Конвенция о биологическом разнообразии




НазваниеКонвенция о биологическом разнообразии
страница7/19
Дата20.03.2013
Размер2.16 Mb.
ТипРеферат
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   19

II. ПРИНЯТИЕ ДОКЛАДОВ

пункт 8 повестки дня. Доклады региональных совещаний


  1. Пункт 8 повестки дня рассматривался на 2-м пленарном заседании совещания 9 февраля 2004 года. При рассмотрении этого пункта повестки дня Конференции Сторон был представлен заключительный доклад о выводах сделанных Председателем Панъевропейского регионального совещания, проводившегося в ходе подготовки к седьмому совещанию Конференции Сторон Конвенции Организации Объединенных Наций о биологическом разнообразии, г-ном Хуаном дель Аламо, Генеральным секретарем министерства охраны окружающей среды Испании (UNEP/CBD/COP/7/INF/35), и доклад о работе регионального подготовительного совещания стран Латинской Америки и Карибского бассейна к седьмому совещанию Конференции Сторон Конвенции о биологическом разнообразии.

  2. Представитель Эфиопии, выступавший от имени Группы африканских стран, сказал, что, хотя Африка наделена богатыми природными ресурсами, она не располагала достаточными финансовыми ресурсами для проведения регионального совещания до прибытия делегатов в Куала-Лумпур. По этой причине ей удалось провести только одно совещание накануне, на котором она вкратце рассмотрела различные вопросы, стоящие на повестке дня. Сталкиваясь с таким дефицитом ресурсов, Африка создала Новое партнерство для развития Африки (НПРА). Африка испытывает многочисленные, сложнейшие проблемы в области сохранения и устойчивого использования биоразнообразия, обусловленные взаимодействием биологических и социально-экономических условий. Поэтому следует обращать особое внимание на вопросы создания потенциала и обеспечения дополнительного финансирования по линии Глобального экологического фонда, особенно в интересах достижения целей, намеченных на 2010 год. Поскольку страны Африки давно уже предоставляют бесплатно знания и технологии, связанные с биоразнообразием, не получая при этом никаких выгод, справедливость требует сейчас введения юридически обязывающего протокола, который регулировал бы доступ к генетическим ресурсам и совместное использование выгод. В сегодняшнем мире с его коммерческой ориентацией необходимо во всем практиковать деловой подход, а не вести дела за счет щедрости неимущих, вызывающей неустойчивость: ведь если передача технологии стоит денег, то точно также и передача биоразнообразия не должна осуществляться бесплатно.

  3. Представитель Индии, выступая от имени группы стран Азии и Тихоокеанского бассейна, сообщил о том, чтобы были предприняты попытки провести подготовительное совещание в Исламской Республике Иран, но они не увенчались успехом ввиду финансовых ограничений. Поэтому страны региона провели встречу в день, предшествующий открытию совещания Конференции Сторон. Неформальные обсуждения продолжаются, и на них будет сформирована окончательная позиция региона по различным вопросам и проектам решений.

  4. Представитель Аргентины, выступая от имени группы стран Латинской Америки и бассейна Карибского моря, сообщил, что подготовительное совещание было проведено в Буэнос-Айресе при финансовой поддержке правительства Швейцарии и фонда Fundación Vida Silvestre Argentina. На региональном совещании обсуждались проекты решений, подготовленных для представления на Конференции Сторон. Доклад о работе совещания распространяется к качестве одного из информационных документов (UNEP/CBD/COP/7/INF/37). Выражая свое твердое намерение принять и реализовать программу работы по охраняемым районам, страны региона также подчеркнули, что достижение цели снижения темпов сокращения биоразнообразия к 2010 году потребует дополнительных финансовых средств от правительств для осуществления двух других основополагающих положений Конвенции. Страны региона считают, что цели, предлагаемые в документации, представленной на рассмотрение делегатов совещания, должны быть более сфокусированными, реалистичными и увязанными с обеспечением финансовых ресурсов. В отношении доступа к генетическим ресурсам и совместного использования выгод они подчеркнули необходимость создания международного механизма для подтверждения законности передачи генетического материала и предотвращения биопиратства. Режим, который будет разрабатываться путем переговоров, должен предусматривать соблюдение прав стран происхождения и поставщиков, гарантии соблюдения национальных законов и обеспечение эффективной передачи выгод странам происхождения. Кроме того, страны региона подчеркнули важность устойчивого внесения взносов в ГЭФ странами-донорами, призвали обращать одинаковое внимание на все три цели Конвенции и настоятельно призвали к мобилизации большего объема ресурсов для целей устойчивого использования. Они также подчеркнули, что важно концентрировать усилия на реализации решений и обеспечивать соответствие между различными программами работы, а также их соответствие с Многолетней программой работы. И в заключение страны Латинской Америки и Карибского бассейна подняли вопрос о графиках платежей, которые позволили бы Сторонам выполнять свои финансовые обязательства перед Конвенцией; а также высказали возражение против любого увеличения объема бюджета.

  5. Представитель Испании, выступая от имени группы стран Европейского союза и Центральной и Восточной Европы, представил сообщение о третьей Панъевропейской межправительственной конференции о биоразнообразии в Европе, проведенной в рамках Панъевропейской стратегии биологического и ландшафтного разнообразия. Внимание конференции было сосредоточено на пяти основных моментах повестки дня Конференции Сторон. В области выполнения решений Всемирного саммита по устойчивому развитию она приветствовала предложение ВОНТТК о создании механизма для текущего контроля за продвижением к целям, намеченным на 2010 год, и для проведения странами добровольной оценки собственного прогресса в данном направлении. Она рекомендовала Конференции Сторон подержать согласование прозрачного и действенного режима в отношении доступа к генетическим ресурсам и справедливого совместного использования выгод от их применения. В отношении охраняемых районов и экологических сетей она рекомендовала Конференции Сторон принять масштабную и конкретную программу работы по охраняемым районам и экологическим сетям и заручиться обязательством Сторон о ее немедленном осуществлении. В области морского и прибрежного биоразнообразия Панъевропейская межправительственная конференция рекомендовала - в соответствии с рекомендациями ВОНТТК - исправить положение с ограниченным представительством морских и прибрежных охраняемых районов путем создания к 2012 году системы сетей таких районов в соответствии с международным законодательством. В области биоразнообразия горных районов Панъевропейская межправительственной конференции рекомендовала Конференции Сторон принять программу работы по биоразнообразию горных районов, предложенную ВОНТТК в его рекомендации IX/12. В отношении передачи технологий и технологического сотрудничества Конференция приветствовала рекомендацию IX/5 ВОНТТК, но указала на наличие некоторых моментов, требующих дальнейшего рассмотрения.

  6. В рамках данного пункта повестки дня Конференция Сторон заслушала также в ходе ряда пленарных заседаний заявления представителей Ирландии (выступавшего от имени Европейского союза, присоединяющихся к нему стран, а также Болгарии и Румынии в качестве стран-кандидатов), Катара (выступавшего от имени Группы 77 и Китая), Палау, Франции, Международного форума коренных народов по биоразнообразию, секретариата Рамсарской конвенции о водно-болотных угодьях, ПРООН, ЮНЕСКО, ФАО, МСОП, ВОИС, Международного союза защиты новых сортов растений, Института перспективных исследований Университета Организации Объединенных Наций, Международной организации по тропической древесине (МОТД), Форума Организации Объединенных Наций по лесам (ФООНЛ), Молодежного проекта организации Гринпис «Дети за леса», Международного института генетических ресурсов растений, Секретариата Содружества и Глобального форума спасения тигров, Комиссии ФАО по генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, секретариата Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата и Комиссии по делам аборигенов и жителей островов пролива Торреса. В своих заявлениях делегаты, кроме всего прочего, выражали признательность за высокое качество документации, подготовленной секретариатом к совещанию.

  7. Представитель Ирландии отметил, что настоящее совещание особенно значимо, так как оно является первым после Всемирного саммита по устойчивому развитию, на котором были установлена смелая цель существенно снизить текущие темпы сокращения биоразнообразия к 2010 году. Европейский союз обязуется остановить сокращение биоразнообразия в пределах своих границ к 2010 году. Подчеркивая, что Конвенция должна способствовать достижению Целей развития на тысячелетие, Европейский союз также подчеркивает необходимость обеспечения того, чтобы достижение этих целей не оказывало пагубного воздействия на биоразнообразие. Необходимо выявить и представить всеобщему вниманию связь между биоразнообразием и целями человеческого развития на всех уровнях. В этом отношении особо важное значение имеет участие в нынешнем цикле работы в рамках Комиссии по устойчивому развитию, который начнется через два месяца на 12 совещании Комиссии. Охраняемые районы и экологические сети представляют собой принципиально важный инструмент, без которого, скорее всего, будет невозможно выполнить принятые обязательства в области биоразнообразия. Конференции Сторон необходимо принять подлежащую немедленной реализации масштабную и целенаправленную программу работы, придерживаясь подхода «снизу - вверх». Далее необходимо рассмотреть пути решения проблем биоразнообразия за пределами охраняемых районов и включить вопросы биоразнообразия в политику, например, в сотрудничество в области торговли или развития, для чего потребуется углубление сотрудничества с принятием других соответствующих соглашений. Европейский союз также считает, что Конференции Сторон следует принять стратегическую и внутренне согласованную Многолетнюю программу работы, как предлагалось на межсессионном совещании в марте 2003 года, которая должна включать обзор результатов достижения целей, намеченных на 2010 год. В отношении Стратегического плана Европейский союз выдвигает предложения: по разработке общей схемы и ключевого набора четких и легко контролируемых индикаторов; по созданию механизма для оценки изменений в биоразнообразии; по созданию механизма для оказания помощи странам - через посредство проведения добровольных национальных обзоров эффективности работы - в выявлении ограничений, трудностей и возможностей и по оказанию поддержки предложению Межсессионного совещания по созданию Глобального партнерства по биоразнообразию. В области доступа к генетическим ресурсам и совместного использования выгод от их использования Европейский союз активно поддерживает применение Боннских руководящих принципов, а также установление путем переговоров прозрачного и комплексного международного режима. В области международного сотрудничества с развивающимися странами и странами с переходной экономикой и оказания помощи таким странам Европейский союз придерживается четкого обязательства содействовать предоставлению надлежащих финансовых, людских и технических ресурсов для осуществления Конвенции. Однако Европейский союз также считает, что без принципиальных изменений в ведущейся деятельности невозможно будет достичь цели, намеченной на 2010 год. Существует острая необходимость мобилизовать общественное мнение в поддержку биоразнообразия и работы Конвенции. В этом отношении особенно важную роль сыграет Глобальная инициатива по установлению связи, просвещению и повышению осведомленности общественности.

  8. Представитель Франции объявил о том, что в январе 2005 года в Париже будет созвана конференция в тесном сотрудничестве с ЮНЕСКО, общей целью которой станет освещение работы, проделанной исследователями в области биоразнообразия, и обогащение диалога между специалистами, принимающими решения, и научными экспертами.

  9. Представитель Палау отметил, что традиционная жизнестойкость малых островных развивающихся государств на настоящий момент подвергается суровому испытанию на прочность. Приветствуя заявление, сделанное на недавнем совещании малых островных развивающихся государств на Багамских островах и выражающее необходимость создания глобально репрезентативной системы морских и прибрежных охраняемых районов к 2012 году, Палау и другие малые островные развивающиеся государства призвали к созданию специальной группы технических экспертов по биоразнообразию островов, с тем чтобы она представила рекомендации к десятому совещанию ВОНТТК.

  10. Представитель Катара, выступавший от имени Группы 77 и Китая, заявил, что эффективное осуществление Конвенции может быть обеспечено только посредством совместных усилий субъектов деятельности на всех уровнях в развитых и в развивающихся странах. Но технический и финансовый потенциал большинства развивающихся стран ограничен, поэтому желательно, чтобы промышленно-развитые страны оказывали помощь в повышении потенциала. Конференции Сторон необходимо сосредоточить внимание на трех целях Конвенции, чтобы содействовать снижению остроты проблемы нищеты в развивающихся странах и изменению структуры потребления и производства в развитых странах мира. В программе работы по охраняемым районам, а также во всех других тематических и сквозных программах Конвенции, необходимо особо подчеркивать тесную связь между обеспечением устойчивой жизнедеятельности и снижением остроты проблемы нищеты. Кроме того, необходимо принять проект Руководящих принципов устойчивого использования биологического разнообразия и включить их в тематические программы работы и в национальные стратегии и планы действий по сохранению биоразнообразия. Работа, проводимая в рамках статьи 8 j) Конвенции, имеет крайне важное значение для сохранения и поддержания традиционных знаний коренных и местных общин, поэтому их следует привлекать к принятию решений в рамках соответствующих природоохранных процессов. В этой связи крайне необходимо обеспечивать, чтобы традиционные знания коренных и местных общин не использовались без их предварительного согласия. Группа 77 и Китай, признавая важное значение принятия Боннских руководящих принципов, уверенно считают, что разработка международного режима, регулирующего доступ к генетическим ресурсам и совместное использование выгод, такого, какой был поддержан Всемирным саммитом по устойчивому развитию, обеспечит справедливый и равный баланс между использованием генетических ресурсов и выгодами от них и явится практическим шагом вперед на пути достижения устойчивого развития развивающихся стран. На совещании крайне необходимо разработать круг полномочий для такого режима, и поэтому делегаты должны незамедлительно начать переговоры о создании данного режима.

  11. Представитель Международного форума коренных народов по биоразнообразию сообщила о подготовительном совещании Форума, проведенном в Сабахе (Малайзия) 6-8 февраля. Она сказала, что коренные народы привержены осуществлению предыдущих решений Конференции Сторон, в которых обнаруживается уважительное отношение к их правам, но выступают против инициатив, в которых их права не уважаются, в частности, предлагаемого международного режима, регулирующего доступ к генетическим ресурсам и совместное использование выгод от их применения, и международных систем регистрации биоразнообразия и знаний коренных народов. Любые решения в этой области должны приниматься коренными народами в соответствии с существующими и формирующимися нормами международного права. Проект решения и предлагаемая программа работы в области охраняемых районов вызывают крайнее разочарование и их следует пересмотреть, с тем чтобы гарантировать коренным народам их права участвовать в работе и давать свое свободное предварительное и обоснованное согласие. Форум также обеспокоен тем, что ГЭФ в своей политике продолжает поддерживать запретительную модель охраняемых районов и не проявляет уважения к традиционным знаниям в нарушение статей 8 j) и 10 c) Конвенции.

  12. Представитель Глобального форума по биоразнообразию сообщил о проведении непосредственно перед Конференцией Сторон заседания, посвященного трем следующим вопросам: источники средств к существованию, бедность и биоразнообразие; передача технологий и создание потенциала на равной основе; ценность биоразнообразия для обеспечения надежного будущего. В обсуждениях на Форуме была отмечена критическая зависимость сотен миллионов людей от биоразнообразия и биологических ресурсов, однако этот факт часто не учитывается в программах ликвидации бедности, развития и сохранения биоразнообразия. Поскольку частный коммерческий сектор оказывает как прямое, так и косвенное воздействие на биоразнообразие, на Форуме обсуждались возможности его содействия достижению целей Конвенции. На Форуме были предложены различные концепции в качестве приоритетных тем для рассмотрения Конференцией Сторон, в том числе: целесообразность комплексного управления ландшафтами суши и морскими ландшафтами, а не только охраняемыми районами, для обеспечения более эффективного внедрения экосистемного подхода; необходимость юридического закрепления прав и обязанностей коренных и местных общин, включая восстановление прав на земельные и прочие ресурсы, которых они были в прошлом лишены без их предварительного обоснованного согласия; более успешное обеспечение эффективной передачи технологии с активным участием общественности за счет ее осуществления на основе запросов и экологической и культурной уместности; и необходимость развития рынков в экосистемах, обеспечивающих источники средств к существованию коренных и местных общин, включая рыночные инструменты и меры стимулирования.

  13. Г-н Питер Бриджуотер, Генеральный секретарь Рамсарской конвенции о водно-болотных угодьях, сделал короткое сообщение о ходе работы Рамсарской конвенции и ее актуальности для настоящего совещания. Он отметил, что на последнем заседании Постоянного комитета Рамсарской конвенции была подчеркнута необходимость добиваться реализации плана совместной работы обеих конвенций во всех соответствующих областях. Прозвучал призыв обеспечить более скоординированное глобальное управление водными ресурсами, причем Рамсарская конвенция представляется наиболее подходящим из существующих международных соглашений для выполнения этой новой расширенной функции. Сохранение видов и мест обитания продолжает оставаться одной из основных задач Рамсарской конвенции, однако теперь внимание перенесено на решение таких ключевых экологических проблем, как водоснабжение в качестве средства снижения остроты проблемы нищеты; сокращение утраты биологического разнообразия; повышение обеспеченности продовольствием и водой; а также стимулирование интегрированных методов управления экологическими системами. При решении этих задач особую роль приобретает сотрудничество и взаимодействие с другими конвенциями, причем особо была отмечена связь между Рамсарской конвенцией и Конвенцией о биологическом разнообразии. Но и в этом направлении многое еще предстоит сделать, и докладчик выразил надежду на то, что обе конвенции продолжат обеспечивать поддержку сотрудничества и взаимодействия - от координации работы секретариатов до скоординированных действий на национальном уровне.

  14. Представитель Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), сообщил, что ПРООН рассматривает биоразнообразие как ключ к улучшению качества жизни малоимущих и достижению устойчивого развития. Утрата биоразнообразия приводит к обострению бедности, но и бедность является серьезной угрозой для биоразнообразия. Одним из важнейших событий явилось более полное признание того, что защита биоразнообразия и устойчивое управление им являются первостепенным условием достижения Целей развития на тысячелетие. ПРООН оказывала содействие работе более 140 стран по поддержанию и устойчивому использованию биоразнообразия, а в ходе одного из последних обследований местных представительств ПРООН в странах было установлено, что сохранение и устойчивое использование биоразнообразия является одной из наиболее приоритетных задач. На данный момент ПРООН направила в развивающиеся страны на проекты, связанные с биоразнообразием, более 2 млрд. долл. США в рамках безвозмездной помощи и других видов финансирования. В рамках Программы малых грантов ПРООН-ГЭФ было профинансировано более 3000 проектов в области сохранения биоразнообразия, осуществляемых общинными и местными неправительственными организациями в 73 странах, на общую сумму свыше 58 млн. долл. США. Еще одной важной программой ПРООН является Инициатива «Экватор», и, по сообщению докладчика, ПРООН приняла от имени всех партнеров Инициативы «Экватор» предложение секретариата Конвенции стать организатором приза «Экватор 2004» на настоящем совещании. ПРООН также с удовлетворением приняла предложение секретариата оказать Конвенции содействие в ее постоянной деятельности, направленной на всемерное привлечение к работе коренных народов и местных общин. От имени Администратора ПРООН, г-на Марка Мэллока Брауна, докладчик пожелал совещанию продуктивной работы.

  15. Представитель ЮНЕСКО, выступавший от имени помощника Генерального директора ЮНЕСКО по естественным наукам д-ра Вальтера Эрледена, сообщил, что Всемирная сеть биосферных заповедников ЮНЕСКО в настоящее время включает 440 объектов в 97 странах, причем в каждый из них входит не менее одного охраняемого района. 172 естественных и смешанных участка Всемирного наследия ЮНЕСКО включают более 500 охраняемых районов и охватывают более 12 процентов площади охраняемых районов в мире. Применение Конвенции об охране всемирного наследия для защиты естественных районов и биоразнообразия также способствует более широкому осуществлению инициатив на уровне ландшафтов суши и морских ландшафтов. В рамках программы ЮНЕСКО «Человек и биосфера» в настоящее время ведется сбор примеров для нового издания, которое послужит руководством для практического применения двенадцати принципов экосистемного подхода в биосферных заповедниках и прилегающих к ним районах. ЮНЕСКО также играет ведущую роль в Глобальной инициативе по установлению связи, просвещению и повышению осведомленности общественности (УСППОО) и в октябре 2003 года провела четвертое совещание Консультативной рабочей группы экспертов по просвещению и повышению осведомленности общественности в области биологического разнообразия, в докладе о работе которой (UNEP/CBD/COP/7/INF.10) содержится также стратегия реализации решения VI/19 Конференции Сторон. ЮНЕСКО оказывает полное содействие всем Сторонам и секретариату Конвенции в осуществлении программы по охраняемым районам, которая была представлена для принятия настоящему совещанию, а также в осуществлении других соответствующих программ и инициатив Конвенции.

  16. Представитель Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) отметил, что биоразнообразие является основой производства продуктов питания. Достижение первой из Целей развития на тысячелетие зависит таким образом от эффективного управления биоразнообразием сельского хозяйства. В своей работе ФАО руководствуется указаниями правительств стран-членов, в частности, поступающих через посредство Межправительственной комиссия по генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, которая занимается всеми компонентами биологического разнообразия, представляющими интерес для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства. При поддержке Конвенции ФАО разработала основные международные технические и политические рамки в отношении генетических ресурсов растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства. В области рыбного хозяйства ФАО был разработан Кодекс поведения при ответственном рыболовстве, а в области лесного хозяйства ФАО возглавила Совместное партнерство по лесам, активным членом которого является секретариат Конвенции. Учитывая взаимодополняющие роли секретариата и ФАО, обе организации тесно сотрудничали с момента вступления Конвенции в силу, и в ряде документов, представленных на рассмотрение настоящего совещания, признается техническое и финансовое значение этого сотрудничества. Для обеспечения эффективного управления биоразнообразием и агроэкологической средой ФАО стремится укреплять и углублять это сотрудничество и желает изучить совместно с секретариатом пути достижения этих целей. В текущем году темой Всемирного дня продовольствия, отмечаемого 16 октября, будет «Биоразнообразие и продовольственная обеспеченность». В рамках этой темы сходятся обязанности ФАО в отношении тех, кто не имеет достаточной продовольственной обеспеченности, и всеобщая озабоченность по поводу сохранения и устойчивого использования биоразнообразия.

