Фразеологические средства формирования прагматики английского делового дискурса




Скачать 294.82 Kb.
НазваниеФразеологические средства формирования прагматики английского делового дискурса
страница3/3
Дата30.01.2013
Размер294.82 Kb.
ТипАвтореферат
1   2   3
Supermarket wars

Lean pickings

Tesco’s price cuts may betoken weakness rather than strength

AT THE big Tesco in Hammersmith, west London, weary shoppers were still scouring the shelves for “Price Drop” stickers at 8pm on the day Britain’s largest retailer launched its biggest price-cutting campaign in 25 years. Tesco says the new prices it brought in on September 26th for more than 3,000 products amount to customer savings of £500m a year. Competitors point out that the grocer will claw most of that back by, for example, rewarding shoppers with loyalty cards less generously and reducing other special promotions.

So far, at least, the rest of the “big four” in the business seem sanguine about the initiative—a response that reflects both the mood of the grocery market overall and Tesco’s place in it. …

It ought not to be surprising that the competition isn’t panicked. Britain’s grocery market is already cut-throat—and these days Tesco is as much. In the years after the firm overtook Sainsbury’s in 1995, it gained market share by increasing square footage and taking advantage of rivals’ weaknesses. … Others are racing to open stores too, with the result—especially unfortunate for hulking Tesco, which is most at risk of cannibalising its existing customer base—that capacity is increasing faster than demand.

And shoppers are sharper, as squeezed budgets encourage bargain-hunting.

If price-slashing helps Tesco pick up a lot of price-conscious customers, it will prove a worthwhile gamble. But it stems from the fact that this once-mighty engine of the FTSE-100 has stalled at home. (The Economist. – October, 2011)

Некоторые фразеологизмы и целые модели лежат на границе двух исходных понятийных областей. Так, ряд ФЕ модели «Экономика как здание» также передает образ землетрясения, разрушающего дом; метафора «деньги как жидкость» совмещается с теми гранями метафоры явлений природы, которые обыгрывают свойства воды: a wage freeze. Значение модели «деньги как жидкость» расширяется и включает в себя метафору «Материальные блага как жидкость»: не только денежные средства, но и контракты, товары, клиенты рассматриваются через призму этой метафоры: to flood/swamp the market with goods. Подобные коллокации метафорических моделей усиливают прагматический потенциал составляющих их ФЕ и способствуют организации и связности дискурса.

В результате исследования можно заключить, что публицистическая разновидность английского делового дискурса дает самую богатую почву для манипуляции со значением образной лексики. Это объясняется коммуникативной целью этого вида дискурса, равно как и особенностями производства письменного текста. Первостепенной задачей средств массовой информации является привлечение внимания аудитории с целью произвести на нее эмоциональное воздействие, даже навязать определенное видение описываемой ситуации. С другой стороны, в письменном виде дискурса средств массовой информации у авторов есть время тщательно спланировать языковое оформление высказывания, продумать методы усиления прагматического потенциала образной лексики. Поэтому самые интересные примеры обыгрывания образного значения ФЕ следует искать именно в этой разновидности делового дискурса, с точки зрения использования языковых средств выступающей сегодня как, пожалуй, беллетристика нового времени. К тому же, дискурс англоязычных СМИ представляет собой наиболее наглядное и объективное отражение явлений делового мира, особенно для не-носителей языка. СМИ в наши дни выступают посредником между политической, экономической сферами деятельности и носителями языка. Беллетристика, художественные фильмы, fiction соответствующей тематики при всем мастерстве авторов представляют собой опосредованное употребление делового дискурса.

Закономерность использования фразеологизмов определенных моделей дает основания отнести метафорические модели, объединяющие эти выражения, к тематическому словарному составу английского делового дискурса, необходимость изучения которых для представителей делового сообщества самоочевидна.

В заключении обобщаются основные результаты исследования и намечаются перспективы дальнейшего изучения функционирования фразеологизмов в английском деловом дискурсе. Принимая во внимание динамичность развития английского делового дискурса, можно отметить следующие актуальные направления анализа ФЕ, способные внести дальнейший вклад в развитие лексикологии, прагматики и дискурс-анализа: расширение классификации ФЕ согласно их метафорической основе, выделение новых продуктивных метафорических моделей и особенностей их сочетаемости, пополнение инструментария средств повышения прагматического потенциала фразеологических единиц.


Основные положения диссертации изложены в следующих публикациях:

  1. Казакова Е.П. Об употреблении профессионализмов и жаргонизмов c прозрачной внутренней формой в современном английском деловом дискурсе / Е. П. Казакова // Вестник Самарского государственного университета. Гуманитарная серия. – 2011. – № 7 (88). – С. 81-86. (Издание рекомендовано ВАК РФ для публикации результатов диссертационных исследований)

  2. Казакова Е.П. Способы усиления прозрачности внутренней формы фразеологизмов английского делового дискурса / Е. П. Казакова // Вестник МГИМО. – 2012. – № 1.

- С. 221 - 226 .(Издание рекомендовано ВАК РФ для публикации результатов диссертационных исследований)

  1. Казакова Е.П. Социокультурный компонент преподавания деловой лексики студентам экономических специальностей / Е.П. Казакова// Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения. Шестой межвузовский семинар по лингвострановедению. Языки в аспекте лингвострановедения: сб. науч. статей. Ч. 1/ под общ. ред. Л.Г. Ведениной. – М.: МГИМО-Университет, 2008. –С. 98-110.

  2. Казакова Е.П. Метафора как объект современных лексических исследований / Е.П. Казакова // III Межвузовский круглый стол «Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики делового общения в свете компетентностного подхода»: Материалы круглого стола. – М.: МГИМО, 2009. –С. 175-181.

  3. Казакова Е.П. Фразеологизмы деловой сферы английского языка как отражение образного мышления нации / Е.П. Казакова// Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения. Седьмой межвузовский семинар по лингвострановедению. Языки в аспекте лингвострановедения: сб. науч. статей. В 2 ч. Ч. 1/ под общ. ред. Л.Г. Ведениной. – М.: МГИМО-Университет, 2009. –С. 50-57.

  4. Казакова Е.П. Роль образной лексики в преподавании английского языка студентам экономических специальностей / Е.П. Казакова // Научно-методический межвузовский семинар «От профессионализации к профессионализму»: Сб. научных статей / Отв. редактор Воевода Е.В.– М.: МГИМО-Университет, 2009. –С. 35-40.

  5. Казакова Е.П. Персонификация экономики в современном английском деловом дискурсе на примере метафорических моделей «экономика как живое существо», «экономика как пациент». / Е.П. Казакова // «Вопросы филологии» - спецвыпуск: VI Международная научная конференция «Язык, культура, общество». – Том 1. – Тезисы докладов / отв.ред. А. Федотова –М., 2011. –С. 81.

  6. Казакова Е.П. Метафора явлений природы в основе ряда фразеологизмов английского делового дискурса / Е.П. Казакова // Проблемы эффективности делового общения на иностранном языке: Сборник научных докладов/ Под редакцией Л.К. Раицкой. – М.: МГОУ, 2011. –  С.28-32.

  7. Казакова Е.П. Figurative language of a negative connotation in English business discourse / Е.П. Казакова// LATEUM 2011: Лингвистика и преподавание английского языка сегодня: традиции и инновации: Материалы Х международной конференции Лингвистической ассоциации преподавателей английского языка МГУ имени М.В.Ломоносова / Гл. ред.: Александрова О.В. Ред.: Фомина И.Н., Мухортов Д.С. –М.: МАКС Пресс, 2011. –С.52-54 .


1   2   3

Похожие:

Фразеологические средства формирования прагматики английского делового дискурса iconИнформационно-коммуникативное пространство англоязычного рекламного делового дискурса
Фгбоу впо «Астраханский государственный университет», профессор кафедры английского языка и технического перевода, директор Института...
Фразеологические средства формирования прагматики английского делового дискурса iconРазвитие английского женского дискурса как функциональной системы (на материале английского языка XIX-XXI веков)
Гоу впо «Московский государственный институт международных отношений (Университет) мид россии»
Фразеологические средства формирования прагматики английского делового дискурса iconУчебное
...
Фразеологические средства формирования прагматики английского делового дискурса iconТематика курсовых работ фразеологические единицы с компонентом -зоонимом в английском и русском языках
Сопоставительный анализ антропоцентрических фразеологических единиц английского, русского и татарского языков
Фразеологические средства формирования прагматики английского делового дискурса iconАнглийский язык делового общения
Курс Английского языка делового общения дает студентам возможность познакомиться с широким кругом коммуникативных навыков. Этот процесс...
Фразеологические средства формирования прагматики английского делового дискурса iconКогнитивное моделирование институционального делового дискурса
Охватывают отношения не только внутри организации, но и между организациями, а также между организациями и отдельными индивидами
Фразеологические средства формирования прагматики английского делового дискурса iconКогнитивное моделирование институционального делового дискурса
Охватывают отношения не только внутри организации, но и между организациями, а также между организациями и отдельными индивидами
Фразеологические средства формирования прагматики английского делового дискурса iconМетодическое пособие по курсу делового английского языка для студентов II курса
Учебно- методическое пособие по курсу делового английского языка для студентов II курса
Фразеологические средства формирования прагматики английского делового дискурса iconЭгоцентризм лингвистического дискурса (на материале русского, английского, карачаево-балкарского языков)
Работа выполнена в гоу впо «Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х. М. Бербекова»
Фразеологические средства формирования прагматики английского делового дискурса iconЭлокутивные средства газетного дискурса в коммуникативно-прагматическом аспекте (на материале русского языка)
«информем» и «экспрессем» (В. Г. Костомаров) в речевой структуре газетных публикаций
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница