| 1-3 | 3 | Выбор профессии | Говорение. Лексика | Unit 1.Стр. 8-13
|
| 4-6 | 3 | Систематизация видо-временных форм глагола | Говорение,письмо. Грам.: Present Future, Future Simple, Present Simple Passive, Past Simple Passive, Future Simple Passive, Present Perfect Passive, Past Perfect Passive | Стр.14-20, № 4-13, Стр.46-47. № 2-3 |
| 7 | 1 | Косвенная речь | Говорение, чтение, письмо. Грам.: Вопр. и утверд. предл-я в косв. речи | Стр.20-21, №14;стр.48-49, № 6-7 |
| 8-9 | 2 | Будущая профессия | Говорение | Стр. 21-25, стр. 46,№ 1 |
| 10 | 1 | После школы | Чтение, говорение Лексика, текст “If mum could see me now!” | Cтр. 26-28 |
| 11 | 1 | Лучшая профессия | Чтение, говорение. Лексика, текст | Стр.28-29 |
| 12 | 1 | Выпускники в Британии | Чтение, говорение. Лексика, текст “Culture note” | Стр. 30 |
| 13 | 1 | Мой выбор | Чтение, говорение Лесика, текст “My choice” | Стр.30-33, №17-21 |
| 14-16 | 3 | Мои планы на будущее | Говорение. Лексика, устные сообщения. | Стр. 33-34, № 22-25, Стр.35-36 |
| 17 | 1 | Всё о британских подростках | Чтение, говорение. Текст “All about Britain’s Teenagers” | Стр. 36-38 |
| 18 | 1 | Работа летом | Восприят. и поним-е речи на слух. Текст “Summer Jobs” | Стр. 38-39 |
| 19 | 1 | Будни Деборы | Восприят. и поним-е речи на слух. Текст “ Debra’s daily routine” | Стр. 40-41 |
| 20-21 | 2 | Выражение необходимости | Диалогическое высказывание | Стр. 41-45 |
| 22-23 | 2 | Моя будущая профессия | Проект | Стр. 50 |
| 24-25 | 2 | Выбор профессии | Говорение, письмо Лексика. Грамматика: Употребл-е предлогов | Стр. 51-52, 49-50 Unit 2 |
| 26-27 | 2 | Жизнь в городе | Говорение. Лексика | Стр. 53-57, стр. 84 №1-2 |
| 28-29 | 2 | Будущее совершенное время | Говорение, письмо. Грам.: The Future Perfect Tense | Cтр. 58-61 |
| 30-32 | 3 | Жизнь в деревне | Говорение, письмо. Лексика | Стр. 61-65, Стр.89-90, №10-12 |
| 33-35 | 3 | Герундиальные и причастные обороты. Употребл-е будущ. заверш. и будущ. продолж. врем. | Говорение, письмо. Грам. :TheFutureperfectTense, TheFutureContinuous | Стр. 86-90, № 5-12 |
| 36 | 1 | Жизнь в городе: преимущества и недостатки | Чтение, говорение. Лексика, текст “Images and values of city life” | Стр.66-68 |
| 37 | 1 | Основные проблемы больших городов Британии | Чтение, говорение. Текст “Culture Note” | Стр. 68, № 16 |
| 38 | 1 | Жизнь в маленькой деревне | Чтение, говорение. Текст “Living in a small village” | Стр. 69-71 |
| 39 | 1 | Возвращение к природе | Чтение, говорение Текст “Back to nature” | Стр. 72-74, № 23-25 |
| 40 | 1 | Люди и планета Земля | Чтение, говорение. Текст “People and planet Earth” | Стр. 74-76 |
| 41 | 1 | Окружающая среда сегодня | Гов-е. Чт-е | Стр. 77, № 31-32 |
| 42 | 1 | Проблемы и перспективы современного города и деревни | Монологическое высказывание | Стр.76,№30 |
| 43 | 1 | Токио | Восприят. и поним-е речи на слух. Текст “Tokyo” | Стр. 78-79 |
| 44 | 1 | Как добраться до аэропорта | Восприят. и поним-е речи на слух. Текст“Getting to the airport” | Стр.79-80 |
| 45-46 | 2 | Мой город/деревня | Проект |
|
| 47-48 | 2 | Выраж-е удивления, недоверия | Диалогическое высказыв-е | Стр. 81-83 |
| 49-51 | 3 | Какие новости? | Говорение. Лексика | Стр.94-101 |
| 52-54 | 3 | Сослагательное наклонение. Условные предложения II,III типа | Говорение, письмо. Грам.: Sentences of unreal condition | Стр.101-109 |
| 55-56 | 2 | Cредства массовой информации
| Говорение. Лексика | Unit 3 Стр.113-116, 133,№1-2 |
| 57-58 | 2 | Смешанный тип условных предложений | Говор-е, письмо Грам.: Conditional sentences of the mixed type | Стр.109-112, 133-135, № 3-4 |
| 59 | 1 | Новости | Чтение, говорение Текст “Here is the news” | Стр.117-119 |
| 60 | 1 | Британские агентства новостей | Чтение, говорение. Текст “Culture note” | Стр. 120 |
| 61 | 1 | Телевидение | Чтение, говорение. Текст “Television” | Стр.121-124 |
| 62 | 1 | Работа репортёра | Восприятие и поним-е речи на слух. Текст “The reporter’s job” | Стр.125-126 |
| 63 | 1 | Закрытие кинотеатра | Восприятие и понимание речи на слух. Текст “The closure of the cinema” | Стр.126-127 |
| 64-65 | 1 | Предположение, совет | Диалогическое высказывание | Стр.127-132 |
| 66 | 1 | Телевидение в моей жизни | Монологическое высказыв-е, письмо | Стр.135 |
| 67-68 | 2 | Страницы истории | Говорение. Лексика | Unit 4 Стр.147-150 |
| 69-70 | 2 | Условные предложения в структурах с Iwish | Говорение, письмо Грам :Conditional sentences with I wish | Стр. 151-153 |
| 71-72 | 2 | Исторические сведения о Республике Беларусь и Великобритании | Говорение. Лексика | Стр.155-159 |
| 73-74 | 2 | Страницы британской истории | Чтение. Говорение. Текст “ Episodes from British history” | Стр. 160-165 |
| 75 | 1 | Америка с давних времён | Чтение. Говорение. Текст “The early days of America” Грам.: основные виды местоимений | Стр. 165-167 |
| 76 | 1 | Отдалённое и близкое прошлое Беларуси | Чтение. Говорение. Текст“The distant and recent past of Belarus” | Стр.167-170 |
| 77 | 1 | Великобритания | Воспр. и поним.речи на слух. Т.”Great Britain” | Стр.171-172 |
| 78 | 1 | Беловежская пуща | Воспр. и поним. речи на слух. Текст “Belaveszskaya Pushcha” | Стр.172-173 |
| 79 | 1 | Выражение сожаления, раскаяния | Диалогическое высказывание | Стр.174-175 |
| 80 | 1 | История моей страны | Монологич.высказыв-е | Стр.181-182 |
| 81 | 1 | Международное сотрудничество | Говорение. Письмо. | Стр. 176-179 |
| 82-83 | 2 | Культурная жизнь РБ и Великобритании | Говорение. Лексика. | Unit 5 Стр.183-189 |
| 84 | 1 | Сложное дополнение | Гов-е. Письмо. Гр.: The complex object | Стр.189-193,225 |
| 85-86 | 2 | Памятники истории и культуры | Говорение. Лексика. | Стр.198-202 |
| 87 | 1 | Достопримечательности Британии | Чтение. Говорение. Текст “British famous sites” | Стр.204-207 |
| 88 | 1 | Что следует посетить в Британии | Чтение.Говорение. Текст “Places to visit in Great Britain” | Стр.207-208 |
| 89-90 | 2 | Мирский замок | Чтение. Говорение. Текст “Mir Castle” | Стр. 209-214 |
| 91 | 1 | Архитектурные достопримечательности Беларуси | Чтение. Говорение. Текст “Architectural sites in Belarus” | Стр.214-216 |
| 92 | 1 | Чудеса света | Чтение. Говорение. Грам.: словообразование | Стр.216-218 229-230 |
| 93 | 1 | Отрицательные местоимения | Говорение. Письмо. Грам.: Pronouns None/Neither/Either/Both | Стр.194-198, 227,№4-5 |
| 94 | 1 | Как пройти? | Диалогич. высказыв-е | Стр.222-225 |
| 95 | 1 | Битлз | Воспр. и поним-е речи на слух. Текст “The Beatles” | Стр.219-220 |
| 96 | 1 | Посещение Минска | Воспр. и поним-е речи на сл. Т. “A visit to Minsk” | Стр.220-221 |
| 97-98 | 2 | Выдающиеся люди РБ | Говорение. Лексика. | Unit 6. Стр. 235-239 |
| 99 | 1 | Систематизация употребления артикля | Говор-е. Письмо. Грам.: Articles in set expressions | Стр.240-241, 262-264 |
| 100 | 1 | Выдающиеся люди | Говорение. Лексика. | Стр.241-244, 261, №1 |
| 101 | 1 | Великие люди изменяют мир | Чтение, говорение. Текст” Outstanding people change the world” | Стр.245-249 |
| 102 | 1 | Выдающиеся люди РБ | “Outstanding people of Belarus” | Стр.250-253 |
| 103-104 | 2 | Поговорим о знаменитых людях | Диалогическое высказывание | Стр.253-256, 259-261 |
| 105 | 1 | Чарлз Дарвин | Воспр.и поним. Речи на слух. Текст “Charles Darwin” | Стр.256-257 |