  17. Представитель Всемирного банка сказал, что все более широкое признание получает тот факт, что лишь очень немногие из Целей развития на тысячелетие могут быть достигнуты, если не обеспечить экологически более устойчивого развития как в богатых, так и в бедных странах. С научной точки зрения вполне возможно обеспечивать устойчивое управление экосистемами, но сделать это не позволяет дефицит политической воли. Он настоятельно призвал секретариаты конвенций и Стороны признать важное значение взаимосвязи между экологическими вопросами и связь этих вопросов с устойчивым развитием. В период между 1992 и 2002 годами Всемирный банк инвестировал более 1,3 млрд. долл. США в реализацию более 90 проектов, содействовавших сохранению и устойчивому использованию биоразнообразия горных экосистем. Банк признал необходимость перехода от реализации проектов в отдельных областях к организации сетей, соединяющихся коридорами и буферными зонами и управляемых таким образом, чтобы учитывать не только соображения биологического порядка, но и социальные факторы и права и нужды местных общин. Банк, прежде всего через посредство ГЭФ и Прототипного углеродного фонда, стимулирует использование возобновимых энергоемких технологий и стимулирует - через посредство Биоуглеродного фонда - практику землепользования и лесоводства, которая обеспечивает улавливание углерода в биосфере суши и сохранение и расширение биоразнообразия. В недавнем докладе Специальной группы технических экспертов по вопросам взаимосвязи между биологическим разнообразием и изменением климата были особо подчеркнуты применяемые меры, благоприятно влияющие как на изменение климата, так и на биоразнообразие, и те, в рамках которых улавливание углерода могло бы оказывать воздействие на биоразнообразие. Еще одной сложной задачей на будущее является достижение финансовой устойчивости. Банк стимулирует применение целого ряда инструментов, включая устранение порочных сельскохозяйственных субсидий, введение надлежащих сборов с пользователей в охраняемых районах, создание траст-фондов природоохраны, взимание платы за экологические услуги, финансирование проектов по уменьшению выбросов углерода и других.

  18. Представитель МСОП заявил, что признание Всемирным саммитом по устойчивому развитию намеченной Конвенцией цели по значительному сокращению темпов утраты биоразнообразия к 2010 году отражает ту ведущую роль, которую биоразнообразие играет в устойчивом развитии. Перед Конференцией Сторон теперь стоит задача осуществления масштабного плана действий по достижению этой цели. В этой связи МСОП приветствовал рекомендации ВОНТТК о создании структуры, ориентирующей разработку национальных и региональных целевых задач в контексте национальных стратегий по сохранению биоразнообразия. Конференции нужно также создать системы отчетности и мониторинга и обеспечить необходимые финансовые ресурсы и создание потенциала. Представитель МСОП отметил, что на совещании Конференции Сторон впервые за десять лет действия Конвенции применен комплексный подход к проблеме охраняемых районов. В сентябре 2003 года МСОП организовал 5-й Всемирный конгресс национальных парков, на котором подчеркивалась решающая роль охраняемых районов в достижении целей, намеченных на 2010 год. На конгрессе было отмечено, что число охраняемых районов увеличилось за последние 20 лет в три раза, и в настоящее время они занимают 11,5 процента общей площади суши, причем расширение их территории происходит преимущественно в развивающихся странах. Вместе с тем продолжают сохраняться ощутимые пробелы в охвате важных видов, а управление многими охраняемыми районами остается неэффективным из-за нехватки ресурсов и отсутствия управленческого потенциала.

  19. Представитель Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) заявил, что несколько пунктов повестки дня в значительной степени пересекаются с разработкой систем интеллектуальной собственности и политики интеллектуальной собственности. Такое пересечение, начинавшееся, как создавалось впечатление, с конфликтной ситуации, привело затем к осознанной и тщательной координации деятельности при взаимном уважении мандатов форумов и их полномочий по разработке политики сохранения биоразнообразия, с одной стороны, и политики прав интеллектуальной собственности, с другой. Плодотворная координация работы ВОИС и Конвенции о биологическом разнообразии была организационно закреплена в меморандуме о договоренности, подписанном между ВОИС и секретариатом. Более того, практические результаты такой координации нашли отражение в материальных продуктах и мероприятиях, представленных на рассмотрение настоящего совещания. Межправительственный комитет ВОИС по интеллектуальной собственности, генетическим ресурсам, традиционным знаниям и фольклору провел в рамках своего первоначального мандата пять сессий в период между 2001 и 2003 годами. В сентябре 2003 года Генеральная ассамблея ВОИС продлила мандат Комитета и поручила ему активизировать свою работу и нацелить ее, в частности, на рассмотрение международных аспектов вопросов прав интеллектуальной собственности, возникающих в этой области. ВОИС передает Конференции Сторон Специальное исследование требований о разглашении в патентах информации, касающейся генетических ресурсов и традиционных знаний, которое было подготовлено по просьбе шестого совещания Конференции Сторон, изложенной в решении VI/24 C.

  20. Представитель Международного союза защиты новых сортов растений (МСЗНСР) отметил, что Конвенция о биологическом разнообразии и другие международные документы, касающиеся прав интеллектуальной собственности, должны оказывать друг другу взаимную поддержку. Он также заявил, что сообщество растениеводов должно иметь доступ ко всем видам селекционных материалов для обеспечения прогресса в растениеводстве в целях оптимизации использования генетических ресурсов в интересах общества. Это было отражено в концепции льгот для растениеводов в Международной конвенции по защите новых сортов растений (Конвенция МСЗНСР). Докладчик пояснил, что селекция растений является одним из основополагающих аспектов устойчивого использования и развития генетических ресурсов и что для МСЗНСР доступ к генетическим ресурсам является важным условием устойчивого и реального прогресса в растениеводстве. Он также отметил, что принципы совместного использования выгод неразрывно связны с Конвенцией МСЗНСР и что МСЗНСР выражает озабоченность в связи с мерами, направленными на совместное использование выгод, поскольку вместе с ними были возведены ненужные барьеры на пути селекции и использования генетических ресурсов. МСЗНСР призвал Конференцию Сторон признать эти элементы в ходе переговоров о принятии международного режима, регулирующего доступ к генетическим ресурсам и совместное использование выгод.

  21. Господин А. Х. Закри, Директор Института перспективных исследований Университета Организации Объединенных Наций (ИПИ) и Сопредседатель Оценки экосистем на пороге тысячелетия, сообщил о деятельности ИПИ. Представляя ведущую программу института, посвященную развитию Инициативы по биодипломатии, и мероприятия по созданию потенциала в отобранных развивающихся странах, он особо подчеркнул сотрудничество института с другими организациями. Он также рассказал о прочих областях, имеющих отношение к настоящему совещанию, в которых Институт перспективных исследований проводит научные изыскания, включая охраняемые районы, передачу технологии, статью 8 j), биоразнообразие сельского хозяйства, а также доступ к генетическим ресурсам и совместное использование выгод. Он подчеркнул важное значение мобилизации ресурсов и экспертных знаний для создания соответствующего потенциала для развития различных навыков накопления знаний и ведения переговоров и важное значение обязательств по их развитию, взятых на себя международной общественностью. В заключение он заверил Конференцию Сторон в том, что Университет Организации Объединенных Наций, являясь ключевым научно-исследовательским и просветительским учреждением Организации Объединенных Наций, будет выполнять свои функции по проведению нейтрального и беспристрастного анализа вопросов политики и подготовки кадров. Говоря о положении дел с Оценкой экосистем на пороге тысячелетия, он подвел итоги шестого совещания Конференции Сторон и кратко изложил рекомендацию ВОНТТК относительно процесса обзора Оценки экосистем на пороге тысячелетия. Он подчеркнул важное значение такого обзора и обратился к правительствам с настоятельным призывом всемерно участвовать в нем, чтобы обеспечивать научную достоверность, политический баланс и необходимый уровень причастности.

  22. Представитель Международной организации по тропической древесине (МОТД) сказал, что, по мнению его организации, устойчивое использование лесов является необходимым элементом их сохранения. МОТД разработала политику устойчивого управления природными тропическими лесами, включая руководящие принципы по сохранению биоразнообразия тропических лесов в продуктивных лесах. МОТД поддержала эту работу при помощи всеобъемлющей программы проектов, направленных на содействие принятию такой политики. Общая стоимость программы проектов превысила 250 млн. долл. США. МОТД признала, что состояние чрезвычайно большого числа тропических лесных массивов ухудшилось в результате вырубки, ведения сельского хозяйства, пожаров и других действий, и недавно опубликовала программные руководящие принципы, содействующие восстановлению таких лесов и управлению ими. В сотрудничестве с МСОП и с фондом «Интеркооперация» МОТД организовала в тропических районах ряд семинаров на региональном и национальном уровнях по ознакомлению директивных органов с этими руководящими принципами. В настоящее время также ведется подготовка доклада о лесохозяйственных методах в тропических лесах. Доклад будет опубликован в конце года. МОТД установила активные партнерские отношения с рядом внутренних, неправительственных и аборигенных организаций. Были отмечены и многие практические способы возможного значительного укрепления отношений с Конвенцией о биологическом разнообразии.

  23. Г-н Пекка Патросаари, Координатор и Руководитель секретариата Форума Организации Объединенных Наций по лесам (ФООНЛ), сказал, что секретариат Конвенции о биологическом разнообразии является членом Совместного партнерства по лесам (СПЛ), которое представляет собой беспрецедентное сотрудничество 14 ведущих международных организаций, документов и секретариатов конвенций, актуальных для лесного хозяйства. Секретариат Конвенции играет важную роль в СПЛ как координирующая организация по двум проблемам: традиционные знания, связанные с лесным хозяйством, и биологическое разнообразие лесов. Он подчеркнул, что сотрудничество между ФООНЛ и Конвенцией о биологическом разнообразии и их секретариатами имеет огромное значение, и отметил необходимость совместного поиска путей ликвидации бедности и достижения Целей развития на тысячелетие, а также создания потенциала для устойчивой эксплуатации лесов.

  24. Представители молодежного проекта Гринпис «Дети за леса» поделились своими непосредственными впечатлениями об экологических и социальных последствиях неустойчивой вырубки лесов и призвали Конференцию Сторон принять меры по охране лесов и океанов и выполнить свои обязанности по защите последних сохранившихся влажных тропических лесов.

  25. Г-н Эмиль Фризон, Генеральный директор Международного института генетических ресурсов растений (МИГРР), выступавший от имени центров будущих урожаев Консультативной группы по международным исследованиям в области сельского хозяйства (КГМИОСХ), объяснил, что в мире существует 15 центров будущих урожаев, деятельность которых посвящена улучшению сельскохозяйственного производства, лесоводства и рыболовства в целях достижения продовольственной обеспеченности, искоренения бедности и охраны окружающей среды. Эти центры с самого начала сохраняют приверженность целям Конвенции о биологическом разнообразии и оказывают поддержку разработке программ работы и других мероприятий в рамках Конвенции. Он выразил желание вновь подтвердить их приверженность реализации программ работы, особенно тех, что связаны с биоразнообразием сельского хозяйства, лесоводством, биоразнообразием горных районов и морскими и внутренними водами. Они будут и дальше содействовать проведению работы в области обеспечения доступа к генетическим ресурсам и совместного использования выгод и применения экосистемного подхода. МИГРР обеспечил в рамках Общесистемной программы КГМИОСХ по генетическим ресурсам обмен опытом между исследователями из неправительственных организаций, национальных систем научных исследований в области сельского хозяйства, институтов перспективных исследований и других центров будущих урожаев. После успешно проведенного совещания в Найроби в марте 2003 года Центры будущих урожаев КГМИОСХ совместно со многими партнерами проявляют готовность оказывать дальнейшее содействие осуществлению плана работы в области биоразнообразия сельского хозяйства. В виде помощи для избежания дублирования мероприятий и стимулирования обмена передовыми методами МИГРР – от имени Общесистемной программы КГМИОСХ по генетическим ресурсам – изучит возможности создания эффективного и функционального механизма для содействия проведению научных исследований в области биоразнообразия сельского хозяйства. Он с интересом ожидает, чтобы Центрам будущих урожаев были даны указания относительно наиболее рациональных способов оказания содействия решению стоящих впереди важных задач.

  26. Представитель секретариата Содружества отметил, что его организация придает чрезвычайно важное значение Конвенции, поскольку сохранение и устойчивое использование биологических ресурсов и совместное использование на справедливой и равной основе выгод от их применения в значительной мере способствуют устойчивому развитию и борьбе с нищетой в развивающихся странах. Секретариат Содружества осуществляет мероприятия по созданию потенциала в таких областях, как обеспечение доступа к генетическим ресурсам, традиционные знания и системы sui generis; биоразведка, маркетинг и совместное использование выгод, создание на местах нововведений в сельском хозяйстве и в традиционной медицине; таксономия; механизм посредничества; и биобезопасность. Программа работы Конвенции и, в частности, осуществление целей, намеченных на 2010 год, потребуют колоссальных финансовых ресурсов, и секретариат Содружества обращается к Конференции Сторон с настоятельным призывом положительно рассмотреть вопрос об увеличении бюджета и одновременно призывает страны и организации, оказывающие помощь, увеличить объемы предоставляемых финансовых ресурсов.

  27. Представитель Глобального форума спасения тигров рассказал о деятельности, осуществляемой его организацией в поддержку долгосрочных планов по спасению тигров; он призвал к оказанию финансовой помощи для увеличения объема скудных ресурсов самой организации; и предложил всем государствам ареала тигров и государствам, таковыми не являющимся, которые заинтересованы в сохранении тигров, оказать поддержку программам в рамках Форума или стать его членами. Он подчеркнул, что из восьми подвидов тигра три уже исчезли и что южно-китайский тигр находится, возможно, на грани исчезновения. Было бы печально и несправедливо, если бы мир лишился этих великолепных животных.

  28. Г-н Хосе Эскуинас-Алказар, Секретарь Комиссии ФАО по генетическим ресурсам для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства, описал Международный договор о генетических ресурсах растений для производства продуктов питания и ведения сельского хозяйства, принятый Конференцией ФАО в ноябре 2001 года и являющийся уникальным договором, связывающим вопросы биоразнообразия с вопросами продовольственной обеспеченности и устойчивого ведения сельского хозяйства. Достижение целей Договора предполагается осуществлять в соответствии с Конвенцией о биологическом разнообразии, и с секретариатом Конвенции налажено плодотворное сотрудничество. В Договор включен целый ряд новаторских элементов: он конкретно относится к продовольствию, сельскому хозяйству и генетическим ресурсам; в его рамках учреждена многосторонняя система доступа к генетическим ресурсам и совместного использования выгод, включающая перечень сельскохозяйственных культур, которые были отобраны на основе их значимости для достижения продовольственной обеспеченности и еще потому, что их использование вызывает взаимозависимость стран; не разрешается устанавливать права интеллектуальной собственности на материалы, используемые в рамках системы; и совместное использование выгод в рамках системы предусматривает обязательные денежные выплаты. В статье 9 Договора впервые в истории международных соглашений признаются права фермеров. В статье 14 предусматривается полномасштабное осуществление Лейпцигского глобального плана действий в области генетических ресурсов растений для производства продуктов питания и ведения сельского хозяйства. Его правовая структура охватывает коллекции, приобретенные до вступления в силу Конвенции о биологическом разнообразии, и в том числе коллекции международных центров Консультативной группы по международным исследованиям в области сельского хозяйства. Договор подписало 77 стран и Европейское сообщество, а ратифицировало его 34 страны. Он вступает в силу на 90 день после ратификации, возможно, в середине 2004 года, после чего будет организована подготовительная работа к проведению первого совещания его административного совета. Поэтому важно, чтобы все страны ратифицировали его, тогда они могут уже с самого начала участвовать в процессе принятия решений. Участники Министерского сегмента на пятом совещании Конференции Сторон Конвенции о биологическом разнообразии обратились к странам с настоятельным призывом ратифицировать Договор, и в ответ на этот призыв страны с готовностью поддержали Договор, имеющий крайне важное значение для использования биоразнообразия сельского хозяйства в целях борьбы с голодом повсюду в мире.

  29. Представитель секретариата Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата (РКИКООН) сообщила об итогах последних сессий РКИКООН, а именно о 19 -й сессии вспомогательных органов и девятого совещания Конференции Сторон, проводившихся совместно в Милане (Италия) в декабре 2003 года. Большинство обсуждавшихся вопросов были связаны с вопросами повестки дня настоящего совещания, касающимися биоразнообразия и изменения климата и сотрудничества с другими конвенциями и международными организациями, но ей хотелось бы привлечь внимание к одному вопросу в связи с докладом Специальной рабочей группы по вопросам взаимосвязи между биологическим разнообразием и изменением климата. На своем девятом совещании Вспомогательный орган по научным, техническим и технологическим консультациям Конвенции о биологическом разнообразии поручил довести доклад Специальной рабочей группы по вопросам взаимосвязи между биологическим разнообразием и изменением климата до сведения делегатов 19-го совещания Вспомогательного органа РКИКООН по научно-техническим консультациям (ВОНТК). Она желает сообщить, что доклад был рассмотрен ВОНТК, который приветствовал его и призвал Стороны использовать его в качестве соответствующего источника полезной информации для внутренних целей. Она сказала, что с удовольствием предоставит дополнительную информацию, если таковая понадобится в ходе заседаний соответствующих рабочих групп на настоящем совещании.

  30. Представитель Комиссии по делам аборигенов и жителей островов пролива Торреса, отмечая, что знания и практика коренных народов по-прежнему имеют решающее значение в текущей и будущей работе Сторон, нацеленной на прекращение утраты биоразнообразия, сказал, что задачей Сторон является не просто признание коренных народов. Они должны оказывать искреннюю поддержку выживанию коренных народов и налаживанию равноправных партнерств с ними для достижения всеобщего блага. Аборигены Австралии готовы сотрудничать с различными правительствами для восстановления здорового состояния биоразнообразия. В этой связи он предложил делегатам совещания серьезно изучить по крайней мере три вопроса. Во-первых, необходимо привлекать коренные народы к процессу принятия решений относительно предполагаемой реализации проектов. Уровень официального участия коренных народов в работе настоящего совещания показывает, что необходимо еще проделать значительную работу, и он призвал Стороны ввести и поддержать необходимыми ресурсами более эффективные механизмы общественного участия для коренных народов. Во-вторых, правительства, которые создали охраняемые районы на территориях коренных народов без согласия коренных народов, угрожают их выживанию, сокращают масштаб их участия в работе и подвергают риску цели Конвенции. Он настоятельно призвал к тому, чтобы в решениях совещания были признаны права коренных народов на их культуру, духовность и источники средств к существованию в охраняемых районах; обеспечивалось полноправное и эффективное участие в работе коренных общин; и признавались охраняемые районы коренных общин в качестве законной части систем охраняемых районов. В-третьих, пока в предлагаемом международном режиме не будут закреплены права коренных народов контролировать свои традиционные знания, земли, акватории и генетические ресурсы, будет по-прежнему существовать возможность их дальнейшей эксплуатации. Он обратился к Сторонам с настоятельным призывом разработать подход sui generis к защите традиционных знаний на основе признания обычного права и практики коренных народов. Протокол об охране традиционных знаний был бы одним из надежных способов введения обязательств юридически закрепленных за государствами, являющимися Сторонами. Он передал секретариату перечень рекомендаций в надежде, что Конференция Сторон сочтет их полезными.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   19

Похожие:

Конвенция о биологическом разнообразии iconКонвенция о биологическом разнообразии
Сторон Конвенции о биологическом разнообразии и решением iv/18, принятым на ее четвертом совещании, пятое совещание Конференции Сторон...
Конвенция о биологическом разнообразии iconКонвенция о биологическом разнообразии
Доклад о работе восьмого совещания конференция сторон конвенции о биологическом разнообразии 1
Конвенция о биологическом разнообразии iconКонвенция о биологическом разнообразии
...
Конвенция о биологическом разнообразии iconКонвенция о биологическом разнообразии
Доклады вспомогательного органа по научным, техническим и технологическим консультациям
Конвенция о биологическом разнообразии iconКонвенция о биологическом разнообразии
Доклад исполнительного секретаря о работе, проделанной в межсессионный период в соответствии с рекомендациями
Конвенция о биологическом разнообразии iconКонвенция о биологическом разнообразии
Межправительственного комитета по Картахенскому протоколу по биобезопасности о работе его первого совещания
Конвенция о биологическом разнообразии iconКонвенция о биологическом разнообразии
Биологическое разнообразие лесов: современное состояние, тенденции развития и возможные пути сохранения
Конвенция о биологическом разнообразии iconКонвенция о биологическом разнообразии
Внутренние водные экосистемы: проведение обзора, дальнейшей разработки и уточнения программы работы 26
Конвенция о биологическом разнообразии iconКонвенция о биологическом разнообразии
Доклад о деятельности Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде в области биологического разнообразия
Конвенция о биологическом разнообразии iconПриродной среды украины конвенция о биологическом разнообразии четвертый национальный
Состояние подготовки и/или внедрения национальных стратегий/программ и планов действий сохранения биоразнообразия 16
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница