Европейская экономическая комиссия совещание сторон конвенции по охране




НазваниеЕвропейская экономическая комиссия совещание сторон конвенции по охране
страница3/18
Дата20.10.2012
Размер2.6 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18

Право на участие



88. Проблема сферы действия или территориального применения международного соглашения также связана с вопросом о том, какие государства имеют право участвовать в данном договоре. Водная Конвенция была изначально задумана как общеевропейская или, другими словами, как типичный ‘региональный’ инструмент. Согласно статье 23, Конвенция открыта для стран-членов ЕЭК ООН, государств, имеющих консультативный статус при ЕЭК ООН, и региональных организаций экономической интеграции, созданных суверенными государствами-членами ЕЭК, которым государства-члены передали полномочия по вопросам, регулируемым Конвенцией. На сегодняшний день, ЕЭК включает 56 стран, расположенных в Евросоюзе, в не входящей в состав ЕС Западной и Восточной Европе, в Юго-Восточной Европе и в Содружестве Независимых Государств (СНГ), а также в Северной Америке. Все они имеют право стать Сторонами Конвенции.

89. 28 ноября 2003 года Стороны Водной конвенции внесли поправки в статьи 25 и 26 Конвенции, открыв возможность для любых других государств, являющихся членами Организации Объединенных Наций, присоединиться к Конвенции с согласия Совещания Сторон. С этими поправками, с момента их вступления в силу, Водная Конвенция приобретет совершенно иной характер ‘глобального’ договора, потенциально открытого для всемирного участия. В отличие от других глобальных международных соглашений, право государств, не являющихся членами ЕЭК ООН, стать Стороной Конвенции, не является автоматическим. Оно зависит от согласия и обусловлено согласием Совещания с участием тех Сторон, которые являлись Сторонами Конвенции 28 ноября 2003 года. Поправки вступят в силу после 23 ратификаций. Тем не менее, Совещание Сторон не будет рассматривать никаких просьб о присоединении со стороны государств, расположенных за пределами региона ЕЭК ООН, до тех пор, пока поправки не вступят в силу для всех государств и организаций, которые являлись Сторонами Конвенции на момент принятия этих поправок.


90. Как уже ранее отмечалось в связи с вопросом об участии, Конвенция вводит две категории государств: ‘Стороны’ и ‘прибрежные Стороны’. Согласно статье 1 (3) ‘Сторона’ означает Договаривающуюся Сторону самой Конвенции. Таким образом, любое государство, которое ратифицировало или присоединилось к Конвенции, рассматривается как ‘Сторона’ в значении этого положения. С другой стороны, термин ‘прибрежные Стороны’, как он определяется в статье 1 (4), применяется к тем Сторонам Конвенции, которые граничат с одними и теми же трансграничными водами. От них требуется заключать двусторонние и многосторонние соглашения, касающиеся их ‘общих’ вод, как это предусмотрено в статье 922.


91. Наконец, хотя Конвенция, в первую очередь, направлена на пресные воды, она не игнорирует потенциально негативные последствия их использования для морской среды. В международной практике загрязнение морской среды трансграничными реками связано с другим ‘семейством’ международных инструментов – региональными морскими конвенциями и дополнительными протоколами о загрязнении из наземных источников и в результате осуществляемой на суше деятельности. Последние обычно предоставляют возможность неприморским государствам, расположеным в пределах водосборов трансграничных рек, впадающих в региональное море, стать сторонами таких соглашений.


92. Аналогичным образом, Водная Конвенция зеркально отображает эту ситуацию в своей статье 9 (3). Она предусматривает, что в случаях, когда приморское государство, являющееся Стороной Конвенции, непосредственно и существенно затрагивается трансграничным воздействием, прибрежные Стороны могут, если все они с этим согласны, предложить этому приморскому государству принять участие соответствующим образом в деятельности многосторонних совместных органов, учрежденных Сторонами, прибрежными к таким трансграничным водам. Следовательно, Конвенция открывает дорогу затрагиваемым приморским государствам, как минимум, для участия в деятельности прибрежных Сторон, а также присоединения к соглашениям по отдельным водотокам.


B. Пример

Сотрудничество в эстуарии Эмс-Доллард


Эстуарий Эмс-Доллард представляет собой пример сотрудничества между государствами в зоне без делимитированных линий границы. Сотрудничество между Нидерландами и Германией основано на Договоре по Эмс-Доллард (1960 года). Соглашение устанавливает совместную систему управления эстуарием (внутренними водами и тремя морскими милями территориальных вод), которая направлена большей частью на регулирование вопросов навигации, строительства водных путей, рыбной ловли и охоты. С этой целью создана постоянная комиссия по Эмс-Доллард, которая проводит свои заседания на регулярной основе.


В отношении проблем окружающей среды в эстуарии, в 1996 году был принят дополнительный протокол к Договору по Эмс-Доллард, направленный на решение вопросов окружающей среды. Протокол касается, в основном, сотрудничества в водном и природоохранном секторах и, в особенности, вопросов качества воды и водной экологии. В рамках протокола решаются вопросы по обмену информацией, скоординированных программ мониторинга, разработки общих стандартов, улучшению состояния вод, защиты побережья, и т.д.


Постоянная голландско-немецкая комиссия по трансграничным водам, созданная в 1963 году, отвечает за внедрение положений протокола. Эта комиссия собирается один раз в год и имеет несколько региональных рабочих групп, одна из которых - для региона Эмс-Доллард.


Оба государства согласились на практический подход к сотрудничеству в эстуарии Эмс-Доллард. Это сотрудничество, особенно между региональными органами власти с голландской и немецкой стороны, осуществляется в духе добрососедства и может быть охарактеризовано, как очень конструктивное, основанное на доверии и взаимопонимании.



Статья 2 пункт 1 – Обязательство предотвращения, ограничения и сокращения трансграничного воздействия


Статья 2 (1) предусматривает, что:


1. Стороны принимают все соответствующие меры для предотвращения, ограничения и сокращения любого трансграничного воздействия.



A. Объяснения общего характера – правовой анализ и уточнения


93. Целью статьи является недопущение причинения значительного вреда соседним государствам, в нашем случае – прибрежным государствам, путем возложения на них обязанности принимать для этого все соответствующие меры23. Эта статья кодифицирует норму обычного международного права, известную как правило «непричинения вреда». Она связанa с принципом справедливого и разумного использования, о котором говорится в статье 2 (2 c),24 и с принципом сотрудничества, о котором говорится в статье 2 (6), которые, таким образом, создают трехгранный нормативный краеугольный камень Конвенции.


94. Как уже было отмечено, обязательство Сторон принимать все соответствующие меры – это обязательство должной осмотрительности. Оно означает, что поведение каждой Стороны «по общему мнению, соответствует и пропорционально степени риска трансграничного вреда в каждом конкретном случае»25. Чем выше риск или степень трансграничного воздействия, тем большим будет обязательство государства принимать «все соответствующие меры».


95. Рассматриваемому обязательству, как и всем обязательствам должной осмотрительности, присуща разумная степень гибкости. Поскольку уровень экономического развития и соответствующий технологический, инфраструктурный или институциональный потенциал могут варьировать от одного государства к другому, такие различия должны приниматься во внимание при определении, приняла ли конкретная Сторона «все соответствующие меры», т.е. применила ли она требуемую должную осмотрительность. Однако это не означает, что специфический подход к этому государству может освободить его от обязательств по Конвенции, нейтрализуя, таким образом, их правовую силу26. С этой целью, необходимо четко определить и назвать минимальные требования к рассматриваемому общему положению.


B. Минимальные требования по соблюдению данного положения


96. Для выявления минимальных требований по соблюдению статьи 2 (1), вытекающих из общего выражения «все соответствующие меры», следует руководствоваться целым рядом положений Конвенции, фактически формулируя и уточняя правовое содержание рассматриваемого обязательства должной осмотрительности. Особое внимание нужно обратить, в частности, на статьи 2 и 3, включая ссылки на приложения II и III, соответственно касающиеся «наилучшей в экологическом отношении практики» и «целевых показателей и критериев качества воды» и имеющие отношение к предотвращению, ограничению и сокращению трансграничного воздействия.


97. Таким образом, в случае возникновения проблемы по поводу соблюдения Стороной рассматриваемого обязательства по предотвращению трансграничного воздействия, эта Сторона должна показать, в частности, что:

  1. она приняла «меры по предотвращению, ограничению и сокращению загрязнения вод […] в источнике загрязнения» (ст. 2 (3));

  2. такие меры не ведут «к переносу загрязнения на другие компоненты окружающей среды» (ст. 2 (4));

  3. она приняла правовые, административные, экономические, финансовые и технические меры для предотвращения в источнике сброса загрязнителей путем применения малоотходной и безотходной технологии (ст.3 (1 (a)));

  4. она ввела режим выдачи разрешений на сброс сточных вод, также обеспечив осуществление мониторинга разрешенных сбросов и контроля за ними, на основе соответствующей наилучшей имеющейся технологии (там же, (b, c));

  5. она применяет биологическую очистку (или эквивалентные процессы) в отношении коммунально-бытовых сточных вод или, по меньшей мере, предприняла конкретные шаги для достижения такого результата (там же, (e));

  6. она принимает меры с целью сокращения поступления биогенных веществ из промышленных и коммунально-бытовых источников (там же, (f));

  7. она внедряет соответствующие меры и наилучшую в экологическом отношении практику (в соответствии с Приложением II) для сокращения поступления биогенных и опасных веществ из диффузных источников, в особенности в тех случаях, когда основным источником является сельское хозяйство (там же, (g));

  8. она разработала планы действий в чрезвычайных ситуациях (там же, (j));

  9. она приняла меры по предотвращению загрязнения подземных вод (там же, (k)).


98. Обязательство, выраженное в статье 2 (1), применимо к различным формам вредных последствий для окружающей среды в соответствии с определением трансграничного воздействия в рамках статьи 1 (2) Конвенции. Такое определение неизбежно является абстрактным и требует конкретизации в определенной ситуации, поскольку допускается, что воздействие, которое является значительным в одном случае, может не быть таковым в другом. Последнее представляет собой одно из самых детальных определений о предотвращении значительного трансграничного ущерба, которое можно найти в МСОС. Что касается конкретного определения порогового уровня «значительного вредного воздействия на окружающую среду», который должен быть предотвращен, то международная практика государств, арбитражная практика, КМП и юридическая литература едины во мнении о том, что такое воздействие должно определяться в каждом конкретном случае. С этой целью, могут проводиться консультации и сотрудничество между вовлеченными странами в ответ на просьбу обращающегося государства. Консультации потребуют толкования и применения правила «непричинения вреда» наряду с принципом справедливого использования в конкретных обстоятельствах для каждого отдельного случая. Конвенция предоставляет наиболее совершенную институциональную основу для организации такого совместного процесса. Более того, в отношении критериев для оценки на практике допустимого или запрещенного воздействия в каждом конкретном случае, в Конвенции имеются развитые инструменты для такого рода оценки. Это имеет место, если соответствующие государства, являющиеся Сторонами, соблюдали индивидуально или совместно отдельные положения об установлении пределов выбросов, целевых показателей и критериев качества воды.


99. Последним важным аспектом данной проблемы является то, что никакая Сторона не может быть ответственна за нарушение обязательства по предотвращению в связи с трансграничным воздействием, которое может исходить из другого государства. Такое может случиться, в частности, когда Страна A, находящаяся выше по течению, загрязняет собственную часть трансграничного водотока или удерживает воду на своей территории в таких объемах, что из-за высокой концентрации получаемых загрязнителей или сниженного потенциала самоочистки получаемых вод, для Страны B, находящейся ниже по течению, уже невозможно выполнение своих обязательств перед Страной С, расположенной ниже ее по течению. Этот случай как раз рассматривался во время обсуждения последних изменений в водном режиме ЕС. Статья 6 Директивы о приоритетных веществах27 предусматривает, что государство-член не может нести ответственность за нарушение своих обязательств по соответствию применяемым экологическим стандартам качества, если оно сможет продемонстрировать, что превышение этих параметров произошло из-за загрязнения, находящегося за пределами его национальной юрисдикции, и что, несмотря на обращение к требуемым механизмам координации, для него было невозможно принять эффективные меры по соблюдению этих стандартов.


100. В схожих обстоятельствах, Страна B все еще будет связана обязательством снижения трансграничного воздействия по отношению к Стране C. Однако соответствующие меры, принимаемые с этой целью, и связанные с ними расходы, должны быть приняты совместно со страной происхождения - Страной A, в справедливых долях.


C. Пример


Опыт Чешской Республики


Вопросы предотвращения трансграничного загрязнения решают международные комиссии по охране речных бассейнов (Эльбы, Одера, Дуная) с использованием в прошлом программ совместных действий для снижения загрязнения соответствующего речного бассейна, с использованием совместных программ мониторинга для наблюдения и оценки состояния трансграничных вод, совместно согласованных международных систем по оповещению и чрезвычайным ситуациям, действующих для всех сторон соглашения в бассейне, и международными планами управления районом речного бассейна, которые разработаны в соответствии с требованиями ВРД, для 3-х речных бассейнов.


Согласно различным двусторонним договорам и соглашениям между Чешской Республикой и соседними государствами (Австрией, Германией, Польшей и Словакией), трансграничными водами являются поверхностные и подземные воды, расположенные на границах, пересекающие границы или соседствующие с границами другого государства, если мероприятия на них могут повлиять на состояние вод на территориях других государств. В случае мероприятий на трансграничных водах, договаривающиеся стороны применяют национальные нормативные акты. Для предотвращения вредного воздействия, все меры, планируемые на трансграничных водах (выдача разрешений на сбросы, сохранение или изменение притоков, планирование строительства на них, забор воды, меры, влияющие на минимальное течение и т. д.) должны заранее обсуждаться и согласовываться с соседним государством. В качестве превентивной меры, двусторонние комиссии по трансграничным водам также разработали общие планы по оповещению и действиям в чрезвычайных ситуациях, которые содержат описание процедур оповещения и действий в чрезвычайных ситуациях, а также контактную информацию ответственных лиц обеих сторон. Это относится к случаям наводнений, ледяных заторов и аварий, связанных с загрязнением на местном уровне. Тестирование систем осуществляется на регулярной основе. Более того, в потенциально конфликтных в отношении качества или количества воды зонах проводится регулярное наблюдение на основе совместно согласованных программ мониторинга.



Статья 2, пункты 2 (c) и 5 (c) - Принцип справедливого и разумного использования


Статья 2 (2 (c) и 5 (c)) предусматривает:



2. Стороны принимают, в частности, все соответствующие меры:

(c) для обеспечения использования трансграничных вод разумным и справедливым образом с особым учетом их трансграничного характера при осуществлении деятельности, которая оказывает или может оказывать трансграничное воздействие;



5. При осуществлении мер, упомянутых в пунктах 1 и 2 настоящей статьи, Стороны руководствуются следующими принципами:



(c) управление водными ресурсами осуществляется таким образом, чтобы потребности нынешнего поколения удовлетворялись без ущерба для возможности будущих поколений удовлетворять свои собственные потребности.


1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18

Похожие:

Европейская экономическая комиссия совещание сторон конвенции по охране iconRussian original: english конференция сторон конвенции о биологическом разнообразии одиннадцатое совещание
Индии, которое Конференция Сторон приветствовала в своем решении X/46, 11-е совещание Конференции Сторон будет проводиться в помещении...
Европейская экономическая комиссия совещание сторон конвенции по охране iconКонвенция о биологическом разнообразии
Сторон Конвенции о биологическом разнообразии и решением iv/18, принятым на ее четвертом совещании, пятое совещание Конференции Сторон...
Европейская экономическая комиссия совещание сторон конвенции по охране iconRussian original: english конференция сторон конвенции о биологическом разнообразии одиннадцатое совещание
В пункте 1 решения X/1 Конференция Сторон приняла Нагойский протокол регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного...
Европейская экономическая комиссия совещание сторон конвенции по охране iconКонференция сторон конвенции о биологическом разнообразии десятое совещание Нагоя, Япония, 18-29 октября 2010 года
Вступительное заявление г-на Йохена Флашбарта от имени Председателя девятого совещания Конференции Сторон 19
Европейская экономическая комиссия совещание сторон конвенции по охране iconRussian original: english конференция сторон конвенции о биологическом разнообразии, выступающая в качестве совещания сторон картахенского протокола по биобезопасности шестое совещание
...
Европейская экономическая комиссия совещание сторон конвенции по охране iconRussian original: english конференция сторон конвенции о биологическом разнообразии, выступающая в качестве совещания сторон картахенского протокола по биобезопасности пятое совещание
...
Европейская экономическая комиссия совещание сторон конвенции по охране iconRussian original: english конференция сторон конвенции о биологическом разнообразии, выступающая в качестве совещания сторон картахенского протокола по биобезопасности четвертое совещание
...
Европейская экономическая комиссия совещание сторон конвенции по охране iconRussian original: english конференция сторон конвенции о биологическом разнообразии, выступающая в качестве совещания сторон картахенского протокола по биобезопасности шестое совещание
...
Европейская экономическая комиссия совещание сторон конвенции по охране iconRussian original: english конференция сторон конвенции о биологическом разнообразии, выступающая в качестве совещания сторон картахенского протокола по биобезопасности пятое совещание
...
Европейская экономическая комиссия совещание сторон конвенции по охране iconЕвропейская экономическая комиссия ООН

Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница