е. перехода от смерти к жизни, и от земли к небеси, приняла от евреев и самое название праздника. Но при сем греки изменили первую букву этого названия: вместо фасха греки назвали праздникъ Воскресения Христова — Пасхою. Это изменение удовлетворяло и слуху, и смыслу греков.

 

Что касается до смысла и значения нового слова Пасха, то греки могли совершенно удовлетвориться в этом отношении, производя слово пасха отъ своего глагола «пасхо», страдаю. Такое словопроизведение сообразно и со значением самого праздника, ибо Iсус Христос страданием Своим и крестною смертию открыл намъ переход от смерти к жизни, и от земли к небу.

 

Нужно заметить, что, как евреи под именем своей пасхи разумели не только праздник, но и Самого Агнца пасхальнаго (Исх. гл. 12), — так и наша церковь Пасхою называетъ не только праздник Воскресения Христова, но и Самого пострадавшаго за нас и воскресшего Iсуса Христа: пасха наша за ны пожрен быст Христос (1 Корин. 5, 7). Посему в одной из пасхальных, песней церковь взывает: о, Пасха велия и священнейшая—Христе! и пр. (9 песнь)».


Цитата из Дьяченко, конечно, длинновата, но что делать… И Лопухин, и Дьяченко писали уже давно, но что-то не слышно, чтобы их в этом вопросе опровергали.

Книги Дьяченко и Лопухина есть у каждого читающего прихожанина. Вот когда в домах вместо словарей Дьяченко будут стоять словари Муравьева, а вместо комментариев Лопухина будут стоять трехтомники Панкратова и Тимофеева, тогда и будем на другое понимание ориентироваться.

Проблему, как всегда, нужно рассматривать комплексно.

Иудеи нынешнего времени считают, что современный Песах есть праздник, соединяющий в себе собственно Песах и праздник Опресноков, и он празднуется в Израиле 7 дней (с 15 по 21 Нисана), а в Рассеяния (диаспоре) – 8 дней (с 15 по 22 Нисана). Россия как раз относится к странам диаспоры, поэтому в России песах должен продолжаться с 15 по 22 нисана.

Однако в Пятикнижии Моисеевом эти праздники разделены и не сливаются в один. Собственно песах – то праздник 14-го дня месяца Авив (у современных иудеев – 15 нисана), а праздник Опресноков – это праздник следующего дня после песаха, то есть 15-го дня месяца Авив (у современных иудеев – 16 нисана).

Сами иудеи говорят, что слияние этих праздников – явление позднее. Различие этих праздников сохранялось довольно долго. Они стали постепенно сливаться только в Вавилонском плену, то есть когда после разрушения Храма прекратились, установленные в Пятикнижии, жертвоприношения. Для самих знающих евреев в этом никакого секрета нет, они к этому относятся совершенно спокойно, потому что «толкования мудрецов» (согласно иудейской традиции) выше текста Торы (Пятикнижие по-еврейски), так как текст Торы темен, а мудрецы его «правильно» разъясняют. Такое авторитетное издание, как «Иудейская энциклопедия» пишет о пасхе следующее: «Праздник Пасхи состоит из двух частей: Пасхальной церемонии и Праздника опресноков. Изначально обе эти части существовали раздельно, но в начале Вавилонского пленения они были объединены»10. На сомом деле они стали объединяться уже после Вавилонского пленения, так как и при Втором храме сохранялось различие в жертвоприношениях в эти дни (Второзаконие 1:8; Числа 28:16-24).

Не соглашаясь с логикой таких построений, тем не менее, напомню, что по словам А.В.Муравьева (на прошедшем соборе) слияние двух праздников в один произошло за двести лет ДО Рожества Христова. А Апостольские и Соборные правила установлены ПОСЛЕ Рожества.


В Пятикнижии Моисеовом прямо именуется песахом 14-й день первого месяца: «В первый месяц, в четырнадцатый [день] месяца вечером Пасха Господня (дословно “pesach Yahveh ”(Левит 23:5).

Называет ли Левит 15-й день «песахом»? Нет, не называет. В следующем стихе той же книги Левит говорится: «И в пятнадцатый день того же месяца праздник опресноков Господу (дословно: matsot Yahveh). Семь дней ешьте опресноки (Левит 23:6)».

О чем здесь говориться, каков прямой смысл текста? Прямо указывается, что 14-го вечером – песах Яхве, а 15-го – праздник мацы (опресноков). Связан ли песах (вечер 14-го дня) с праздником опресноков? Да, связан прямо, потому что песах включен в счет дней (их всего семь), в течение которых для иудеев обязательно было есть мацу (опресноки). Отделен ли песах от иных семи дней? Да, отделен, потому что: 1) только вечер 14 дня назван песахом, следующий за ним день назван «праздником мацы Яхве»; 2) именно о первом из семи дней говорится: «В первый день да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте (Левит 23:7)». О последующих днях (кроме седьмого) не говорится, что в эти дни запрещена любая работа.

Чем же тогда отличаются эти дни от обычных дней? Тем, что в эти дни необходимо приносить, установленные для этих дней, жертвы: «В течение семи дней приносите жертвы Господу (Левит 23:8)».

Называются ли эти жертвы «песах»? Нет, не называются, к ним применяется термин «приношение посредством огня». Все ли дни после песаха равны по святости между собой? Нет, не все – седьмой из них выделен особо: «в седьмой день также священное собрание; никакой работы не работайте» (Левит 23:8).

Соответствуют ли эти установления книги Левит изначальным Божиим установлениям, данным Моисею и Аарону о Пасхе? Да, соответствуют: «И сказал Господь Моисею и Аарону в земле Египетской говоря: … Скажите всему обществу Израильтян: в десятый [день] сего месяца пусть возьмут себе каждый одного агнца… И пусть он хранится у вас до четырнадцатого дня сего месяца: тогда пусть заколет его все собрание общества Израильского вечером. … это Пасха Господня.» (Исход 12:1, 3, 6, 11). Без сомнения, что именно вечер 14 дня и агнец, закланный в этот день, названы Пасхой Господней.

Говорится ли здесь о семи днях или об одном? Говорится именно об одном дне - вечере 14-го дня и утре за ним, так как пасху надо съесть до утра: «И да будет вам день (yom) сей памятен, и празднуйте в оный праздник Господу» (Исход 12:14).

Называются ли в книге Исход иные дни кроме первого из седмицы «песах»? Нет, не называются: «С четырнадцатого дня первого месяца, с вечера ешьте пресный хлеб до вечера двадцать первого дня того же месяца» (Исход 12:18).

Есть ли в других книгах Торы установления о том, что только первый день из семи называется «песах»? Да, есть. В книге Чисел прямо говорится: «В первый месяц, в четырнадцатый день месяца – Пасха Господня» (Числа 28:16). Именуются ли в Числах второй и последующие дни из седмицы «песах»? Нет, не именуются, а называются опресночными днями, праздником опресноков: «И в пятнадцатый день сего месяца – праздник; семь дней должно есть опресноки» (Числа 28:17).

Второзаконие ничего нового к этим установлением не добавляет, кроме того, что месяц, в котором совершается заклание Пасхи, именуется Авив: «Наблюдай месяц Авив, и совершай Пасху Господу, Богу твоему, потому что в месяце Авиве вывел тебя Господь, Бог твой, из Египта ночью» (Втор. 16:1).

Итог: в Пятикнижии только вечер 14-го дня месяца Авива и ночь за ним, а также жертва, приносимая и съедаемая в этот день, называется «песах». 15-й и последующие дни именуются «праздником мацы (опресноков)». Все семь дней (вместе с песахом) могут также в целом именоваться «днями опресноков».

Ветхозаветная практика празднования песаха не совпадала с более поздней и не совпадает с современной раввинской. Современные раввины противопоставляют первый (или египетский) однодневный песах и современный иудейский, который длится 7 дней. Даже начало песаха не совпадает с установлениями Ветхого завета.

Современная еврейская пасха начинается 15 нисана, хотя в Левите прямо написано, что она должна начинаться вечером 14-го дня 1-го месяца, который во Второзаконии называется месяцем Авив (день начинается с вечера). В современном иудаизме объясняют такое несоответствие тем, что вечер 14 Авива надо понимать как окончание дня 14 Авива и начало 15 Авива. В современном иудейском календаре этот месяц соотносят с Нисаном. Современный иудаизм настаивает, что песах должен начинаться 15 нисана. Объясняют это таким образом: «Первый пасхальный седер начинается 14 числа после захода солнца, когда официально уже наступает дата 15 нисана». Таким образом, возникает мысль, что в современном иудаизме песах отмечается более, чем 21 час спустя после Богом установленного срока его празднования.


Однако наши новопасхалисты, не принимая в расчет никаких возражений и аргументов, настаивают на необходимости внесения правки в пасхальные таблицы нынешнего Великого индиктиона. А. Рябцев в своей статье предлагает даже «механизм такого исправления» из 7-ми пунктов: 1) с помощью астрономических наблюдений составить расписание мартовских полнолуний на первые 19 лет; 2) установить «основание» и «епакту» для первого года; 3) рассчитать остальные «основания» и «епакты»; 4) проверка соответствия полученных епакт и оснований реальным полнолуниям; 5) проверка табличных полнолуний по иудейским вычислениям, а также все «основания» и «епакты». Отклонения от иудейских полнолуний должны быть исправлены на основании иудейских; 6) вычислить все даты весеннего равноденствия и самого раннего иудейского песаха, и на основании этих дат установить новые пасхальные пределы; 7) расписать даты пасхи на весь Великий индиктион.

Предлагаемая А. Рябцевым «исправа» пасхальных таблиц в богослужебных книгах неприятно напоминает знаменитую фразу: «Правь, Арсен, как-нибудь, лишь бы не по-старому»… Нетрудно заметить, что затеваемая новпасхалистами календарная реформа, по сути дела, сводится к унификации православной Пасхалии с иудейским календарем. При этом высшим авторитетом будет обладать именно иудейский календарь: по нему предлагается сверить правильность вычисления полнолуний, по нему же надо будет «исправлять» отклоняющиеся «основания» и «епакты», в соответствии с самым ранним песахом будут установлены даты самой ранней и самой поздней христианской Пасхи. Спрашивается, для чего так мучиться, наблюдать полнолуния и проводить многочисленные вычисления? Намного проще рассчитать христианскую Пасху при помощи иудейского календаря. Да, и новопасхалистам высчитывать-то, собственно, ничего не придется. Узнать у иудеев дату песаха и окончания опресночных дней - вот, оказывается, важнейшее условие исчисления Пасхи для православных! Абсурд, конечно. А как можно назвать «механизм», предлагаемый А. Рябцевым, как не абсурдом – исправлять христианскую пасхалию при помощи иудейского календаря!

Это практически единственное место, где я соглашусь с о.дьяконом. Критика была принята и осмыслена. О том, что предлагается вместо критикуемого порядка, прошу ознакомиться в новом тексте моей брошюры.

Но именно таковы, видимо, представления новопасхалистов о том, что решили о Пасхе Отцы I Никейского Собора, на которых ссылается 7 Апостольское правило, тем более, что самого текста решений о Пасхе в актах Вселенского Собора не сохранилось.

Однако в дошедших свидетельствах лиц, непосредственно участвовавших в заседаниях I Никейского Собора есть указания на то, какие решения были приняты по вопросу о дне праздновании Пасхи. Важнейшим из этих свидетельств является письмо, направленное из Никеи императором Константином епископам, не присутствовавшим на Соборе. Полный текс этого послания неоднократно был воспроизведен в сочинениях еп. Геласия Кизикского, церковных историях Сократа Схоластика и Феодорита, епископа Кирского, а также у Евсевия Памфила, епископа Кесарии Палестинской11. Нам думется, что будет очень полезным воспроизвести некоторые части этого послания, которые прямо обличают наших современных так называемых «новопасхалистов».

Св. имп. Константин, извещая епископов о вопросах, которые Собор рассматривал в Никее, среди прочих пунктов пишет также и следующее: «Здесь также было исследовано и касательно святейшего дня Пасхи, и общим мнением признано на благо – всем христианам, в какой бы стране они ни жили, совершать спасительный праздник святейшей Пасхи в один и тот же день. Ибо, что может быть прекраснее и торжественнее, когда праздник, вселяющий в нас надежду безсмертия, совершается всеми неизменно, по одному чину и установленным порядком? Прежде всего показалось неприличным совершать сей святейший праздник вместе с иудеями, которые, осквернив свои руки беззаконным делом, справедливо поражены, как нечистые, душевною слепотою. Отвергнув их обычаи, гораздо лучше будет – и на будущие веки продолжать тот истинный порядок, который соблюдали мы от самого времени страданий Господних и до ныне. Итак, да не будет у нас ничего общего с ненавистнейшею иудейскою толпою. Нам указан Спасителем иной путь; нашему священнейшему богопочтению приличествует свой порядок времени и свой закон. Согласно держась его, возлюбленные братия, мы сами устраним от себя постыдное о нас мнение иудеев, которые странно хвастают, будто независимо от их постановлений мы уже не можем сделать этого. Да и о чем в состоянии правильно мыслить те, которые совершив убийство Господа, помешались в уме? Не по разумному какому либо направлению идут они, но влекутся неудержимым стремлением, куда бы ни направляло их враждебное малоумие. Потому-то и в настоящем случае они не видят истины; всегда заблуждая, как нельзя более, они, вместо надлежащего исправления, в одном и том же году совершают пасху два раза. Зачем же стали бы мы последовать им, когда они очевидно находятся в величайшем заблуждении? Мы, конечно, не допустим у себя, чтобы Пасха в одном и том же году совершалась дважды. А если бы все это и не было вам предложено, то ваше благоразумие само должно всячески заботиться, чтобы чистыя ваши души ни в чем не сообщались и не сходились с обычаями людей самых негодных. Кроме того, следует также сообразить, что разногласие в таком деле и касательно такого важного праздника веры крайне несогласно с благочестием. Спаситель наш даровал нам один день для празднования нашего освобождения, т.е. день святейших страданий, и благоволил иметь одну вселенскую Свою Церковь, с тем, чтобы члены Ея, как бы они ни были рассеяны по различным местам, все согревались единым духом, т.е. единою Божественною волею. Размыслите сами по вашей святости, как нехорошо и несообразно то, что в известное время одни соблюдают посты, а другие совершают пиры, и потом, после дней Пасхи, одни проводят время в праздновании и покое, а другие держат установленные посты. Поэтому Божественный промысел благоволил, чтобы это было надлежащим образом исправлено и подведено под одно правило, на что, я думаю, все согласятся. Когда же все это надлежало исправить так, чтобы у нас не оставалось ничего общего с теми отцеубийцами и Господоубийцами, то присуждено всеми принять тот порядок, как лучший и благоприличный, который соблюдают все церкви, находящиеся в западных, южных и северных областях империи, и котораго не держатся только некоторыыя восточныя церкви. … Да, кажется, и здравый смысл требует того же, чтобы мы не имели никакого общения с клятвопреступными иудеями. Коротко сказать: по общему суду всех постановлено – святейший праздник Пасхи совершать всем в один и тот же день. Не пристойно быть разногласию в отношении к столь священному предмету, и лучше следовать такому постановлению, в котором нет никакой примеси чуждаго заблуждения и греха. … Итак, объявив постановления Собора всем возлюбленным братиям нашим, вы должны принять и привести в действие как то, о чем было говорено прежде, так и соблюдение святейшаго дня Пасхи».
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница