Программа международной заочной научной конференции «Современное русское языкознание и лингводидактика», посвящённой 90-летию со дня рождения академика рао николая Максимовича Шанского (1922 − 2005)




НазваниеПрограмма международной заочной научной конференции «Современное русское языкознание и лингводидактика», посвящённой 90-летию со дня рождения академика рао николая Максимовича Шанского (1922 − 2005)
страница1/8
Дата11.01.2013
Размер0.96 Mb.
ТипПрограмма
  1   2   3   4   5   6   7   8
Министерство образования Московской области
Московский государственный областной университет

Кафедра стилистики русского языка, культуры речи и риторики

 

ПРОГРАММА

Международной заочной научной конференции «Современное русское языкознание

и лингводидактика», посвящённой 90-летию со дня рождения академика РАО

Николая Максимовича Шанского (1922 − 2005)

22 ноября 2012 года

ОРГКОМИТЕТ

Лопатин Владимир Владимирович, доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник отдела культуры русской речи Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (Москва, Россия)

Крысин Леонид Петрович, доктор филологических наук, профессор, зам. директора, заведующий отделом современного русского языка Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (Москва, Россия)

Улуханов Игорь Степанович, доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник отдела древнерусского языка Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (Москва, Россия)

Скворцов Лев Иванович, действительный член (академик) Российской академии словесности, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и стилистики Литературного института им. А.М. Горького (Москва, Россия)

Добродомов Игорь Георгиевич, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой общего языкознания Московского педагогического государственного университета (Москва, Россия)

Дейкина Алевтина Дмитриевна, доктор педагогических наук, профессор, зав. кафедрой методики преподавания русского языка Московского государственного педагогического университета (Москва, Россия)

Наумова Ирина Олеговна, кандидат филологических наук, доцент, зав. кафедрой иностранных языков Харьковской национальной академии городского хозяйства (Харьков, Украина)

Аксёнова Галина Николаевна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры белорусского и русского языков Белорусского государственного медицинского университета (Минск, Беларусь)

Кожухова Наталья Егоровна, кандидат филологических наук, доцент кафедры белорусского и русского языков Белорусского государственного медицинского университета (Минск, Беларусь)

Терёхина Вера Николаевна, доктор филологических наук, главный научный сотрудник Института мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Москва, Россия)

Маркова Елена Михайловна, доктор филологических наук, профессор кафедры славянской филологии Московского государственного областного университета (Москва, Россия)

Войтенко Анна Вячеславовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры истории русского языка и общего языкознания Московского государственного областного университета (Москва, Россия)

Никульцева Виктория Валерьевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры стилистики русского языка, культуры речи и риторики Московского государственного областного университета (Москва, Россия)

СЕКЦИИ

  • Н.М. Шанский: учёный, педагог, человек.

Коллектив кафедры стилистики русского языка, культуры речи и риторики МГОУ

«Об академике РАО Н.М. Шанском (1922 – 2005)»

Скворцов Л.И., действительный член (академик) Российской академии словесности, д. ф. н., профессор, профессор кафедры русского языка и стилистики, Литературный институт им. А.М. Горького (Москва, Россия)

«Учёный и поэт: К 90-летию со дня рождения Н.М. Шанского»

Дейкина А.Д., д. п. н., профессор, зав. кафедрой методики преподавания русского языка, Московский педагогический государственный университет (Москва, Россия)

«Лингвометодические идеи Н.М. Шанского и школьный учебник»

Янченко В.Д., д. п. н., доцент, доцент кафедры методики преподавания русского языка, Московский педагогический государственный университет (Москва, Россия)

«Н.М. Шанский о перспективах школьного курса русского языка (по статье “Школьный курс русского языка. Актуальные проблемы и возможные решения”)»

Лёвушкина О.Н., к. п. н., доцент, докторант кафедры методики преподавания русского языка, Московский педагогический государственный университет; доцент кафедры филологического образования, Московский институт открытого образования (Москва, Россия)

«Опыт работы Н.М. Шанского со словом и текстом как основа для развития идеи лингвокультурологической характеристики текста на школьном уровне»

  • История слов и понятий в языке и культуре XIX − XXI вв.

Маркова Е.М., д. ф. н., профессор, профессор кафедры славянской филологии, Московский государственный областной университет (Москва, Россия)

«Отражение когнитивного опыта человека в славянских наименованиях ландшафта» 

В докладе рассматривается типология мотивировочных признаков славянских наименований ландшафта как отражение когнитивного опыта человека. Создание типологии основных признаков, положенных в основу номинации слов различных тематических групп, – одна из задач, которую ставил в свое время Н.М. Шанский, известный своими работами по этимологии и исторической лексикологии.  На примере основных общеславянских названий различных участков местности: поле, долина, излучина, пещера, яма, дорога, лес, луг, дебри, гора,  холм, болото, мочага и др. – автор показывает «движение мысли» древнего человека в процессе номинации окружающей действительности, демонстрирует типологический характер основных пространственных названий.

Наумова И.О., к. ф. н., доцент, зав. кафедрой иностранных языков, Харьковская национальная академия городского хозяйства (Харьков, Украина)

«Из истории слов и выражений английского происхождений в русском языке первой половины XIX века (на материале «Старой записной книжки» П.А. Вяземского)»

Николай Максимович Шанский посвятил всю жизнь поискам лингвистических истоков богатства русского языка и призывал своих учеников погружаться в сокровищницу родного языка. Вклад Н.М. Шанского в нормализацию русского литературного языка в XX веке продолжил традиции его великих учителей – В.В. Виноградова, Г.О. Винокура, Р.И. Аванесова, а также великих патриотов русского языка XIX века, каким был П.А. Вяземский.

Выполняя обещание, данное своему Учителю, я обращаюсь к историческому пласту русского языка первой половины XIX века с целью проследить в нем истоки английских слов и выражений на материале мемуарных записей одного из виднейших русских литературных критиков, поэта, академика Петра Андреевича Вяземского, который, так же как и академик Николай Максимович Шанский, отстаивал право языка развиваться по своим собственным законам.

Романов Д.А., д. ф. н., профессор, заведующий кафедрой русского языка и общего языкознания, Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого (Тула, Россия)

«Л.Н. Толстой и диалектное слово»

Проблема «Толстой и диалектное слово» касается не только художественных функций региональной лексики в произведениях великого писателя, но и роли толстовских контекстов в сохранении южнорусского диалектного лексического фонда XIX века. Толстовские контексты являются ныне хранителями многих уникальных территориальных явлений русского языка позапрошлого века. Кроме того, работа Толстого с диалектным словом была аналогична его работе со словами литературного языка, выступающими в функциях смысловых опор текста (семантические трансформации, смысловые расширения, коннотативные наслоения и т.д.).

Языку большинства произведения Толстого свойственна интерференция диалектной лексики южнорусского наречия. Вместе с тем в его текстах присутствуют и диалектные этнографизмы, характерные говору родной Толстому деревни Ясная Поляна.

Использование Толстым регионального лексического фонда русского языка оказало влияние на формирование словников крупнейших русских толковых словарей (начиная со словаря Грота-Шахматова и кончая Большим академическим словарем начала XXI века). Представление диалектной лексики, опирающейся на толстовские контексты, нуждается в приведении к единообразию и корректировке.

Кретов А.А., д. ф. н., профессор, зав. кафедрой теоретической и прикладной лингвистики; Жидких Е.А., аспирант кафедры теоретической и прикладной лингвистики, Воронежский государственный университет (Воронеж, Россия)

«История слов и понятий ВОДА, ЗЕМЛЯ, ОГОНЬ, ВОЗДУХ в языке и культуре XVIII − XXI вв.»

Специалисты (Г.В. Приходько [2005], С.А. Литвинова [2006], Н.В. Полякова [2011], С.В. Петрова [2009], Н.В. Гришина [2002], О.Г. Палутина [2004] и др.) отмечают связь первостихий с мировоззрением и культурой народа.

Цель исследования – анализ употребительности номинаций первостихий: земля, вода, огонь/пламя, воздух в XVIII - XXI вв. по данным НКРЯ. Хронологический шаг – четверть века. Из рассмотрения исключены переносные употребления слов. По оставшимся примерам определена относительная активность первостихий.



Рис. 1. Динамика употребительности первостихий по четвертям века.


У воды, самой упоминаемой первостихии, 3 основных взлета: во второй четверти XVIII века; в конце XVIII века и в XX веке. В XXI веке частотность уменьшается, хотя и остаётся максимальной.

Употребительность земли нестабильна. В первой четверти XVIII века она на первом месте. Затем – спад. В третьей четверти XVIII века интерес к земле снова возрос, затем стабилизировался. Со второй четверти XX века – спад интереса к земле.

Самая динамичная стихия, огонь, борется за второе или третье место то с воздухом, то с землей. Во время войн упоминание огня возрастает.

По употребительности воздух плавно перемещается с последнего места на второе. Возможные объяснения – загрязнение воздушной среды и воздухоплавание, начавшееся с изобретения воздушного шара и интенсифицированное изобретением аэроплана.

Оппозиции вода:огонь и земля:воздух очевидны в XVIII веке и практически разрушены в ХХ.

Беглова Е.И., д. ф. н., доцент, зав. кафедрой русского языка, профессор, Стерлитамакская государственная педагогическая академия им. Зайнаб Биишевой (Стерлитамак, Россия)

«Семантика и функции аббревиатур конца XX –XXI вв.»

В работе анализируются тематические группы современных аббревиатур, их семантика и роль в публицистическом тексте. Определяется статус аббревиатур в русском литературном языке, появившихся в русской речи в конце XX – XXI вв. и активно употребляющихся в публицистике. Прослеживается их семантическая вариантность, разграничиваются узуальные и неологические аббревиатуры, анализируются тексты с их употреблением. Определяются и демонстрируются функции новых аббревиатур в публицистической речи. Аббревиатуры анализируются и с точки зрения омоакронимии. Особое внимание обращается на процесс дезаббревиации, который приводит к порождению креативных текстов малых речевых жанров. Дезаббревиация связывается с мировоззрением российского народа: подвергать осмеянию явления с целью их обновления, улучшения ( с точки зрения русской смеховой культуры). Обосновывается необходимость пополнения словаря сокращенных слов русского языка новыми сокращенными словами, актуализировавшимися в русской речи (в частности в публицистике) XX-XXI вв.

Лопутько О.П., к. ф. н., доцент, доцент кафедры теории языка и межкультурной коммуникации, Новосибирский государственный педагогический университет (Новосибирск, Россия)

«Трудъ и трудный поэзии А.С. Пушкина в историческом контексте»

Пушкинская «реформа» литературного выражения была проникнута историзмом и требовала восстановления культурно-языковых традиций большой хронологической глубины. Результаты изучения писателем древнерусских летописей, «Слова о полку Игореве», миней и др. письменных памятников послужили для него одним из важнейших ориентиров в совершенствовании лексико-фразеологических норм утверждающегося литературного языка русской нации.

«Словарь языка Пушкина» характеризует лексико-семантическую структуру слов трудъ и трудный в произведениях писателя как значительно приближенную к их содержанию в современном русском литературном языке. Однако изучение поэтических текстов А. С. Пушкина показывает, что данные лексемы актуализируют в них и более традиционные, восходящие к древнерусской литературе значения, которые выступают в глубоко исследованном Пушкиным «Слове о полку Игореве» и др. произведениях нашей письменности старшего периода.

Румянцева О.Н., кандидат культурологии, докторант кафедры русского языка, Костромской государственный университет имени Н.А. Некрасова (Кострома, Россия)

«Особенности осмысления концепта власть в соотношении с оппозициями небо/земля, свет/тьма в русской народной волшебной сказке»

В соответствии с антропоцентрической тенденцией современного языкознания язык изучается в органическом единстве с менталитетом и культурой этноса. С антропоцентрическим подходом к исследованию языка связано изучение базовых, ключевых концептов культуры.

Предметом нашего исследования являются особенности функционирования, осмысления концепта власть в русских волшебных сказках. При этом анализу подвергается множество слов, синтаксических конструкций, фразеологизмов, участвующих в формировании концепта, структурирующих его. Описание употребления данного концепта в народных сказках необходимо для получения наиболее полного знания о его генезисе, о понятии, формировавшемся в сознании народа, для выявления своеобразия существующего издревле образа мира, культурных стереотипов, отражающих особенности мировосприятия, национального характера.

Дядичев В.Н., к. т. н., с. н. с., старший научный сотрудник отдела новейшей русской литературы и литературы русского зарубежья, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Москва, Россия)

«История слов лепта и обол в русской поэзии Серебряного века»

Рассматривается история появления и бытования слов лепта и обол в русском языке, литературе (с XIX в.) и их использование в языке русской поэзии Серебряного века. Обсуждается вопрос, в каких значениях (прямом, переносном) используются эти слова в поэтических текстах Серебряного века, какой смысл, исходя из контекста, придает им автор. Ставится вопрос о сопоставимости этих лексем при использовании их в художественных текстах. Особое внимание в исследовании уделено слову обол, остающемуся редким гостем в языке русской поэзии.

Михайлова И.Д., к. ф. н., доцент, доцент кафедры русского языка и методики, Московский гуманитарный педагогический институт (Москва, Россия)

«Радиксоид как вершина словообразовательного гнезда и центр словообразовательного ансамбля»

Представление о «радиксоиде» в современной лингвистике неоднозначно. Этим термином часто называют объекты с разными характеристиками. Мы предлагаем широкое определение радиксоида как двусторонне или односторонне связанного корня, который ни в одной форме ни одного из однокоренных слов не равен основе. Вокруг таких корней формируются естественно структурированные микросистемы языка, каждый элемент которых обладает живыми семантическими связями. Это так называемые словообразовательные гнезда–ансамбли с центром – связанным корнем. Гнезда со связанными корнями русского происхождения в своем развитии имеют центробежное направление в сторону периферии словообразовательных гнезд, а гнезда с иноязычными корнями – центростремительное. По степени связанности радиксоиды можно разделить на шесть групп. Находясь в слабой семантической позиции, связанный корень сохраняет базовую сему, которая и дает основание сохранять в единой структуре производные, относимые , например, А.Н. Тихоновым к разным гнездам. Так, могут быть объединены 26 словообразовательных гнезд с корнем-связанной вершиной …ня…, 10 с корнем …бав… и по этому же принципу производные со связанными корнями первой степени …выч…., … мык…, … луч…, … у…, …де…, …пас… и подобные в единые синхронно восстановленные словообразовательные гнезда-ансамбли, а радиксоиды других степеней в ансамбли-концепты. Словообразовательным ансамблем мы называем объединение словообразовательных гнезд, имеющих в своем составе общие сложные слова, аббревиатуры и связанные корни.ю в ансамбле выделяется доминанта и атрибутивная часть. Все ансамбли строятся на основе трех принципов: 1) принцип доминанты, 2) принцип множественности связей, 3) принцип реализованной валентности вершины.

  1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

Программа международной заочной научной конференции «Современное русское языкознание и лингводидактика», посвящённой 90-летию со дня рождения академика рао николая Максимовича Шанского (1922 − 2005) iconТезисы докладов
Хii международной научной конференции, посвященной 300-летию со дня рождения С. П. Крашенинникова
Программа международной заочной научной конференции «Современное русское языкознание и лингводидактика», посвящённой 90-летию со дня рождения академика рао николая Максимовича Шанского (1922 − 2005) iconМеждународная вавиловская олимпиада
Саратовский государственный аграрный университет им. Н. И. Вавилова приглашает принять участие в Международной олимпиаде, посвященной...
Программа международной заочной научной конференции «Современное русское языкознание и лингводидактика», посвящённой 90-летию со дня рождения академика рао николая Максимовича Шанского (1922 − 2005) iconОтчет о проведении международной конференции, посвященной 90-летию со дня рождения А. М. Прохорова "Фундаментальные основы инженерных наук". Сроки проведения: 18-27 октября 2006 г
Отчет о проведении международной конференции, посвященной 90-летию со дня рождения А. М. Прохорова "Фундаментальные основы инженерных...
Программа международной заочной научной конференции «Современное русское языкознание и лингводидактика», посвящённой 90-летию со дня рождения академика рао николая Максимовича Шанского (1922 − 2005) iconНижний Новгород. 2004
Труды (Восьмой) Научной конференции по радиофизике, посвященной 80-летию со дня рождения Б. Н. Гершмана
Программа международной заочной научной конференции «Современное русское языкознание и лингводидактика», посвящённой 90-летию со дня рождения академика рао николая Максимовича Шанского (1922 − 2005) iconНижний Новгород. 2003
Труды (Седьмой) Научной конференции по радиофизике, посвященной 90-летию со дня рождения В. С. Троицкого
Программа международной заочной научной конференции «Современное русское языкознание и лингводидактика», посвящённой 90-летию со дня рождения академика рао николая Максимовича Шанского (1922 − 2005) iconБюллетень поступлений литературы в библиотеку крсу с 01. 10. 06 по 31. 12. 06
Биотехнология в мире животных и растений: Материалы международной научно-практической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения...
Программа международной заочной научной конференции «Современное русское языкознание и лингводидактика», посвящённой 90-летию со дня рождения академика рао николая Максимовича Шанского (1922 − 2005) iconПрограмма юбилейных мероприятий, посвященных 135-летию со дня рождения С. Н. Сергеева-Ценского, международной научной конференции: «И. С. Шмелёв и писатели литературного зарубежья»
Председатель оргкомитета конференции, директор Алуштинского литературно-мемориального музея С. Н. Сергеева-Ценского, литературного...
Программа международной заочной научной конференции «Современное русское языкознание и лингводидактика», посвящённой 90-летию со дня рождения академика рао николая Максимовича Шанского (1922 − 2005) iconПсихология человека в современном мире том 6
Материалы Всероссийской юбилейной научной конференции, посвященной 120-летию со дня рождения С. Л. Рубинштейна, 15-16 октября 2009...
Программа международной заочной научной конференции «Современное русское языкознание и лингводидактика», посвящённой 90-летию со дня рождения академика рао николая Максимовича Шанского (1922 − 2005) iconПсихология человека в современном мире том 5 Личность
Материалы Всероссийской юбилейной научной конференции, посвященной 120-летию со дня рождения С. Л. Рубинштейна, 15-16 октября 2009...
Программа международной заочной научной конференции «Современное русское языкознание и лингводидактика», посвящённой 90-летию со дня рождения академика рао николая Максимовича Шанского (1922 − 2005) iconПсихология человека в современном мире том 2 Проблема сознания в
Материалы Всероссийской юбилейной научной конференции, посвященной 120-летию со дня рождения С. Л. Рубинштейна, 15-16 октября 2009...
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница