Художник обложки Корректор Верстка Е. Строганова А. Зайцев И. Карпова А. Борин Е. Дандарова К. Радзевич Н. Устинова И. Смарышева ббк 88. 53




НазваниеХудожник обложки Корректор Верстка Е. Строганова А. Зайцев И. Карпова А. Борин Е. Дандарова К. Радзевич Н. Устинова И. Смарышева ббк 88. 53
страница22/22
Дата23.10.2012
Размер2.6 Mb.
ТипДокументы
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   22

Взгляд в будущее; примеры возможных киберпространственных ролевых игр

В настоящее время эта сфера деятельности порождает много разгово­ров, но мало конкретных примеров. Все соглашаются с ее значитель­ным потенциалом, и никто, похоже, не разработал на деле ни одной ролевой игры, в которой этот потенциал был бы полностью использо­ван. Однако давайте пофантазируем и рассмотрим возможные сцена­рии для двух таких ролевых игр.


Сценарий первый — Встреча с сотрудником

Задача: обучить участников техникам проведения интервью и отбо­ра, а также довести до их сведения другие элементы рекрута и отбора персонала; в частности — инвалидов и представителей этнических меньшинств.

Сценарий требует весьма крупной организации со своим собствен­ным Отделом Кадров (ОК), в котором есть начальник по кадрам (НК) и персонал в количестве трех человек. Кроме того, в пределах ОК су­ществует отдел тренинга (ОТ), в котором заняты четыре инструктора.

Непосредственное задание состоит в проведении встречи с новым инструктором, который приходит на место увольняющегося инструк­тора. Есть мнение, что новый сотрудник должен отвечать за работу с теми служащими фирмы, которые находятся в непривилегированном положении. На место претендуют четыре кандидата.

Документация и подготовка

Подробные сведения о кандидатах с их фотографиями и информаци­ей об их текущей деятельности содержатся на Web-страницах, дос­тупных для соответствующих участников. Перед началом ролевой игры кандидаты могут при желании внести изменения в эти страни­цы. Кроме того, на \УеЬ-страницах размещена подробная, для всех до­ступная информация о работе и условиях труда.

Более конкретные сведения об условиях работы, окладе и т. д. так­же размещены на \¥еЬ-страницах, но доступны только тем лицам, ко­торых это касается непосредственно.

Кроме того, там же находятся описания всех ролей, доступные только для соответствующих игроков. Сюда включены фотографии персонажа и его рабочего места, а также снимки, показывающие его дома или во время занятия каким-то любимым делом. Ко всему этому имеют доступ только заинтересованные лица. Этими персонажами могут быть некоторые или все сотрудники ОК и ОТ.

Будет также представлена справочная информация для кандидатов. Ее может собрать наставник или написать другие участники, которые сыграют роль прежних работодателей. Они могут вступать в контакт с НК или другими лицами и «давать интервью» для характеристики кан­дидатов. Таким образом, все это может быть частью непрерывного ряда взаимосвязанных ролевых игр, которые органично простираются во всех направлениях. В рассматриваемом случае один из кандидатов мо­жет быть школьным учителем или преподавателем вуза, а арбитры — директорами школ, институтов и сослуживцами одного из кандидатов. Других кандидатов можно «найти» в ролевых играх, основанных на деятельности социальных служб или промышленности.

Наставник может перенести всю ролевую игру в виртуальное про­странство. Для пущей достоверности здесь можно описать и исполь­зовать как часть ролевой игры офисы ОК и помещения для интервью. В некоторых случаях такая демонстрация может представлять важ­ность, если двум людям необходимо встретиться, не будучи знакомы­ми с третьей стороной, или если существуют пространственно-вре­менные ограничения встречи.

Процесс

Компьютер каждого участника представит последовательность собы­тий с точки зрения своего владельца. Эти данные можно скачать с главного сайта. Они, например, могут сообщать следующее:

«Вы — один из руководителей ОК, и вас попросили принять участие в выборе нового инструктора. Прочтите описание своей роли и, если захо­тите, внесите в него исправления. Исправления должны быть согласова­ны с начальником ОК посредством электронной почты. Затем вы долж­ны ознакомиться с поданными заявлениями и решить, какие вопросы вам хочется задать. Когда закончите, поставьте в известность НК, сообщив ему через электронную почту дни и часы, в которые вы можете провести интервью с кандидатами».

«Вы — НК. Прочтите описание своей роли и, если захотите, внесите в него исправления. Исправления должны быть согласованы с начальником ОК посредством электронной почты. Вам необходимо организовать интер­вью с четырьмя кандидатами. Это можно сделать по электронной почте, договорившись сперва с участвующим персоналом, а после с самими кан­дидатами. Вам также понадобится подключить юрисконсульта (ЮК), который будет присутствовать на интервью и разъяснять вопросы трудо­вого законодательства».

«Вы — юрисконсульт (ЮК). Ваша работа — консультировать всех участ­ников по вопросам трудового законодательства. Последнее освещается на следующих сайтах: учтите, что в данных конкретных интервью вам при­дется продемонстрировать знание закона о занятости инвалидов или не­привилегированных лиц».

«Вы прекратили свою деятельность в качестве инструктора; назначена встреча с вашим преемником. С вами может неофициально связаться кто-то из ваших коллег, или же вы можете увидеться с ними в одном из офисов».

Помимо перечисленного, можно уточнить способы передвижения игроков по виртуальному миру, а также оговорить, с кем они могут и с кем не могут встретиться. Это открывает перед наставником воз­можность сыграть неограниченное число людей, которых могут по­встречать участники в ходе своих поисков других игроков. Эти неза­планированные встречи могут обогатить их дополнительной инфор­мацией или внести новые ограничения. Если такие контакты протекают на заднем плане ШеЬ-страницы с ее графическими и мультимедийны­ми возможностями, то участники смогут лучше представить вирту­альные условия, в которых они работают. Изображения рабочих мест и коллег могут указывать, в какой ситуации они пребывают.

Действие

Когда будут установлены дата и время, интервьюеры «встречаются» друг с другом посредством чатового канала системы Интернет, чтобы обсудить способы проведения интервью. Эта дискуссия может проте­кать в реальном времени, если участники находятся в едних и тех же или соседних часовых поясах. Если ролевая игра охватывает участни­ков из нескольких часовых поясов, дискуссия может иметь отчасти асинхронный характер с временными интервалами между вопросами и ответами.

Когда организация интервью закончится, кандидатов попросят подключиться к чатовому каналу, и собеседование начнется. При на­личии разрешения любое количество людей сможет «подслушивать» эти интервью. Кроме того, возможно вести их точную запись. Во вре­мя интервью участники могут обращаться к Веб-страницам за спра­вочным материалом, причем эти страницы будут доступны либо для всех, либо только для них. Такие Веб-страницы будут представлять собой смесь из реально существующих в Паутине и тех, что были со­зданы специально для ролевой игры.

В то же самое время персональные компьютеры будут разворачи­вать программу презентации, которая сможет напомнить участникам о различных вопросах, которые им следует иметь в виду, и о последова­тельности необходимых действий. Некоторые участники будут нахо­диться в игре постоянно. Другие, которые в реальной жизни могут быть старшими менеджерами, могут выполнять свои подлинные обязанно­сти и лишь эпизодически входить в продолжающуюся ролевую игру.

Дебрифинг

По окончании игры-интервью наставник может открыть дискуссию для всех заинтересованных лиц. В результате обсуждения возможно будет повторить игру с новым составом участников или усовершен­ствовать ее, чтобы отработать отдельные моменты с теми же людьми. Кроме того, все материалы игры будут доступны для любого другого наставника, чтобы тот смог использовать их в работе со своими уче­никами.

Кроме того, существует возможность участия «персонажей» в по­следующих ролевых играх, где фирма, организация или общество бу­дет исследоваться более широко.


Сценарий второй Международный маркетинг

Этот гипотетический сценарий призван продемонстрировать возмож­ность использования Интернета для поистине глобальной мировой игры, в которую могут включиться игроки разных стран и континен­тов. Цель состоит в помещении игроков в многоязычные и мульти-культурные условия, чтобы укрепить их лингвистические способно­сти и заложить фундамент для деловых контактов без границ. Хотя сценарий написан в духе делового тренинга, его можно с тем же успе­хом использовать в школах для комплексного и/или языкового обу­чения.

В сценарии присутствует отдел маркетинга международной фир­мы, которая хочет выбросить на рынок'ряда стран новый продукт — например, новый сорт конфет. Допускается, чтобы наставник пригла­шал к участию игроков из разных стран. Это может повлечь за собой общение на разных языках.

Документация и подготовка

Документация для игроков будет сходна с той, что готовилась в пре­дыдущем сценарии. Здесь будут описания отдельных ролей с данны­ми о производственных затратах, стоимости расфасовки, стоимости рекламы и прямой связи, расходах на изучение рынка и т. д. Вся эта информация будет храниться в компьютерах, а разные люди могут иметь доступ к этим данным в соответствии со своими ролями и ста­тусом.

В данном случае роли могут оказаться не столь «прорисованны­ми», хотя скрытые сценарии некоторых игроков могут быть известны лишь им одним.

Их общей задачей является планирование маркетинга и рекламной компании, обеспечивающих продвижение новой продукции.

Действие

Этот сценарий очень во многом зависит от возможности перемещать игроков с одной веб-страницы на другую. На веб-страницах будут по­казаны сам продукт и варианты его упаковки. Если игроки решат ра­зыгрывать исследование рынка, у них будут также таблицы и графи­ки потребительского спроса в различных странах.

Игроки проведут ряд встреч для выработки стратегии и тактики. Между этими встречами, в «реальном времени», они должны обду­мать решения и заложенный в них смысл. Они могут размещать на веб-страницах свои собственные предложения или варианты дизай­на, а участники встреч смогут затем посетить эти сайты и ознакомить­ся с ними по ходу дискуссии.

Роль наставника сводится к контролю над продолжительностью и последовательностью встреч, перемещению игроков с одной веб-стра­ницы на другую и записи дискуссий.

Дебрифинг

Дебрифинг может быть того же образца, что и в первом сценарии. Иг­рокам и зрителям можно раздать распечатку дискуссий и пригласить прокомментировать, как, на их взгляд, можно было бы провести их с большим эффектом. Однако в образовательном смысле для первого раза может быть достаточно самого опыта международной коммуни­кации, что потребует непродолжительного дебрифинга.


Заключение

В этой книге мы рассмотрели широкий спектр ролевых игр и техник работы с ними. Выбор достаточно разнообразен, чтобы обеспечить на­ставников и преподавателей богатой палитрой. При правильном от­боре и тщательном планировании работы они найдут игровые сессии действенным и приятным занятием.

Мы заглянули также в будущее. В использовании компьютеров и Интернета скрывается огромный потенциал. Заинтересованные на­ставники, владеющие техническими навыками и обеспечившие долж­ные условия, обязательно будут экспериментировать с этими могуще­ственными орудиями. Однако всегда будет оставаться изначальная потребность практиковать ролевую игру как средство помочь людям развить их жизненные навыки. Например, в обучении уверенности в себе, расовой чуткости, сопротивлении насилию и действиям при сти­хийных бедствиях. Коммуникативные способности занимают также высокую позицию в списке преподаваемых навыков, которые востре­бованы и в промышленности, и в сфере обслуживания. И если есть возможность повлиять на мир традиционного высшего образования, то мы, быть может, увидим всерастущее применение этих техник в университетах и колледжах.

Поскольку сфера применения ролевой игры все расширяется, важ­ным становится стимулирование самих преподавателей к примене­нию этой образовательной технологии в их деятельности. Это могу­щественный инструмент, и я надеюсь, что эта книга создала для вас фундаментальную основу для того, чтобы пользоваться ролевыми играми мудро и с подлинным энтузиазмом. Работайте с удовольстви­ем, и ваши ученики воспримут учебу как захватывающий и памятный опыт.

ЖУРНАЛЫ


Журналов, посвященных специально ролевым играм, не существует, но в журналах по моделированию и играм обычно есть соответствую­щие статьи.

Информационный бюллетень выпускается SAGSET — the Society for Interactive Learning, Peter Walsh, 11 Lloyd Street, Ryton, Tyne and Wear, NE40 4DJ.

Международный Ежегодник по вопросам Моделирования и Игр выпускается Kogan Page Ltd., 120 Pentonville Road, London N1 9JN.

В США выпускается международный журнал Моделирование и Иг­ры Simulation and Games. В нем содержатся статьи, охватывающие всю сферу моделирования/игр — не только тех, что относятся к образова­нию и тренингу. Он издается Sage Publications Inc, 275 South Beverly Drive, Beverly Hills, California 90212, USA. В Соединенном Королев­стве его можно приобрести у Sage Publications Ltd., 28 Banner Street, London EC1V8QE.

Другим источником информации является Международная Ассо­циация Моделирования и Игр — ISAGA. Jan H G Klabbers, Ooster-velden 59, 6681 WR Bemmel, Netherlands.

1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   22

Похожие:

Художник обложки Корректор Верстка Е. Строганова А. Зайцев И. Карпова А. Борин Е. Дандарова К. Радзевич Н. Устинова И. Смарышева ббк 88. 53 iconХудожник обложки Корректоры Верстка Е. Строганова Л. Винокуров Е. Цветкова А. Борин С. Маликова Т. Брылёва, М. Одинокова А. Борин ббк 88. 43
Главный редактор Заведующий редакцией Руководитель проекта Ведущий редактор Художник обложки Корректоры Верстка
Художник обложки Корректор Верстка Е. Строганова А. Зайцев И. Карпова А. Борин Е. Дандарова К. Радзевич Н. Устинова И. Смарышева ббк 88. 53 iconА. Зайцев Зам зав психологической редакцией Н. Мигаловская Ведущий редактор А. Борин Художник обложки С. Маликова Корректор М. Рошаль Верстка А. Борин ббк 88. 3я7
...
Художник обложки Корректор Верстка Е. Строганова А. Зайцев И. Карпова А. Борин Е. Дандарова К. Радзевич Н. Устинова И. Смарышева ббк 88. 53 iconИ. Карпова Художественный редактор В. Шимкевич Художник обложки К. Радзевич Корректоры М. Рошаль, Т. Брыхева Верстка Е. Кузьменок ббк 88. 59
Б19 Теория и практика тренинга. — Спб: Питер, 2002; — 352 с. — (Серия «Эффектив­ный тренинг»)
Художник обложки Корректор Верстка Е. Строганова А. Зайцев И. Карпова А. Борин Е. Дандарова К. Радзевич Н. Устинова И. Смарышева ббк 88. 53 iconБорин Редактор О. Пузырева Художник обложки В. Шимкевич Подготовка иллюстраций И. Резников Корректор М. Рошаль Оригинал-макет подготовил А. Борин ббк 88. 5
Центр гипноза и самосовершенствования Другая реальность. Обучение скрытому гипнозу и внушению
Художник обложки Корректор Верстка Е. Строганова А. Зайцев И. Карпова А. Борин Е. Дандарова К. Радзевич Н. Устинова И. Смарышева ббк 88. 53 iconБорин Редактор О. Пузырева Художник обложки В. Шимкевич Подготовка иллюстраций И. Резников Корректор М. Рошаль Оригинал-макет подготовил А. Борин ббк 88. 5
Серия «Мастера психологии» Перевели с английского Е. Волков, И. Волкова, О. Пузырева
Художник обложки Корректор Верстка Е. Строганова А. Зайцев И. Карпова А. Борин Е. Дандарова К. Радзевич Н. Устинова И. Смарышева ббк 88. 53 iconВ. Попов Ведущий редактор А. Борин Редактор О. Пузырева Художник обложки В. Шимкевич Подготовка иллюстраций И. Резников Корректор М. Рошаль Оригинал-макет подготовил А. Борин ббк 88. 5
Серия «Мастера психологии» Перевели с английского Е. Волков, И. Волкова, О. Пузырева
Художник обложки Корректор Верстка Е. Строганова А. Зайцев И. Карпова А. Борин Е. Дандарова К. Радзевич Н. Устинова И. Смарышева ббк 88. 53 iconВ попов Ведущий редактор а борин Научный редактор э эидеиилпер Редамор в попов Художник обложки в шимкевич Корректор 1 Бршева Верстка н марчеикова ббк53 57
Теориям практика семейной психотерапии —СПб Питер, 2001 —352 с ил—(Серия «Золотой фонд психотерапии»)
Художник обложки Корректор Верстка Е. Строганова А. Зайцев И. Карпова А. Борин Е. Дандарова К. Радзевич Н. Устинова И. Смарышева ббк 88. 53 iconАнглийский для наших
Издатель С. Леднев Главный редактор А. Голунов Художник С. Борин Корректор Н. Либерман Вёрстка М. Мышкина
Художник обложки Корректор Верстка Е. Строганова А. Зайцев И. Карпова А. Борин Е. Дандарова К. Радзевич Н. Устинова И. Смарышева ббк 88. 53 iconГлавный редактор Зав психологической редакцией Зам зав психологической редакцией Ведущий редактор Редактор Художник обложки Корректор Верстка ббк 88. 35я7
Учебное пособие предназначено для психологов, психофизиологов, педагогов, а также для студентов и аспирантов психологических и педагогических...
Художник обложки Корректор Верстка Е. Строганова А. Зайцев И. Карпова А. Борин Е. Дандарова К. Радзевич Н. Устинова И. Смарышева ббк 88. 53 iconНаучный консультант Художник Корректоры М. Дизайн Верстка > В. Усманов М. Чураков А. Зайцев В. Попов В. Лоскутов В. Королева Рошаль, Е. Шнитникова Н. Мигаловская А. Рапопорт ббк 88. 352. 1
Главный редактор Зав гуманитарной редакцией Зав психологической редакцией Ведущий редактор Научный консультант Художник
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница