«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации




Скачать 318.03 Kb.
Название«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации
страница2/4
Дата10.09.2012
Размер318.03 Kb.
ТипДокументы
1   2   3   4

Основными задачами курса являются:



социально-личностная компетенция (СЛК)

воспитание уважения к изучаемому языку, эстетического отношения к нему, а также воспитание чувства ответственности за собственное речевое поведение в ситуации общения с носителями языка;


экономическая и организационно-управленческая компетенция(ЭОУК)

овладение навыками научно-исследовательской работы в лингвистике на материале русского языка;


общенаучная компетенция (ОНК)

формирование системного представления об основных чертах и языковых особенностях речевых сфер и функциональных стилей; овладение методами и методиками поиска, анализа и обработки языковых данных;


научно-методическая компетенция (НМК)

ознакомление студентов с предметом, проблематикой, понятиями и методами данной науки; ознакомление с основными положениями теории стилистики изучаемого языка, составляющими основу теоретической, практической и профессиональной подготовки специалистов указанной квалификации, и их практическое применение в профессиональной деятельности; подготовка студентов к самостоятельной и научно-исследовательской работе;


лингвистическая компетенция (ЛК)

углубление и расширение знаний о функционально-стилистической дифференциации языка; развитие умений лингвистического анализа текста;

развитие умений определять особенности стилистических средств, используемых в разных типах дискурса для достижения определенных коммуникативных задач; развитие умений различать способы маркирования имплицитного и коннотативного смыслов в различных видах языковой деятельности, в частности, художественном тексте;


коммуникативная компетенция(КК)

ознакомление со специфическими стилистическими особенностями организации и функционирования иноязычного дискурса; умение правильно воспринять иноязычную речь с точки зрения стилистической дифференциации и продуцировать собственное высказывание (как письменное так и устное), в соответствии с нормами того или иного функционального стиля;


социолингвистическая компетенция (СЛК1)

овладение правилами русского речевого этикета, этическими и нравственными нормами поведения, принятыми в русской культуре; углубление и расширение культурного фонда знаний студентов;


прагматическая компетенция (ПК)

овладение навыками нормативного и стилистически целесообразного использования языковых средств в различных сферах речевого общения.


1.3 Межпредметная связь

Место данного курса в интегрировании учебного процесса определяется тем, что по своему содержанию он носит ярко выраженный комплексный характер. Курс стилистики занимает значительное место в изучении теории и практики иностранного языка. Исследуя под определенным углом зрения языковые явления на различных уровнях, стилистика выступает в качестве интегрирующей дисциплины. Она вовлекает в сферу своих интересов философскую, эстетическую и культурологическую проблематику, исследуя различные формы функционирования языка, в частности, литературные тексты. Обнаруживается самая тесная связь стилистики с литературой и такими аспектами преподавания языка, как аналитическое и домашнее чтение.


2 Объем дисциплины и виды учебной работы


Вид учебной работы

Всего

зачетных

единиц

(часов)

Семестр




6




Общая трудоемкость дисциплины

150







Аудиторные занятия:

34

34




лекции

34

34




промежуточный контроль










Самостоятельная работа:

116

116




изучение теоретического курса

40

40




домашние контрольные работы

42

42




домашнее задание

34

34




Вид итогового контроля




зачет






3 Содержание дисциплины


3.1 Разделы дисциплины и виды занятий в часах

(тематический план занятий)



п/п



Раздел дисциплины

Лек-

ции

(часы)

Самостоятельная работа (часы)

Формируе-

мые компетенции

Знания

Умения

1.

Основные понятия стилистики

2

5

слк1

кк

лк

нмк

онк

слк


о стиле, стилистическом значении и стилистическом приеме

уметь работать с учебной и научной литературой; выступать с монологическим сообщением на научную тему

2.

Стилистика ресурсов

18

62

пк

слк1

кк

лк

нмк

онк


о стилистическом потенциале языковых единиц

уметь работать с учебной и научной литературой; выступать с монологическим сообщением на научную тему, интерпретировать использование стилистических средств; использовать стилистические средства и приемы в собственных текстах

3.

Функциональная стилистика

14

49

слк

эоук

онк

нмк

лк

кк

слк1

пк


о

системе языковых средств функционального стиля

уметь работать с учебной и научной литературой; выступать с монологическим сообщением на научную тему;

анализировать тексты различных функциональных стилей; создавать тексты в заданном стиле




3.2 Содержание разделов и тем лекционного курса «Стилистика современного русского языка»


№ модуля

№ по порядку


Темы лекционного курса

Трудоем-

кость


1.

ОСНОВ

НЫЕ ПОНЯТИЯ СТИЛИС

ТИКИ

1.

ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ СТИЛИСТИКИ.

Стиль. Стилистическое значение языковой единицы и его компоненты. Основные направления изучения стилистического значения. Описательная стилистика. Функциональная стилистика. Индивидуальная стилистика. Сопоставительная стилистика. Устная и письменная форма существования стиля. Понятие выразительных средств языка и стилистических приемов, их взаимоотношение и функции

2

2.


СТИЛИС-ТИКА РЕ-СУРСОВ

2.

ФОНЕТИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА

Звуки как стилистическое средство. Ударение как стилистическое средство. Стилистические возможности интонации. Типы произнесения и функциональные стили. Использование графики в стилистических целях.


2

3.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ РЕСУРСЫ СЕМАНТИКИ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ

Использование однозначности и многозначности в стилистических целях. Использование омонимии, синонимии, антонимии, паронимии в стилистических целях.

Тропы.


2

4.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ, СВЯЗАННЫЕ С ИХ ПРОИСХОЖДЕНИЕМ И СФЕРОЙ УПОТРЕБЛЕНИЯ.

Использование старославянизмов и иноязычных заимствований в стилистических целях. Использование устаревших слов и неологизмов. Стилистический потенциал диалектизмов, терминов, жаргонизмов.



2

5.

СТИЛИСТИЧЕСКОЕ И СТИЛЕВОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ.

Лексика нейтральная, сниженная и приподнятая. Лексика эмоционально-оценочная.

Лексика с функционально-стилистической окраской.


2

6.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ФРАЗЕОЛОГИИ

Виды фразеологических единиц. Фразеология нейтральная, разговорная, просторечная, книжная


2

7.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА СЛОВООБРАЗОВАНИЯ

Словообразовательная синонимия. Стилистическая характеристика словообразовательных аффиксов. Стилистическая окрашенность словообразовательных типов. Стилистические возможности отдельных способов словообразования.


2

8.

МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА

Общая характеристика стилистических средств морфологии. Стилистика имен существительных, прилагательных, числительных. Стилистика глаголов, причастий и деепричастий. Стилистика местоимений, наречий. Стилистические функции предлогов, частиц, союзов, междометий.



2

9.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА СИНТАКСИСА

Стилистические возможности словосочетаний. Стилистические возможности компонентов простого и сложного предложений. Осложнения в простом предложении и их стилистические ресурсы. Порядок слов в предложении. Абзац. Период.



2

10.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ

Фигуры добавления (градация, повтор, полисиндетон ит.д.). Фигуры созвучия (парономазия, аллитерация, ассонанс, антанакласа). Фигуры убавления (зевгма,, апосиопеза, эллипсис, асиндетон, инверсия, хиазм).


2

3.

ФУНК-

ЦИО-НАЛЬНАЯ

СТИЛИС-

ТИКА РУССКО-

ГО ЯЗЫКА

11.

ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ

Общая характеристика официально-делового стиля. Лексико-фразеологические, морфологические и синтаксические особенности официально-делового стиля. Штампы официально-делового стиля.


2

12.

НАУЧНЫЙ СТИЛЬ

Общая характеристика научного стиля. Лексико-фразеологические, морфологические и синтаксические особенности научного стиля.


2

13.

ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ

Общая характеристика стиля. Лексико-фразеологические, морфологические и синтаксические особенности публицистического стиля.



2

14.

ГАЗЕТНЫЙ СТИЛЬ

Стандарт и штамп. Источники газетно-публицистической экспрессии.


2

15.

РАЗГОВОРНЫЙ СТИЛЬ

Общая характеристика стиля. Лексико-фразеологические, морфологические и синтаксические особенности разговорного стиля.


2

16-17.

ЯЗЫК ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Образность как основа художественной речи. Образность как единство изобразительности и выразительности. Образ автора. Лексика с предметным значением как основа изобразительности. Метафора. Слово с предметным значением в поэзии и прозе. Элементы научного стиля в художественной речи. Элементы официально-делового стиля в художественной речи. Штамп. Элементы разговорного стиля в художественной речи. Диалект и жаргон в стиле художественной литературы

Общая характеристика структуры художественного произведения.

Авторская речь, прямая речь, несобственно-авторская и несобственно-прямая речь.

Стиль автора, стиль направления, стиль эпохи.


4




3.3 Практические (семинарские) занятия

учебным планом не предусмотрены


3.4 Лабораторные занятия

учебным планом не предусмотрены


3.5 Самостоятельная работа

Для самостоятельного изучения теоретического материала используются учебники и учебные пособия, приведенные в списке литературы (п. 4.1). Общий объем самостоятельного изучения теоретического материала составляет 40 часов.

Для успешного освоения материала студентам даются домашние контрольные работы по лекциям модулей № 2, 3. Эти работы формируются преподавателем, читающим лекции. На каждую лекцию дается примерно 5 заданий. Студенты сдают эти контрольные работы преподавателю в установленные сроки. Общий объем трудоемкости составляет 42 часа.

Для успешного понимания лекций студентам предлагаются домашние задания на перевод терминологии и освоение синтаксических конструкций. Задания готовит преподаватель, читающий лекции, выдает на предшествующем занятии. Объем трудоемкости -34 часа.





п/п

Название раздела.

Срок его реализации

Перечень самостоятельных видов работ, входящих в модуль, их

конкретное наполнение

(Перечень видов работ и их содержания в соответствии с п.3.5)

1

1.1. Основные понятия стилистики

Изучение теоретического материала



2

2.1Фонетическая стилистика


Изучение теоретического материала

Выполнение домашнего задания к лекции

Выполнение контрольной работы


3

2.2.Стилистические ресурсы семантики лексических единиц

Изучение теоретического материала

Выполнение домашнего задания к лекции

Выполнение контрольной работы


4

2.3.Стилистические свойства лексических единиц, связанные с их происхождением и сферой употребления.


Изучение теоретического материала

Выполнение домашнего задания к лекции

Выполнение контрольной работы


5

2.4.Стилистическое и стилевое распределение лексических единиц.


Изучение теоретического материала

Выполнение домашнего задания к лекции

Выполнение контрольной работы


6

2.5.Стилистические средства фразеологии

Изучение теоретического материала

Выполнение домашнего задания к лекции

Выполнение контрольной работы


7

2.6.Стилистические средства словообразования


Изучение теоретического материала

Выполнение домашнего задания к лекции

Выполнение контрольной работы


8

2.7.Морфологическая стилистика


Изучение теоретического материала

Выполнение домашнего задания к лекции

Выполнение контрольной работы


9

2.8. Стилистические средства синтаксиса


Изучение теоретического материала

Выполнение домашнего задания к лекции

Выполнение контрольной работы


10

2.9.Стилистические фигуры


Изучение теоретического материала

Выполнение домашнего задания к лекции

Выполнение контрольной работы


11

3.1.Официально-деловой стиль

Изучение теоретического материала

Выполнение домашнего задания к лекции

Выполнение контрольной работы


12

3.3.Научный стиль

Изучение теоретического материала

Выполнение домашнего задания к лекции

Выполнение контрольной работы


13

3.4.Публицистический стиль


Изучение теоретического материала

Выполнение домашнего задания к лекции

Выполнение контрольной работы


14

3.5.Газетный стиль


Изучение теоретического материала

Выполнение домашнего задания к лекции

Выполнение контрольной работы


15

3.6.Разговорный стиль


Изучение теоретического материала

Выполнение домашнего задания к лекции

Выполнение контрольной работы


16

3.7.Язык художественной литературы

Изучение теоретического материала

Выполнение домашнего задания к лекции

Выполнение контрольной работы


17

3.8. Язык художественной литературы

Изучение теоретического материала

Выполнение контрольной работы




3.6 Структура и содержание модулей дисциплины

см. приложение 1.


4 Учебно-методические материалы по дисциплине


4.1 Основная и дополнительная литература, информационные

ресурсы


Литература

Основная


  1. Афанасьева Н.А., Попова Т.И. Палитра стилей: учеб пособие по стилистике русского языка для иностранцев. – СПб.: Златоуст, 2007. – 116с.

  2. Бердичевский А.Л., Соловьева Н.Н.Русский язык: сферы общения: учеб. пособие по стилистике для студентов-иностранцев. – М.: Рус. яз. Курсы, 2002. - 152с.

  3. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. М.: Рольф; Айрис-пресс, 1997.

  4. Григорьева О.Н. Стилистика русского языка: учеб. пособие для иностранцев. – М.:НВ-ТЕЗАУРУС, 2000, -164с.

  5. Крылова О.А. Лингвистическая стилистика. В 2.кн. Кн.1. Теория: Учеб пособие / О.А.Крылова. – М.: Высшая школа, 2006 – 319с.

  6. Крылова О.А. Лингвистическая стилистика. В 2.кн. Кн.1. Практикум: Учеб пособие / О.А.Крылова. – М.: Высшая школа, 2006 – 120с.

  7. Практическая стилистика русского языка для учащихся с неродным русским языком: учеб. пособие. – М.: «Русский язык» Курсы, 2007. – 168с.
1   2   3   4

Похожие:

«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации icon«Сибирский федеральный университет» утверждаю директор института филологии и языковой коммуникации
Дисциплина Практический курс перевода первого иностранного языка (английский язык)
«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации icon«Сибирский федеральный университет» утверждаю директор института филологии и языковой коммуникации
Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по укрупненной группе гуманитарных наук...
«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации icon«Сибирский федеральный университет» утверждаю : Директор Института филологии и языковой коммуникации
Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по укрупненной группе 030000 «Гуманитарные...
«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации icon«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации
Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по укрупненной группе 030000 «Гуманитарные...
«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации icon«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации
Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по укрупненной группе 030000 «Гуманитарные...
«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации icon«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации
Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по укрупненной группе 030000 «Гуманитарные...
«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации icon«Сибирский федеральный университет» утверждаю директор института филологии и языковой коммуникации
Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по направлению подготовки дипломированного...
«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации icon«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации
Программа предназначена для студентов 3 курса и преподавателей факультета современных иностранных языков, готовящих студентов по...
«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации icon«сибирский федеральный университет» иститут филологии и языковой коммуникации утверждаю
Основная образовательная программа подготовки бакалавра по направлению 035700. 62 Лингвистика – суть и назначение
«Сибирский федеральный университет» утверждаю: Директор Института филологии и языковой коммуникации iconИнститут филологии и языковой коммуникации
Приветственное слово участникам семинара директора Института филологии и языковой коммуникации сфу д ф н., профессора Людмилы Викторовны...
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница