Методика обучения иностранным языкам. Наука раздел дидактики исследующая




Скачать 382.49 Kb.
НазваниеМетодика обучения иностранным языкам. Наука раздел дидактики исследующая
страница1/3
Дата10.02.2013
Размер382.49 Kb.
ТипДокументы
  1   2   3
§1


МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ. 1. Наука - раздел дидактики - исследующая закономерности, цели, содержание, средства, приемы, методы, системы обучения, а также изучающая процессы учения и воспитания на материале иностранного языка. 2. Совокупность методов, способов, приемов обучения, направленных на овладение иностранным языком. М. о. и. я. опирается на данные базовых (педагогика, психология, лингвистика) и смежных (литература, география, история страны изучаемого языка, лингвостатистика, теория коммуникации, теория информации, социолингвистика, логика и др.) наук. М. о. и. я. учитывает положения о единстве языка и мышления, языка и общества, о формах познания действительности.


КАТЕГОРИИ МЕТОДИКИ – категория, как и всякая абстракция, обобщает и имеет при этом практическую цель: классифицировать. Важнейшими категориями методики являются: цель обучения, содержание, методы, принципы, средства обучения.


МЕТОД — некоторый сущностный подход, в основе которого лежат теоретические взгляды (сравнительно-исторический, типологический, генетический М.); в самом общем значении – способ достижения цели, определенным образом упорядоченная деятельность, базисная категория методики.


МЕТОД ОБУЧЕНИЯ — совокупность способов взаимосвязанной деятельности учителя и учащихся, направленная на реализацию целей обучения. Ведущими для методики преподавания иностранных языков считаются следующие М. о.: показ, объяснение, практика. М. о. классифицируется по разным признакам: а) по источнику получения знаний и формирования навыков и умений (слово учителя, рассказ, беседа, анализ языка, упражнения, работа с книгой, экскурсии, использование средств наглядности); б) по степени и характеру участия обучаемых в учебном процессе (активные, пассивные М. о., различаемые по степени самостоятельности учащихся в процессе учебной деятельности); в) по характеру работы учащихся (устные и письменные, классные и домашние, индивидуальные и коллективные М. о.). В настоящее время наибольшее распространение получила классификация М. о., основанная на деятельностном подходе к обучению. В этой связи выделяются: 1) методы, обеспечивающие овладение учебным предметом (словесные, наглядные, практические, репродуктивные, проблемно-поисковые, индуктивные, дедуктивные); 2) методы, стимулирующие и мотивирующие учебную деятельность (познавательные игры, учебные дискуссии, проблемные ситуации и др.); 3) методы контроля и самоконтроля учебной деятельности (опрос, зачет,э кзамен и др.).

СОДЕРЖАНИЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ составляют:

а) сферы общения, на основе которых ведется обучение устной речи
чтению, и их предметно-тематическое содержание;

б) языковой (фонетический, лексический, грамматический) материал;

в) навыки и умения устной речи, чтения и письма;

г) тексты как образцы устной и письменной речи.


ЗНАНИЯ (в методике обучения иностранным языкам) — осознание сис­темы языка и правил пользования этой системой в практической дея­тельности.


ЯЗЫК — система фонетических, лексических и грамматических явлений, выступающих средством общения людей.


ЕСТЕСТВЕННАЯ ЯЗЫКОВАЯ СРЕДА – совокупность речевых и неречевых условий, которые отражают быт, историю, культуру и традиции носителей языка в фактах данного языка.


УЧЕБНАЯ ЯЗЫКОВАЯ СРЕДА – совокупность моделируемых ситуаций общения, которые вызывают у обучаемых готовность к иноязычной коммуникативной деятельности и побуждают их к адекватному использованию речевых и неречевых средств общения.


РЕЧЬ — язык в действии, его реализация в практике об­щения, способ формирования и формулирования мысли посредством языка (Я. А. Зимняя).


НАВЫК - способ­ность автоматизированно совершать действие. Функционирует в речевой деятельности, включающей речевые действия и речевые операции. Операции, доведенные до уровня совершенства (автоматизма, безошибочности), называют речевым навыком. Формируется в результате выполнения упражнений. Проходит через ряд этапов формирования. Основными характерис­тиками навыка являются автоматизированность, репродуктивность, устойчивость, самостоятельность и обусловленность. Автоматизированность навыка проявляется в том, что совер­шаемые с помощью навыка действия осуществляются на под­сознательном уровне. Его репродуктивность заключается в стереотипном воспроизведении совершаемых им действий. Устойчивость навыка определяется интерферирующими факто­рами, появляющимися при его переносе (типичные ошибки при изучении иностранного языка, обусловленные интерферен­цией). Самостоятельность навыка находит свое выражение в переносе совершаемых действий с одного объекта на другой. Обусловленность навыка следует понимать как зависимость его "запуска" от внешнего или внутреннего стимула.

В методике преподавания иностранных языков навык понимается как автоматизированное действие с фонетическим, лексическим и грамматическим материалом в процессе рецептивной или продуктивной речевой деятельности. Соответственно выделяют навыки фонетические (слухопроизносительные), грамматические, лексические, а также двигательные (при письме).


РЕЧЕВОЙ НАВЫК — способность автоматизирование осу­ществлять речевое действие. Как и всякий другой навык, речевой навык характеризуется автоматизированностъю, само­стоятельностью, репродуктивностыо, устойчивостью и обуслов­ленностью. Кроме того, речевой навык имеет и свои собственные характеристики, отличающие его от других навыков. Речь идет о комплексности и языковой осна­щенности. Комплексность его заключается в том, что он объединяет в единое действие произносительные, лексические, грамматические и др. навыки. Это обстоятельство позволяет рассматривать речевой навык как выведенное на под­сознательный уровень умение. Языковая оснащенность рече­вого навыка связана с необходимостью оперировать языковым материалом в процессе его функционирования. А это под­черкивает необходимость усвоения языкового материала или определенных знаний в процессе становления речевых навыков. Формируется Р. н. в результате выполнения специальных упражнений, получивших название тренировочных (языковые, предкоммуникативные).


УМЕНИЕ — способность осознанно совершать действие, опираясь на сформированные навыки и приобретенные знания. Умение характеризуется осознанностью, самостоятельностью, продуктивностью и динамизмом. Его осознанность заключается в том, что, совершая то или иное действие, субъект осознает цель действия и соответственно управляет им с помощью сформированных навыков. Его самостоятельность проявляется в возможности переноса умения из одной деятельности в другую. Про­дуктивность умения определяется его осознанностью, что позволяет не просто воспроизводить усвоенные действия, но и находить более эффективные решения использования сфор­мированных навыков. Динамизм умения позволяет совер­шенствовать его, переводя первичное умение на более высокий уровень, превращая его в навык. Для формирования и развития У. предназначены специальные упражнения, получившие наименование «речевые упражнения».


РЕЧЕВОЕ (коммуникативное) УМЕНИЕ — способность человека осуществлять то или иное речевое действие в условиях решения коммуникативных задач и на основе выработанных навыков и приобретенных знаний. Речевое умение, как и всякое другое умение, характеризуется осознанностью, самостоятельностью, продуктивностью и динамизмом. Кроме того, речевое умение не может существовать без языковой оснащенности.


МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИНЦИПЫ ОБУЧЕНИЯ — принципы обучения, отражающие специфику преподавания иностранного языка и составляющие основу методов обучения.

В последнее время выделяются две группы М. п. о.: принципы, реализующие коммуникативно-деятельностный подход (они считаются основными), и принципы, вытекающие из сознательной систематизации языкового материала (дополнительные).: принцип коммуникативности, принцип функциональности, принцип синтаксической основы, принцип ситуативно-тематической представленности учебного материала, принцип комплексности и дифференцированности, принцип концентризма, принцип учета родного языка, принцип устного опережения, принцип учета специальности.


ПРИЕМ базисная категория методики, наименьшая обучающая единица в деятельности преподавателя, «элементарный методический поступок, направленный на решение конкретной задачи преподавателя на определенном этапе практического занятия» (Ляховицкий, 1981). П. является составной частью содержания метода обучения и его следует рассматривать в качестве начальной ступени в иерархии базисных категорий (прием– способметод обучения направление в обучении).


ПРИЕМ ОБУЧЕНИЯ — конкретные действия и операции пре­подавателя, цель которых передать знания, формировать навы­ки и умения, стимулировать учебную деятельность учащихся для решения частных задач процесса обучения. Именно в различных приемах обучения конкретизируются способы обу­чения, которые относятся к приемам как общее к частному.


СРЕДСТВА ОБУЧЕНИЯ — материальные объекты, способные выполнять отдельные функции преподавателя или помогать ему их реализовывать. Для методики преподавания иностранных языков важно различать средства обучения с точки зрения их функций. Именно поэтому средства обучения классифицируются на: средства-субституты, способные замещать преподавателя в выполнении отдельных функций (печатные правила, словари, речевые образцы, задания, вопросы к тексту и др.); учебные материалы, служащие объектом действий учащихся (тексты, картинки, предметы, логико-синтаксические схемы и др.); вспомогательные средства обучения, помогающие препода­вателю осуществлять свои функции (классная доска, мел, указка, магнитофон, диапроектор, фланелеграф и др.); комплексные средства обучения (учебник, учебные фонограм­мы, фильмы, компьютерные программы и др.). Учебные материалы можно также называть средствами учения.


ТЕХНОЛОГИЯ ОБУЧЕНИЯ — совокупность наиболее рациональных способов организации труда, обеспечивающих достижение поставленной цели обучения за минимальное время с наименьшей затратой сил и средств.


ЯЗЫКОВОЙ МАТЕРИАЛ — фонемы, буквы, интонемы, слова, словосочетания, готовые фразы, грамматические формы и структуры и т.п., подлежащие заучиванию в процессе овладении языком. Языковой материал составляет важную часть содержания обучения иностранным языкам.


ПРИНЦИПЫ ОТБОРА ЯЗЫКОВОГО МАТЕРИАЛА — правила от­бора, учитывающие существенную характеристику языкового материала с точки зрения методики (например: частотность лексических единиц, функциональность языкового явления, системность лексики или грамматического материала и т.п.).


ИНОЯЗЫЧНАЯ КУЛЬТУРА — «все то материальное и духовное, что создано и продолжает создаваться обществом» (М.Н.Витютнев)


КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ — способность решать средствами иностранного языка актуальные для учащихся и общества задачи общения из бытовой, учебной, производственной и культурной жизни; умение учащегося пользоваться фактами языка и речи для реализации целей общения. Способность реализовывать лингвистическую компетенцию в различных условиях речевого общения. Учащийся владеет К. к., если он в условиях прямого или опосредованного контакта успешно решает задачи взаимопонимания и взаимодействия с носителями изучаемого языка в соответствии с нормами и традициями культуры этого языка. С психологической точки зрения К. к. – это прежде всего способность человека адекватно ситуации общения организовать свою речевую деятельность в ее продуктивных и рецептивных видах (Зимняя, 1989). Единицами К. к. являются: а) сферы коммуникативной деятельности, б) темы, ситуации общения и программы их развертывания, в) речевые действия, г) социальные и коммуникативные роли собеседников (сценарии их коммуникативного поведения), д) тактика коммуникации в ситуациях при выполнении программы поведения, е) типы текстов и правила их построения, ж) языковые минимумы. Уровень К. к. определяется этапом и целью обучения. В структуре К. к. выделяют несколько составляющих: языковую (лингвистическую), речевую и др.


ЯЗЫКОВАЯ (лингвистическая) КОМПЕТЕНЦИЯ владение системой языка и правилами оперирования языковыми средствами в процессе речевой деятельности. Учащийся обладает Я. к., если он имеет представление о системе изучаемого языка и может пользоваться этой системой на практике. На качество Я. к. в изучаемом языке влияет не только степень владения им, но и уровень компетенции учащихся в родном языке.


РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ — владение способами формирования и формулирования мыслей посредством языка и умение пользоваться такими способами в процессе восприятия и порождения речи. Входит в состав коммуникативной компетенции.


ОБЩЕУЧЕБНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ — способность пользоваться рациональными приемами умственного труда и самостоятельно совершенствоваться в овладении избранной специальностью.


ПРЕДМЕТНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ — совокупность знаний, навыков, умений, формируемых в процессе обучения той или иной дисциплине. П. к., приобретаемая в процессе изучения языка как учебного предмета и характеризующая определенный уровень владения языком, включает следующие виды компетенции: лингвистическую (языковую), речевую, коммуникативную, страноведческую, а также и профессиональную, если изучающий язык приобретает также знания, навыки, умения, необходимые для его профессиональной деятельности на изучаемом языке.


ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ — способность преподавателя к успешной профессиональной деятельности; включает знания из области дидактики, психологии, языкознания, методики, психолингвистики и других наук, значимых для деятельности педагога, владение профессиональными умениями (конструктивными, организаторскими, гносеологическими, коммуникативными), а также умениями по организации деятельности учащихся и по управлению такой деятельностью. Включает следующие виды компетенции: а) языковую компетенциюдает представление о знании системы языка и об умении ею пользоваться для понимания речи других людей, выражения собственных мыслей (в устной и письменной форме), а также анализа речи учащихся с точки зрения ее соответствия нормам изучаемого языка; б) речевую и коммуникативную компетенцию способность к использованию языка как средства общения в различных сферах и ситуациях; в) методическую компетенцию – способность пользоваться языком в профессиональных целях, обучать языку.


СОЦИАЛЬНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ — способность вступать в коммуникативные отношения с другими людьми. Желание вступить в контакт обуславливается наличием потребности, мотивов, определенного отношения к будущим партнерам по коммуникации, а также собственной самооценкой. Умение вступать в коммуникативные отношения требует от человека способности ориентироваться в социальной ситуации и управлять ею.


СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ подразумевает знакомство учащегося с национально-культурной спецификой речевого поведения и способностью пользоваться теми элементами социокультурного контекста, которые релевантны для порождения и восприятия речи с точки зрения носителей языка: обычаи, правила, нормы, социальные условности, ритуалы, социальные стереотипы, страноведческие знания и др.


СТРАНОВЕДЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ — совокупность знаний о стране изучаемого языка. Наличие таких знаний обеспечивает определенный уровень навыков и умений использования в целях общения национально-культурного компонента языка, речевого этикета и невербальных средств общения.


СТРАТЕГИЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ (компенсаторная компетенция) — означает способность восполнять в процессе общения недостаточность знания языка, а также речевого и социального опыта общения на иностранном языке.


  1   2   3

Похожие:

Методика обучения иностранным языкам. Наука раздел дидактики исследующая iconВопросы к вступительным экзаменам
Объект и предмет методики, её задачи. Основные закономерности методики обучения иностранным языкам: закономерности смежных наук,...
Методика обучения иностранным языкам. Наука раздел дидактики исследующая iconМетодика как теория обучения иностранным языкам. Предмет методики. Методические понятия. Методы исследования
Методика как термин имеет 2 значения. 1) Методика – сов приемов и их последовательность (т е техника обучения). 2) Методика как наука....
Методика обучения иностранным языкам. Наука раздел дидактики исследующая iconКодексом Республики Беларусь об образовании
Методологическая основа языкового образования не является абсолютно новой и неизвестной в методике обучения иностранным языкам. Национальная...
Методика обучения иностранным языкам. Наука раздел дидактики исследующая iconКодексом Республики Беларусь об образовании
Методологическая основа языкового образования не является абсолютно новой и неизвестной в методике обучения иностранным языкам. Национальная...
Методика обучения иностранным языкам. Наука раздел дидактики исследующая iconПроблема содержания обучения иностранным языкам продолжает оставаться одной из самых актуальных проблем методической науки. Это и естественно, ибо социальный
Поэтому основная цель обучения иностранным языкам в средней школе состоит в развитии личности школьника, способной и желающей участвовать...
Методика обучения иностранным языкам. Наука раздел дидактики исследующая iconКонцептуальные основы обучения иностранным языкам в контексте
Учебно-методические материалы по курсу «методика преподавания иностранного языка»
Методика обучения иностранным языкам. Наука раздел дидактики исследующая iconКнига является победителем конкурса учебников и компьютерных программ по иностранным языкам
К605 Практическая методика обучения иностранному языку: Учеб пособие/Я. М. Колкер, Е. С. Устинова, Т. М. Еналиева. М.: Издательский...
Методика обучения иностранным языкам. Наука раздел дидактики исследующая iconПрограмма по иностранным языкам
Программа по иностранным языкам (английский, французский, немецкий, латинский). – М.: Импэ им. А. С. Грибоедова, 2004. – 31 с
Методика обучения иностранным языкам. Наука раздел дидактики исследующая iconТворческий отчёт «Новые подходы в обучении иностранному языку в начальной школе» Работу
Это не только новые технические средства, но и новые формы и методы преподавания, новый подход к процессу обучения. Основной целью...
Методика обучения иностранным языкам. Наука раздел дидактики исследующая iconПрограмма курса: Теория и методика обучения и воспитания (литература в общеобразовательной и высшей школе) поянительная записка методика преподавания литературы
Данный курс основывается на достижениях педагогики и дидактики XVIII xxi вв
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница