Неопасхалистов




НазваниеНеопасхалистов
страница6/10
Дата30.08.2012
Размер1.32 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Алексей Владимирович Муравьёв, кандидат исторических наук, сотрудник Института истории Российской Академии наук, зав. Учебной частью Московского старообрядческого Духовного училища

О НЕКОТОРЫХ ЦИТАТАХ, ПРИВОДИМЫХ «НЕОПАСХАЛИСТАМИ» В СВОЁ ОПРАВДАНИЕ

Сторонники «новой» пасхалии приводят в свое оправдание несколько святоотеческих цитат. Попытаемся разобраться, что это за цитаты и откуда

  1. «Апостольские постановления»

Ὑμεῖς δὲ φυλάσσεσθε ἀκριβῶς τὴν ἰσημέριον τροπὴν τῆς ἐαρινῆς ὥρας, ἥτις γίνεται δευτέρᾳ καὶ εἰκάδι τοῦ δωδεκάτου μηνός, ὅς ἐστι Δύστρος· ἐπιτηροῦντες ἕως πρώτης καὶ εἰκάδος σελήνης, ὅπως μὴ ἐν ἑτέρᾳ ἑβδομάδι ἐμπέσοι ἡ τεσσαρεσκαιδεκάτη τῆς σελήνης, καὶ πλάνης γενομένης ἀγνοίᾳ δὶς τοῦ ἐνιαυτοῦ ἐπιτελέσωμεν τὸ πάσχα, ἢ ἐν ἄλλῃ ἡμέρᾳ ἑορτάσωμεν τὴν τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ἀναστάσιμον ἡμέραν, ἀλλ' ἐν κυριακῇ μόνῃ.


Вы же соблюдайте точно равноденственный поворот весенней поры, который происходит 22 числа 12-ого м-ца, который есть Дистр. Соблюдая до 21-ого луны так, чтобы не выпало на другую седмицу 14-е луны и не вышла бы ошибка (букв. заблуждение) по причине неведения, и мы бы не стали дважды в год совершать Пасху и не стали бы в иной день праздновать день воскресения Господа Нашего Исуса Христа, кроме как в воскресенье (букв. День Господень).


Во дни пасхальные поститесь, начиная со второго, до Пятницы и Суботы, шесть дней, употребляя в пищу только хлеб, соль и овощи, а в питье — воду; от вина же и мяса воздерживайтесь в эти дни, ибо это дни сетования, а не празднества. В Пятницу же и в Суботу совершенно поститесь, кто только может, ничего не вкушая до ночного пения петухов, а если кто не может пропоститься два дня сряду, тот пусть соблюдает по крайней мере Суботу


Памятник «Διαταγαὶ ἀποστολικαί» ничего не говорит о согласовании христианской Пасхи с иудейской, В приведенном отрывке говорится о седмице, предваряющей Пасху («Великой» или «Страстной»), а не о седмице самой Пасхи. Никаких указаний на иудейскую Пасху в этом тексте нет.

В муравьевских предсоборных комментариях помимо двусмысленного лукавства есть и прямая ложь. Комментируя текст Апостольских Постановлений («Вы же с точностью наблюдайте возвращение равноденствия весеннего времени, бывающее в двадцать второй день двенадцатого месяца дистра, замечая до двадцать первой Луны, чтобы четырнадцатый день Луны не пал на другую какую седмицу и, чтобы, ошибившись, по неведению, не совершить нам Пасхи дважды в год, или чтобы не отпраздновать нам дня Воскресения Господа нашего Исуса в иной день, кроме дня Господня.»), А.В.Муравьев спокойно утверждает, что «никаких указаний на иудейскую Пасху в этом тексте нет».

Ветхозаветная Пасха начинала праздноваться в четырнадцатый день лунного месяца. Может, А.В.Муравьев этого не знает? Ах, он же «филолог»… «Настоящий ученый», а не какой-нибудь «безапелляционный математик»… Ему же не глупые цифры нужны, а слова. Нет в этом абзаце слов «иудей» и «пасха», значит, и указаний на иудейскую Пасху нет.

Правда, в предыдущем абзаце Апостольских Постановлений (одной строчкой выше) написано: «Итак вы, братья, искупленные кровию Христовою, должны торжествовать дни пасхи с точностью и со всем рачением после равноденствия, чтобы воспоминания одного страдания не совершить в году дважды, но чтобы единожды Умершего воспоминать в году однажды, не наблюдая впредь, чтобы праздновать с иудеями; ибо у нас нет теперь никакого общения с ними, потому что они заблуждают и в самом времясчислении, почитая оное правильным, как во всех отношениях заблудившиеся и от истины удалившиеся.»

Но кто до этого абзаца докопается? А если поймают за руку, А.В.Муравьев скажет, что он конкретный абзац комментировал.

Хитро человек высказывается! «В приведенном отрывке говорится о седмице, предваряющей Пасху («Великой» или «Страстной»), а не о седмице самой Пасхи». Попробуйте с ходу разобраться о христианской Пасхе тут речь идет или об иудейской?

Да, Алексей Владимирович, в данном отрывке речь идет о седмице, обязательно предваряющей христианскую Пасху. И указаны ее точные границы: с 14-го по 21-е число лунного месяца. По странному совпадению этот промежуток времени является иудейской пасхальной неделей.



  1. «Каноны Ипполита» (Римского):

Седмица, в которую иудеи совершают Пасху, должна быть наблюдаема всем народом с большим усердием; особенно пусть берегутся, чтобы в эти дни поста оставить всякую страсть, так чтобы при всякой беседе говорить не с веселостью, а с печалью, поелику известно, что Господь всего бесстрастный пострадал за нас в то время, чтобы мы терпеливо переносили скорби, которыми мы можем освободиться от заслуженных нами за грехи наши мучений, — а также чтобы мы, ставши участниками скорбей, которые Он принял за нас, сделались участниками и Царства Его."

Арабский (основной) текст не содержит этой фразы, в эфиопском же тексте, изданном знаменитым немецким эфиопистом Людольфом, выделенная фраза очень неясна: «весь народ» должен соблюдать пост в седмицу, «когда иудеи совершают пасху» (т.е. седмицу, содержащую день Перехода (Песаха)), вероятнее всего это означает седмицу перед христианской Пасхой, которая именуется у христиан Великой или Страстной, но совсем не «седмица иудейской Пасхи», как явствует из невнятного перевода. В случае опоры на восточные переводы с исходного греческого, необходимо приводить весь контекст и указывать, по какому изданию приведен текст. В любом случае, в основе – тот же банальный фрагмент, что и в сирийской «Дидаскалии».

У А.В.Муравьева есть блистательная возможность написать диссертацию о соотношении всех древних переводов данного текста. А пока мы будем пользоваться опубликованными и широко известными переводами, которые вполне «внятны». И понимать мы будем «седмицу, в которую иудеи совершают Пасху», как иудейскую пасхальную седмицу. А не как христианскую Страстную седмицу.

  1. Сирийская Дидаскалия:

«Итак, верному нельзя клясться ни солнцем, ни каким-либо из других небесных знамений или элементов и не упоминать устами своими имени идолов и не произносить устами своими злословия, но благословения и псалмы Господни и Божественные Писания, которые суть основания нашей веры, и особенно в дни Пасхи, которыми все верные постятся по всему миру.

Как сказал Господь наш и Учитель, когда спрашивали его: «Почему ученики Иоанна постятся, Твои же не постятся?» И ответил им, говоря: «Не могут печалиться сыны чертога брачного, пока с ними жених; но придут дни, когда отнимется от них жених; и тогда будут поститься». Теперь же Он с нами делами Своими, а видом Своим далеко, потому что восшел на высоту небесную и сидит одесную Отца Своего.

От второго дня недели (понедельника) поститесь 6 дней до ночи после Суботы, и это будет считаться у вас седмицей...

Нужно вам, братие, дни Пасхи тщательно определять и пост ваш совершать со всем усердием. Начинайте же, когда братия ваша, которые из народа, совершают Пасху, поелику Господь и Учитель наш, съевши Пасху с ними, был предан Июдою после этого часа, и мы тотчас начали скорбеть, так как Он у нас был отнят."

Прежде, чем обращаться к сирийской «Дидаскалии» III в. (сирийский текст, изданный Конноли, весьма невнятен), следует посмотреть прототип, ибо она практически воспроизводит Constitutiones app., V, 18, где явно говорится о Страстной седмице:



«Дни Пасхи» здесь просто значат «дни, [предваряющие] Пасху» (= постные дни Великой Седмицы).

Что же такого «невнятного» нашел А.В.Муравьев в тексте «Сирской дидаскалии»? Даже если принять, что «совершают Пасху» означает первый день иудейской пасхальной седмицы, то всё равно требование начать пост Страстной седмицы с понедельника приведет к обязательному непопаданию Христианской Пасхи на иудейскую пасхальную неделю. Просто потому, что первый день иудейской недели никогда не выпадает на понедельник.

Дальнейшие умозаключения А.В.Муравьева приводят в полное замешательство… Неужели в наше время допустима такая форма «научных» рассуждений?

Он пишет, что текст «Сирской дидаскалии» «практически воспроизводит Constitutiones app., V, 18». Далее дается картинка с греческим и латинским текстом. Поди проверь, что там написано… То ли «воспроизводит», то ли не «воспроизводит»… И что значит «практически»? Это точно «воспроизводит» или приблизительно? Или просто в обоих текстах речь идет о Пасхе?

Кто (без специальной подготовки) догадается, что «Constitutiones app., V, 18» - это «Апостольские постановления», которые А.В.Муравьев комментировал выше? А и не надо никому догадываться. А то сразу поймут, что тексты разные (они же здесь оба приведены, и есть возможность сравнить). Если это не прямой подлог, то что это такое?

  1. Комментарий Иоанна Зонары на 7-е правило Св. Апостол о праздновании Пасхи:



«Весеннее равноденствие некоторые считают [выпадающим] на 25 марта. А другие - на 25 апреля. Я думаю, что канон не говорит ни о том, ни об этом, т.к. по б.ч. Пасху принято праздновать до 25 апреля. Иногда бывает, что и до 25 марта, так что выходит (если так понимать весеннее равноденствие) против сего канона Пасха празднуется.

Но похоже, что разумные апостолы именовали весенним равноденствием нечто иное. И все наказание этого канона таково: чтобы не праздновать с иудеями (т.е. В ТОТ ЖЕ САМЫЙ ДЕНЬ) християном Пасху. Следует сперва полагать их непразднственный праздник, и именно так совершать Пасху у нас.

А о том, что "кто не творит сего, да извержется", то это наказал в первом каноне Антиохийский собор, говоря, что сие было в на Первом соборе в Никее о празднике Пасхи. Однако в канонах Никейского собора такой канон не обретается».


Иначе говоря, Иоанн Зонара прямо УТВЕРЖДАЕТ, что в калькуляциях Пасху следует учитывать не как седьмицу, а как конкретный день.

Это было прокомментировано выше.



  1. Св. Феофилакт Болгарский:

"Не мнеша сквернящееся, что же есть да ядятъ пасху, не Господь ли тоже сотвори въ первый опреснокъ. Пасху убо разумеи мы всю семь днии праздника."

В данном случае св. Феофилакт говорит следующее: «мы (условно) называем Пасхой все семь дней праздника», т.е. эти дни к Пасхе не относятся, но для простоты можно так считать». Это согласуется с одной из современных еврейских традиций, которая причисляет неделю опреснок к Пасхе. Никакого отдельного смысла для исчисления Пасхи христианской это эортологическое ухищрение не имеет. Кроме прочего, надо напомнить, что Феофилакт не был самостоятельным толкователем, его труд был компиляцией в основном из Златоуста. Использовать его текст в качестве источника можно с очень большой осторожностью, а вернее будет найти его источник – Златоуста, Севериана Гавальского или другого писателя и посмотреть, что тот имеет в виду.

Вот как просто, оказывается! Поставил от себя в скобках «условно» и всё сразу опроверг. А если еще малопонятное «эортологическое ухищрение» добавить, то совсем убедительно получится.

А св. Феофилакт не только в этом месте о семидневности иудейского песаха пишет. В толковании на Евангелие от Луки он пишет:

««Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи. И когда Он был двенадцати лет, пришли они также по обычаю в Иерусалим на праздник. Когда же, по окончании дней праздника, возвращались, остался Отрок Исус в Иерусалиме; и не заметили того Иосиф и Матерь Его, но думали, что Он идет с другими.» Исус вместе с родителями ходит в Иерусалим, чтобы во всем показать, что Он ни Богу не противится, ни требованиям Закона не сопротивляется. Когда они исполнили дни, то есть семь дней Пасхи, Он остался в Иерусалиме.»

Какой «первоисточник» А.В.Муравьев потребует в этом случае?

А что касается Св.Иоанна Златоуста, то у него тоже имеется соответствующее высказывание: «Пасха оканчивается в двадцать первый день; ибо, начав четырнадцатым днем первого месяца, и потом празднуя семь дней, иудеи таким образом доходят до двадцать первого дня».(«Слово против иудеев четвертое»)

Опубликовав свои комментарии, А.В.Муравьев предал, прежде всего, себя самого как ученого. Такие предательства даром не проходят. Наступает и возмездие. Оно не заставило себя ждать. Попытавшись в одной из недавних дискуссий (о послании Константина и т.д.) быть ученым, а не околоцерковным интриганом, А.В.Муравьев получил по полной программе. И именно от тех, кого он так безоглядно поддерживал.


=================================================================================

СТАТЬЯ А.Ю. РЯБЦЕВА «О ПРАЗДНОВАНИИ СВЯЩЕННОГО ДНЯ ПАСХИ»:

КОММЕНТАРИИ СВЕТСКИХ УЧЁНЫХ


А. А. Романова,

кандидат исторических наук, автор книги «Древнерусские календарно-хронологические источники XV–XVII вв.» (СПб., 2002)

Комментировать текст А.А.Романовой никакого смысла нет. А.А.Романова, видимо просто не поняла, что я хотел сказать. Мне совершенно безразлична пресловутая «точность» пасхальных расчетов. Если бы пасхальные расчеты обеспечивали выполнение Апостольских правил и при этом сохраняли приблизительное соответствие лунно-солнечным циклам, то никаких претензий я бы не высказывал.

Статья А. Ю. Рябцева поднимает важные вопросы, и о некоторых из них я хотела бы поговорить. В своем комментарии я остановлюсь на некоторых вопросах исключительно хронологического свойства, не касаясь прогностического характера некоторых заявлений автора.

Отдельные современные издания, на которые ссылается автор статьи, мне недоступны. Но если в некоторых изданиях Ока церковного, о которых он пишет (без точных библиографических ссылок), указание индиктов повторялось для 15-го Великого индиктиона, как для 14-го, это действительно было сделано по неведению и неверно. И исправление, которого добился автор, было совершенно правомерно.

Иначе обстоят дела с пересмотром Пасхалии. Хорошо известно, что нарушение веками сложившейся традиции, даже, казалось бы, в мелочах, может вызвать бурную и зачастую непредсказуемую реакцию. Пасхалия, использовавшаяся в Древней Руси, может быть использована и сейчас, и решение о её изменении было бы, по существу, отказом от многолетней традиции, – насколько это нужно и оправданно – решать не г. Рябцеву и не мне.

Дело в том, что предлагаемые им изменения, уточняющие лунный цикл, уничтожают 19-летний лунный цикл и нарушают 532-летний круг Пасхалии. То есть в угоду точности астрономической рушится вся система православной Пасхалии!

Собственно, неточность 19-летнего лунного цикла, которая не устраивает А. Ю. Рябцева, как и неточность юлианского календаря в целом, стала причиной григорианской реформы календаря на католическом Западе в конце XVI в. (эта реформа была отвергнута и анафематствована православным Константинопольским Собором 1583 г. - прим. ред.). То есть автор заново «изобретает велосипед»! Сторонники «улучшения» календаря, отказа от веками использовавшегося, математически совершенного и освященного традицией и соборными постановлениями, в пользу более астрономически точной, но не цикличной системы, уже осуществили все необходимые изменения.

О неточности 19-летнего лунного цикла, и соответственно, о том, что фазы луны, рассчитанные согласно нему, отличаются от реальных, известно очень давно, и любое пособие по хронологии содержит данные об этом. Кроме того, о точности расчетов Пасхалии существует достаточно большая научная литература (а о необходимости именно научного подхода пишет автор). Правда, в значительной своей части она принадлежит перу писателей, по рождению и/или убеждениям принадлежащих официальной церкви, поэтому не знаю, сочтёт ли автор их аргументацию достойной внимания. Перечислю некоторые классические работы.

Это прежде всего 1-й том «Лекций по истории древней Церкви» В. В. Болотова, а также статья Д.А.Лебедева «Средники», опубликованная в Журнале Министерства народного просвещения (1911. Ч. 33; в ней подробно описывается ситуация ещё с одной проблемой, возникшей из толкования хронологических данных, а именно о переводе годов от Сотворения мира на эру от Рожества Христова).

Обвинения «никониан» в том, что им все равно, когда праздновать – это преувеличение. Одна из причин, по которым Россия до 1917 г. не перешла на григорианский календарь, была связана именно с необходимостью оставить неизменной Пасхалию: «уточнения» календаря нарушают 532-летний цикл Великого индиктиона. Создать астрономически безупречный цикл – задача, во многом схожая с «квадратурой круга». Над решением её бились лучшие умы, начиная с времён раннего христианства, но она так и не была решена. Поэтому обвинять греков в том, что они передали нам "несовершенную" Пасхалию, не следует.

Если автор настаивает на необходимости строго научного подхода, то можно также отметить, что составление 532-летнего цикла на Первом Вселенском Соборе – это Предание, не подтверждаемое сохранившимися источниками. Первым известным опытом составления 532-летней пасхалии был цикл, составленный Аннианом (начало V в.). В 457 г. епископ Викторий Аквитанский составил свой 532-летний цикл. В VI в. Эас Александрийский составил 532-летний цикл, легший в основу Большого армянского летосчисления. Наиболее же известный опыт создания 532-летнего цикла принадлежит Дионисию Малому. Который в 525 г. н. э. взялся за расчёт нового цикла и при этом ввёл в употребление используемое ныне летоисчисление от Рожества Христова.

Теперь что касается совпадения принципа празднования иудейского песаха и христианской Пасхи. Дело в том, что уже после Никейского Собора, а именно в 343, 347, 367, 370, 374 и 394 гг. и позже (т.е. неоднократно), христианская Пасха праздновалась в один день с иудейской. В последний раз празднование Пасхи в Александрии в один день с иудеями было в 783 г. И совпадения прекратились только потому, что христианская Пасхалия отстала от истинной луны. Еврейский же календарь ориентирован на неё достаточно точно (Воронов Ливерий, прот. Календарная проблема // Богословские труды. М., 1971. Т. 7. С. 172–177).

А вот это неправда. Такой дикий результат получается при использовании ныне существующих пасхальных таблиц в расчетах для эпох, в которых этих таблиц еще не было.

Постановления Соборов, в том числе Первого Никейского, не сохранились и текст их реконструируется. А всякая реконструкция может быть истолкована по-разному. Так, правило о непраздновании Пасхи вместе с иудеями было сформулировано как раз в византийский период, в сводах правил Зонары и Властаря (оттуда канонические формулировки перешли и на русскую почву). Изначальное истолкование правила о непраздновании Пасхи вместе с иудеями следует понимать прежде всего как запрет следования практике определения пасхи иудеями. Вопрос осложняется также тем, что неизвестно, как праздновали пасху иудеи в апостольские времена (а ещё более тем, что исторически дата Распятия Христова из-за противоречия в источниках не может быть точно определена).

Если в раннем христианстве расчёт дат Пасхи на определённый отрезок времени (на несколько лет или десятилетий) был нормой (при этом результаты расчётов не всегда совпадали), то в Средневековье расчёт дат Пасхи производился лишь при определённых обстоятельствах, в рамках определённых правил. На которые движение Луны уже не оказывало влияния (говорю о реально существовавших нормах расчета; полемическая традиция, особенно возобновившаяся после осуществления григорианской реформы календаря, введшей новые правила расчёта Пасхи, оперировала иной раз другими понятиями). То есть по окончании 14-го Великого индиктиона никто и не планировал заново рассчитывать данные для 15-го! Таблицы Великого индиктиона известны в древнерусской письменной традиции с XIV в. (фрагментарно и в более ранних рукописях). Использование 532-летнего цикла подразумевало его использование и в дальнейшем. Говорить о «расчёте» Пасхи можно только в том отношении, что данные на 532 года запомнить невозможно, и рассчитывать их всё-таки придётся.

Для расчётов Пасхи, в частности, использовались таблицы 532-летнего пасхального цикла, в каждой клетке которых ставилась ключевая буква, обозначавшая дату Пасхи. Именно такой таблицей воспользовался в конце XV в. святитель Геннадий Новгородский при составлении развёрнутого календаря («рядовой Пасхалии») на первые 70 лет «восьмой тысячи» (он ссылался при этом на таблицу из рукописи XIV в. – вероятно, ГИМ, Синод. 325). Позднее, в середине XVI в., громоздкие «рядовые Пасхалии» и слишком краткие таблицы часто заменяются текстами «зрячей Пасхалии» - развернутым перечнем дат и дней недели для каждого церковного года в зависимости от даты Пасхи.

При Новгородском архиепископе, а впоследствии митрополите всея Руси, святителе Макарии, на рубеже 1530-1540-х гг., в Великом Новгороде священником церкви свв. Гурия, Самона и Авива при соборе св. Софии был составлен сборник - "Миротворный круг". Его ядром стали таблицы на 7980 лет – цикл, по окончании которого все циклы вновь начнут считаться от единицы: и круг солнца, и круг луны, и индикт. Цикл в 7980 лет образован путём умножения 532-летнего цикла (образуемого, в свою очередь, путем умножения 28-летнего солнечного и 19-летнего лунного циклов) и 15-летнего цикла обращения индикта. Использование этого цикла в «Миротворном круге» на несколько десятилетий предваряет использование такого цикла в работе знаменитого западноевропейского хронолога И. Скалигера (1583 г.). В сборнике «Миротворный круг» к расчётам на этот период (по сути правильнее называть Великим Индиктионом именно этот цикл, а не цикл в 532 года) добавлена табличка на 20 лет. В результате охваченными оказываются 8000 лет от Сотворения мира. Таким образом, круглые «тысячные» даты: и миновавшая 7000, и грядущая 8000, оказывались вписанными в систему пасхального цикла.

Составители "Миротворного круга", священник Агафон или его предшественники, указав на цикличность календаря, не забыли и о линейной истории. В клетках таблицы на 7980 лет для каждого года, включая годы до Рожества Христова, можно найти данные для подвижных и неподвижных церковных праздников. Описываемая таблица характеризует отличие подхода средневекового русского человека от современного рационалистического отношения к календарю. Для всех лет индиктионов, прошедших до Рожества Христова, можно подыскать даты Святой Пасхи, зависящих от неё праздников, и сроки постов (в то время как соответствующие места в колонках для лет до Рожества Христова могли быть оставлены пустыми). Так вот, данные для 14-го и 15-го Великих индиктионов в таблице не отличаются (см. на сайте Троице-Сергиевой лавры рукопись Троицк. основное собр.: ф. 304.I.№ 736 – предполагаемый автограф Агафона). Конечно, Агафон не был астрономом, и можно сказать, что он не мог знать о несовершенстве лунного цикла. Так оно, скорее всего, и было. Но и владыка Геннадий, и владыка Макарий, и священник Агафон отчетливо понимали, что православная Пасхалия на 532 года – это отлаженный цикл, разрушать который НЕЛЬЗЯ.

И ещё, по поводу «еврейской фаски» или «еврейской пасхи» (этимологию этого термина все заинтересованные лица могут посмотреть в статье В. А. Ромодановской в последнем томе Трудов Отдела древнерусской литературы). Её указания имели в виду не реально празднуемое иудеями событие. А точку отсчёта, по существу, «книжное» (т.е. не обязательно наблюдаемое в реальности) пасхальное полнолуние, после которого могла праздноваться христианская Пасха. В Пасхалии оно появилось, вероятно, именно в связи с отсутствием данных о реальном иудейском календаре, и в ту пору, когда было сформулировано правило о непраздновании Пасхи вместе с иудейской. Реально празднуемая иудеями пасха на протяжении уже многих столетий православной Пасхалией не учитывается.

Что касается расчета лунных фаз, то «лунное течение» богослужебных книг возникло достаточно поздно (вероятно, не ранее XIV в.). Эти расчёты, основанные на реальных наблюдениях, встречаются в русских рукописях (в качестве примера можно привести таблицу из сборника преп. Кирилла Белозерского: РНБ, Кир.-Бел. XII). Если с табличными показаниями имелись разночтения, то табличные показания именовались «книжными», а данные наблюдений, – «небесными». Для расчётов Пасхалии они не применялись (см.: Пентковский А. М. Календарные таблицы в русских рукописях XIV–XVI вв. // Методические рекомендации по описанию славяно-русских рукописных книг. М., 1990. Вып. 3, ч. 1).

====================================================================================
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница