Рганизация объединенных наций




НазваниеРганизация объединенных наций
страница1/6
Дата15.03.2013
Размер0.68 Mb.
ТипДоклад
  1   2   3   4   5   6


О
E
РГАНИЗАЦИЯ
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ


Distr.

GENERAL


TRANS/WP.15/AC.1/80/Add.9

20 April 2000


RUSSIAN

Original: ENGLISH and FRENCH

Russian




Э

кономический
и Социальный Совет






ЕВРОПЕЙСКАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ


КОМИТЕТ ПО ВНУТРЕННЕМУ ТРАНСПОРТУ


Рабочая группа по перевозкам опасных грузов

Совместное совещание Комиссии МПОГ

по вопросам безопасности и Рабочей группы

по перевозкам опасных грузов

(Женева, 14–24 марта 2000 года)


ДОКЛАД О РАБОТЕ СЕССИИ,
состоявшейся 13–24 марта 2000 года в Женеве


Добавление 9


Глава 6.8 ДОПОГ с измененной структурой


Настоящий текст является сводным вариантом главы 6.8 ДОПОГ с измененной структурой; в нем учтены решения, принятые на сессии Совместного совещания по МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ, состоявшейся 13–24 марта 2000 года в Женеве.

Глава 6.8 МПОГ будет распространена Центральным бюро международных железнодорожных перевозок (ЦБМЖП) в качестве документа OCTI/RID/GT-III/2000–А/Add.9.


ГЛАВА 6.8


ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ КОНСТРУКЦИИ, ОБОРУДОВАНИЯ, ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ ТИПА, ИСПЫТАНИЙ И МАРКИРОВКИ ВСТРОЕННЫХ ЦИСТЕРН (АВТОЦИСТЕРН), СЪЕМНЫХ ЦИСТЕРН И КОНТЕЙНЕРОВ-ЦИСТЕРН И СЪЕМНЫХ КУЗОВОВ-ЦИСТЕРН, КОРПУСА КОТОРЫХ ИЗГОТОВЛЕНЫ ИЗ МЕТАЛЛИЧЕСКИХ МАТЕРИАЛОВ, А ТАКЖЕ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ – БАТАРЕЙ И МНОГОЭЛЕМЕНТНЫХ ГАЗОВЫХ КОНТЕЙНЕРОВ (МЭГК)


ПРИМЕЧАНИЕ: Положения, касающиеся переносных цистерн, цистерн из армированных пластмасс и вакуумных цистерн для отходов, см. соответственно в главах 6.7, 6.9 и 6.10.


6.8.1 Сфера применения


6.8.1.1 Требования, указанные по всей ширине страницы, применяются как к встроенным цистернам (автоцистернам), к съемным цистернам и транспортным средствам – батареям, так и к контейнерам-цистернам, съемным кузовам-цистернам и МЭГК. Требования, изложенные только в одной колонке, применяются исключительно:


– к встроенным цистернам (автоцистернам), к съемным цистернам и транспортным средствам – батареям (левая колонка);


– контейнерам-цистернам, съемным кузовам-цистернам и МЭГК (правая колонка).


6.8.1.2 Настоящие требования применяются к:


встроенным цистернам (автоцистернам), съемным цистернам и транспортным средствам – батареям,

контейнерам-цистернам, съемным кузовам-цистернам и МЭГК,


которые используются для перевозки газообразных, жидких, порошкообразных или гранулированных веществ.


6.8.1.3 В разделе 6.8.2 изложены требования, применяемые к встроенным цистернам (автоцистернам), к съемным цистернам, контейнерам-цистернам, съемным кузовам-цистернам, предназначенным для перевозки веществ всех классов, также к вагонам-батареям, транспортным средствам – батареям и МЭГК, для газов класса 2. В разделах 6.8.3–6.8.5 содержатся особые требования, дополняющие или изменяющие требования раздела 6.8.2.


6.8.1.4 Положения, касающиеся использования этих цистерн, см. в главе 4.3.


6.8.2 Предписания, применимые ко всем классам


6.8.2.1 Конструкция


Базовые принципы


6.8.2.1.1 Корпуса, их приспособления, их сервисное и конструкционное оборудование должны быть рассчитаны таким образом, чтобы выдерживать без потери содержимого (за исключением газа, выходящего через дегазационные отверстия):

– статические и динамические нагрузки при обычных условиях перевозки, как они определены в 6.8.2.1.2 и 6.8.2.1.13;

– предписанные минимальные напряжения, определенные в 6.8.2.1.15.


6.8.2.1.2 Цистерны и их крепления должны при максимально допустимой нагрузке выдерживать воздействие следующих сил:


– в направлении движения: удвоенной общей массы;


– горизонтально под прямым углом к направлению движения: общей массы;


– вертикально снизу вверх: общей массы;


  • вертикально сверху вниз: удвоенной общей массы.




Контейнеры-цистерны и их крепления должны при максимально допустимой нагрузке выдерживать воздействие следующих сил:


– в направлении движения: удвоенной общей массы;


– горизонтально под прямым углом к направлению движения: общей массы (в том случае, если направление движения четко не указано, максимально допустимая нагрузка равна удвоенной общей массе в каждом направлении);

– вертикально снизу вверх: общей массы; и

– вертикально сверху вниз: удвоенной общей массы.


6.8.2.1.3 Толщина стенок корпусов должна быть не менее величин, определенных в


6.8.2.1.17 и 6.8.2.1.18

6.8.2.1.17–6.8.2.1.20


6.8.2.1.4 Корпуса должны конструироваться и изготовляться в соответствии с требованиями признанных компетентным органом технических правил, в которых выбор материала и определение толщины стенок осуществляются с учетом максимальных и минимальных значений температуры наполнения и рабочей температуры, однако при этом должны соблюдаться следующие минимальные требования пунктов 6.8.2.1.6–6.8.2.1.26.


6.8.2.1.5 Цистерны, предназначенные для некоторых опасных веществ, должны иметь дополнительную защиту. Эта защита может быть обеспечена путем увеличения толщины стенок корпуса (рассчитанной на большее давление), которая определяется с учетом характера опасности данного вещества, или путем установки защитного устройства (см. специальные положения в 6.8.4).


6.8.2.1.6 Сварные соединения должны выполняться квалифицированно и обеспечивать наиболее полную безопасность. Выполненные сварочные работы и их проверка должны соответствовать требованиям пункта 6.8.2.1.23.


6.8.2.1.7 Следует принимать необходимые меры для защиты корпусов от опасности деформации, связанной с внутренним разрежением.


Материалы корпусов


6.8.2.1.8 Корпуса должны изготовляться из надлежащих металлических материалов, которые, если в различных классах не предусмотрены иные температурные интервалы, не должны быть подвержены хрупкому излому и коррозийному растрескиванию под воздействием давления при температуре от –20 С до +50 С.

6.8.2.1.9 Материалы корпусов или их защитной облицовки, соприкасающиеся с содержимым, не должны содержать веществ, которые могут вступать с содержимым в опасные реакции (см. "Опасная реакция" в 1.2.1), образовывать опасные соединения или существенно снижать прочность материала.


Если контакт между перевозимым веществом и материалом, использованным для изготовления корпуса, ведет к постепенному уменьшению толщины стенок, то эта толщина должна увеличиваться при изготовлении на соответствующую величину. Это дополнительное утолщение с учетом коррозии не должно приниматься во внимание при расчете толщины стенок корпуса.


6.8.2.1.10 Для изготовления сварных корпусов должны использоваться только материалы, которые хорошо поддаются сварке и достаточная вязкость которых при температуре окружающей среды –20 С может быть гарантирована, в частности в сварных соединениях и в зонах соединения.


В случае использования мелкозернистой стали гарантированная величина предела упругости Re не должна превышать 460 Н/мм2, а гарантированная величина верхнего предела прочности при растяжении Rm не должна превышать 725 Н/мм2, в соответствии с техническими условиями материала.


6.8.2.1.11 Отношения Re/Rm более 0,85 не допускаются для сталей, используемых для изготовления сварных цистерн.


Re = условный предел упругости для сталей c определенным условным пределом упругости;


или 0,2-процентный гарантированный предел упругости для сталей без определенного условного предела упругости (1-процентный – для аустенитных сталей)


Rm = прочность на растяжение.


Значения, указанные в свидетельстве о проверке материала, должны в каждом случае браться за основу для определения этого отношения.


6.8.2.1.12 Для стали процентное значение удлинения при разрыве должно составлять не менее





однако оно ни в коем случае не должно быть меньше 16% для мелкозернистых сталей и меньше
20% – для других сталей.


Для сплавов алюминия удлинение при разрыве должно быть не менее 12%1.

Расчет толщины стенок корпуса


6.8.2.1.13 Давление, обусловливающее толщину стенок корпуса, не должно быть меньше расчетного давления, однако следует также учитывать нагрузки, указанные в 6.8.2.1.1, и в случае необходимости следующие нагрузки:


В случае транспортных средств, где цистерна представляет собой самонесущий элемент под нагрузкой, этот корпус должен рассчитываться таким образом, чтобы помимо прочих действующих на него нагрузок выдерживать и свойственные ему в силу этого напряжения.





Под воздействием этих нагрузок напряжение в наиболее напряженной точке цистерны и ее креплений не должно превышать значение , определенное в 6.8.2.1.1.16.

Под воздействием каждой из этих сил должны соблюдаться следующие значения коэффициента прочности:


– для металлов с установленным условным пределом упругости: коэффициент прочности 1,5 по отношению к условному пределу упругости; или


– для металлов без установленного условного предела упругости: коэффициент прочности 1,5
по отношению к гарантированному пределу упругости при удлинении 0,2% и для аустенитных сталей
1-процентный предел упругости.


6.8.2.1.14 Расчетное давление указано во второй ячейке кода (см. 4.3.1.4) в соответствии с колонкой [12] таблицы А, содержащейся в главе 3.2.


Если указана буква "G", то применяются следующие предписания:


а) Опорожняемые самотеком корпуса, предназначенные для перевозки веществ, давление паров которых при 50 С не превышает 110 кПа (1,1 бара) (абсолютное давление), должны рассчитываться с учетом расчетного давления, равного удвоенному статистическому давлению подлежащего перевозке вещества, но составляющего не менее удвоенного статистического давления воды;


b) Наполняемые и опорожняемые под давлением корпуса, предназначенные для перевозки веществ, давление паров которых при 50 С не превышает 110 кПа (1,1 бара) (абсолютное давление), должны рассчитываться с учетом расчетного давления, равного давлению наполнения или опорожнения, умноженному на коэффициент 1,3.

Если указано числовое значение минимального расчетного давления (манометрическое давление), то корпус должен рассчитываться на это давление, которое должно быть не менее давления наполнения или опорожнения, умноженного на коэффициент 1,3. В этих случаях применяются следующие минимальные требования:


с) Корпуса, предназначенные для перевозки веществ, давление паров которых при 50 С составляет более 110 кПа (1,1 бара), не превышая 175 кПа
(1,75 бара) (абсолютное давление), независимо от системы наполнения или опорожнения, должны рассчитываться с учетом расчетного давления, составляющего не менее 150 кПа (1,5 бара) (манометрическое давление), или давления наполнения или опорожнения, умноженного на коэффициент 1,3 в зависимости от того, какое из этих значений выше;


d) Корпуса, предназначенные для перевозки веществ, давление паров которых при 50 С превышает 175 кПа (1,75 бара) (абсолютное давление), независимо от системы наполнения или опорожнения, должны рассчитываться с учетом расчетного давления, равного давлению наполнения или опорожнения, умноженному на коэффициент 1,3, однако это давление должно быть не менее 0,4 МПа (4 бара) (манометрическое давление).


6.8.2.1.15 При испытательном давлении значение нагрузок напряжения  в наиболее напряженной точке корпуса не должно превышать указанных ниже пределов в зависимости от материалов. Следует учитывать возможное уменьшение прочности в сварных соединениях.


6.8.2.1.16 При испытательном давлении значение напряжения  для всех металлов и сплавов должно быть ниже меньшего из значений, приведенных в следующих соотношениях:


  0,75 Re или   0,5 Rm,


где:


Re = условный предел упругости для сталей с определенным условным пределом упругости;


или 0,2-процентный гарантированный предел упругости при расширении для сталей без определенного условного предела упругости (1-процентный – для аустенитных сталей);


Rm = прочность на растяжение.


Используемые величины Re и Rm должны быть установленными минимальными значениями в соответствии со стандартом на материал. Если на рассматриваемый металл или сплав не существует стандарта, то используемые величины Re и Rm должны быть утверждены компетентным органом или назначенным им органом.


В случае использования аустенитных сталей эти минимальные значения, установленные в стандарте на материал, могут быть превышены не более чем на 15%, если такие более высокие значения подтверждены в свидетельстве о проверке.



Минимальная толщина стенок корпуса



6.8.2.1.17 Толщина стенок корпуса не должна быть меньше наибольшего из значений, рассчитанных по следующим формулам:





где:


е = минимальная толщина стенок корпуса, в мм;


Pисп. = испытательное давление в МПа;


Pрасчет = расчетное давление в МПа, указанное в 6.8.2.1.14;


D = внутренний диаметр корпуса в мм;


 = допустимое напряжение, определенное в 6.8.2.1.16, в Н/мм2;


 = коэффициент, не превышающий единицы, с учетом возможного уменьшения прочности из-за сварных соединений и методов проверки, определенных в 6.8.2.1.23.


Толщина ни в коем случае не должна быть меньше величин, указанных в


6.8.2.1.18–6.8.2.1.21.

6.8.2.1.18–6.8.2.1.20.




6.8.2.1.18

Стенки, корпусов с круглым поперечным сечением2, за исключением корпусов диаметром не более 1,80 м, предусмотренных в 6.8.2.1.21, должны иметь толщину не менее 5 мм, если они изготовлены из мягкой стали3, или эквивалентную толщину, если они изготовлены из другого металла.


Если диаметр превышает 1,80 м, эта толщина должна быть увеличена до 6 мм, если корпус изготовлен из мягкой стали, за исключением корпусов, предназначенных для перевозки порошкообразных или гранулированных веществ, или до эквивалентной толщины, если он изготовлен из другого металла.

Стенки корпусов должны иметь толщину не менее 5 мм, если они изготовлены из мягкой3 стали (в соответствии с требованиями 6.8.2.1.11 и 6.8.2.1.12), или эквивалентную толщину, если они изготовлены из другого металла. Если диаметр превышает 1,80 м, эта толщина должна быть увеличена до 6 мм, за исключением корпусов, предназначенных для перевозки порошкообразных или гранулированных веществ, если резервуары изготовлены из мягкой стали, или до эквивалентной толщины, если они изготовлены из другого металла.


Независимо от используемого металла толщина стенки корпуса никогда не должна составлять менее 3 мм.


Под эквивалентной толщиной подразумевается толщина, определяемая по следующей формуле4:








6.8.2.1.19

В тех случаях, когда корпус имеет защиту от повреждений, вызываемых ударами сбоку или опрокидыванием, в соответствии с 6.8.2.1.20, компетентный орган может разрешить уменьшить вышеупомянутую минимальную толщину пропорционально предусмотренной защите; однако эта толщина не должна быть менее 3 мм для мягкой3 стали или меньше эквивалентной толщины для других материалов в случае корпусов диаметром не более 1,80 м. В случае корпусов, имеющих диаметр более 1,80 м, эта минимальная толщина должна быть увеличена до 4 мм для мягкой3 стали или до эквивалентной толщины для другого металла.

Когда корпус имеет защиту от повреждений, в соответствии с 6.8.2.1.20, компетентный орган может разрешить уменьшить вышеупомянутую минимальную толщину пропорционально предусмотренной защите; однако эта толщина не должна быть меньше 3 мм для мягкой3 стали или меньше эквивалентной толщины для других материалов в случае резервуаров диаметром не более 1,80 м. В случае корпусов, имеющих диаметр более 1,80 м, эта минимальная толщина должна быть увеличена до 4 мм для мягкой3 стали или до эквивалентной толщины для другого металла.










Под эквивалентной толщиной подразумевается толщина, определяемая по формуле, приведенной в 6.8.2.1.18.

Под эквивалентной толщиной подразумевается толщина, определяемая по формуле, приведенной в 6.8.2.1.18.










За исключением случаев, предусмотренных в 6.8.2.1.21, толщина корпусов, защищенных от повреждения в соответствии с 6.8.2.1.20 а) или b), не должна быть меньше значений, указанных в приведенной ниже таблице.











Диаметр корпуса

 1,80 м

> 1,80 м




Минимальная толщина корпусов

Нержавеющие аустенитные стали

2,5 мм

3 мм




Прочие стали

3 мм

4 мм




Алюминиевые сплавы

4 мм

5 мм




Алюминий с чистотой 99,80%

6 мм

8 мм








6.8.2.1.20


Для цистерн, изготовленных после
1 января 1990 года, защита от повреждений, упомянутая в 6.8.2.1.19, считается обеспеченной, если приняты следующие или эквивалентные им меры:


a) В случае цистерн, предназначенных для перевозки порошкообразных или гранулированных веществ, уровень защиты от повреждений должен удовлетворять требованиям компетентного органа.




Дополнительная защита, предусмотренная в 6.8.2.1.19, может представлять собой

– сплошную наружную конструкционную защиту, такую как конструкция типа "сэндвич" с наружной рубашкой, прикрепленной к корпусу;

– конструкцию с размещением корпуса в полнонаборном каркасе, включающем продольные и поперечные конструкционные элементы; либо

– конструкцию с двойными стенками.











b) В случае цистерн, предназначенных для перевозки других веществ, защита от повреждений считается обеспеченной, если:


1. Корпуса с круговым или эллиптическим поперечным сечением и максимальным радиусом кривизны 2 м оборудованы усиливающими

Если цистерны имеют двойные стенки с вакуумной прослойкой, совокупная толщина наружной металлической стенки и стенки корпуса должна соответствовать минимальной толщине стенки, предписанной в 6.8.2.1.18, однако толщина стенки резервуара не должна быть меньше минимальной толщины, определенной в 6.8.2.1.19.










элементами, включающими перегородки, волноуспокоители, внешние или внутренние кольца и установленными таким образом, что выполняется, по крайней мере, одно из следующих условий:


Если цистерны имеют двойные стенки с промежуточным слоем из твердого материала толщиной не менее 50 мм, толщина наружной стенки должна составлять не менее 0,5 мм, если она изготовляется из мягкой3 стали, или не менее 2 мм, если она изготавливается из пластмассы, армированной










– расстояние между двумя смежными усиливающими элементами составляет не более 1,75 м;


– объем пространства между двумя перегородками или волноуспокоителями составляет не более  7500 л.


Модуль поперечного сечения в вертикальной плоскости любого кольца с элементом сцепления должен составлять не менее 10 см3.


Радиус выступающих проушин на внешних кольцах должен быть не менее 2,5 мм.


стекловолокном. В качестве промежуточного слоя из твердого материала может использоваться жесткий пенопласт, имеющий такую же способность поглощать удары, как, например, пенополиуретан.










Перегородки и волноуспокоители должны соответствовать требованиями пункта 6.8.2.1.22.














Толщина перегородок и волноуспокоителей ни в коем случае не должна быть меньше толщины стенок корпуса.














2. В цистернах с двойными стенками и вакуумной прослойкой совокупная толщина наружной металлической стенки и стенки корпуса должна соответствовать толщине стенки, предписанной в 6.8.2.1.18, а толщина стенки самого корпуса не должна быть меньше минимальной толщины, указанной в 6.8.2.1.19.













3. В цистернах с двойными стенками и промежуточным слоем из твердого материала толщиной не менее 50 мм толщина наружной стенки должна составлять не менее 0,5 мм, если она изготовлена из мягкой стали, и не менее 2 мм, если она изготовлена из пластмассы, армированной стекловолокном. В качестве промежуточного слоя из твердого материала можно использовать жесткий пенопласт (имеющий такую же способность к поглощению ударов, как, например, пенополиуретан).














4. Корпуса, имеющие форму, не предусмотренную в пункте 1, особенно цистерны прямоугольных форм, снабжены по всему периметру, на середине их вертикальной высоты и на ширину не менее 30% их высоты, защитным средством, сконструированным таким образом, чтобы обеспечивать удельную упругость, по меньшей мере равную удельной упругости корпуса, изготовленного из мягкой3 стали толщиной 5 мм (для корпуса диаметром не более 1,80 м) или 6 мм (для корпуса диаметром более 1,80 м). Это защитное средство должно прочно крепиться к наружной стороне корпуса.


Данное требование считается выполненным без дополнительной проверки удельной упругости, если для обеспечения дополнительной защиты к зоне корпуса, подлежащей укреплению, приваривается лист из такого же материала, из которого изготовлен резервуар, с тем чтобы минимальная толщина стенки соответствовала величине, указанной в 6.8.2.1.18.













Эта защита зависит от возможных нагрузок, возникающих в случае аварии с резервуарами, которые изготовлены из легкой стали и толщина днища и стенок которых для корпуса диаметром не более 1,80 м составляет не менее 5 мм или для корпуса диаметром более 1,80 м их толщина составляет не менее 6 мм. В случае использования другого металла эквивалентную толщину получают по формуле, приведенной
в 6.8.2.1.18.


Для съемных цистерн эта защита является необязательной в том случае, когда они защищены со всех сторон бортами перевозящего их транспортного средства.

























6.8.2.1.21

Толщина корпусов, которые сконструированы в соответствии с положениями пункта 6.8.2.1.14 (a) и емкость которых не превышает 5000 л или которые разделяются на герметичные отсеки емкостью не более 5000 л каждый, может составлять величину, которая, если в 6.8.3 или 6.8.4 не содержится иных предписаний, не должна быть, однако, меньше соответствующего значения, приведенного в нижеследующей таблице:








Максималь- ный радиус кривизны корпуса
(м)

Емкость корпуса или его отсека

3)

Минималь- ная толщина (мм)







Мягкая сталь







 2

 5,0

3







2–3

 3,5

3










> 3,5, но
 5,0

4

























Если используется какой-либо металл, не являющийся мягкой сталью, толщина должна определяться по формуле эквивалентности, предусмотренной
в 6.8.2.1.18. Толщина перегородок и волноуспокоителей ни в коем случае не должна быть меньше толщины стенок корпуса.










6.8.2.1.22

Волноуспокоители и перегородки должны быть выгнуты с глубиной выгиба не менее 10 см или должны гофрироваться, вальцеваться или усиливаться каким-либо другим образом с целью обеспечения эквивалентной прочности. Поверхность волноуспокоителя должна составлять не менее 70% площади поперечного сечения цистерны, на которой установлен волноуспокоитель.









Выполнение сварочных работ и их проверка


6.8.2.1.23 Квалификация изготовителя, выполняющего сварочные работы, должна быть признана компетентным органом. Сварочные работы должны выполняться квалифицированными сварщиками в соответствии с методом сварки, эффективность которого (включая возможную термическую обработку) была подтверждена результатами соответствующих проверок. Проверки без разрушения должны проводиться с помощью радиографии или с помощью ультразвука и должны подтверждать, что выполненные сварочные работы соответствуют нагрузкам.


Необходимо проводить следующие проверки в зависимости от величины коэффициента , используемого для определения толщины в 6.8.2.1.17:


 = 0,8 сварочные швы должны по мере возможности проверяться визуально с обеих сторон и проверяются выборочно без разрушения, обращая особое внимание на сварные узлы;


 = 0,9 все продольные швы по всей их длине, все узлы, круговые швы в объеме 25% и сварочные работы по сборке оборудования большого диаметра должны проверяться без разрушения. Сварочные швы должны осматриваться по мере возможности с обеих сторон;


 = 1 все сварочные швы должны проверяться без разрушения, а также должны осматриваться по мере возможности с обеих сторон. Необходимо взять соответствующую пробу для проверки качества сварных работ.


Если у компетентного органа возникают сомнения в отношении качества сварных швов, то он может потребовать проведения дополнительных проверок.


Другие требования в отношении конструкции


6.8.2.1.24 Защитная облицовка должна быть сконструирована таким образом, чтобы ее герметичность сохранялась независимо от деформаций, которые могут возникать при обычных условиях перевозки (см. 6.8.2.1.2).


6.8.2.1.25 Теплоизоляция должна обеспечивать свободный доступ к устройствам наполнения и опорожнения и к предохранительным клапанам и не должна препятствовать их нормальному функционированию.


6.8.2.1.26 Если корпуса, предназначенные для перевозки легковоспламеняющихся жидкостей с температурой вспышки не более 61°C, снабжены защитным покрытием (внутренней облицовкой) из неметаллических материалов, покрытие должно быть выполнено таким образом, чтобы не могло возникнуть опасности возгорания от электростатических зарядов.


6


.8.2.1.27

Цистерны, предназначенные для перевозки жидкостей с температурой вспышки 61 C и ниже или для перевозки воспламеняющихся газов, а также
№ ООН 1361 угля или № ООН 1361 сажи, группа упаковки II, должны быть подсоединены к шасси посредством, по крайней мере, одного прочного электрического кабеля. Необходимо избегать любого металлического контакта, способного вызвать электрохимическую коррозию. Цистерны должны быть оборудованы, по крайней мере, одним устройством заземления, имеющим четкую маркировку в виде знака " " и пригодным к электрическому подсоединению.

Все части контейнера-цистерны, предназначенные для перевозки жидкостей с температурой вспышки не более 61C или для перевозки воспламеняющихся газов, а также
№ ООН 1361 угля или № ООН 1361 сажи, группа упаковки II, должны иметь устройства для электрического заземления. Необходимо избегать любого металлического контакта, способного вызвать электрохимическую коррозию.




6.8.2.1.28

Защита верхних фитингов


Фитинги и вспомогательное оборудование, установленные в верхней части корпуса, должны быть защищены от повреждений в случае опрокидывания. Такая защита может быть обеспечена за счет усиливающих колец, защитных колпаков или поперечных или продольных элементов, форма которых должна обеспечивать эффективную защиту.




  1   2   3   4   5   6

Похожие:

Рганизация объединенных наций iconРганизация объединенных наций
Сбор и распространение информации о национальных предписаниях, касающихся безопасности дорожного движения
Рганизация объединенных наций iconОрганизация Объединенных Наций dp/fpa//2012/9
Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций, Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения...
Рганизация объединенных наций iconРганизация объединенных наций
...
Рганизация объединенных наций iconОрганизация объединенных наций
Условные обозначения документов Организации Объединенных Наций состоят из прописных букв и цифр. Когда такое обозначение встречается...
Рганизация объединенных наций iconИсполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения и Управления Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов Distr.: Limited
Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения...
Рганизация объединенных наций iconИсполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения и Управления Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов Distr.: Limited
Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения...
Рганизация объединенных наций iconОрганизация объединенных наций
Ежегодный доклад верховного комиссара организации объединенных наций по правам человека и доклады
Рганизация объединенных наций iconОрганизация объединенных наций
Доклад Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека о ходе осуществления рекомендаций, содержащихся
Рганизация объединенных наций iconПрограмма развития Организации Объединенных Наций/Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения/Управление Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов Исполнительный совет
Программа развития Организации Объединенных Наций/Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения/Управление Организации...
Рганизация объединенных наций iconПрограммы развития Организации Объединенных Наций, Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения и Управления Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов Distr.: General
Юнфпа и его Исполнительным советом по вопросу об общем состоянии ресурсов Фонда и при этом продолжать решать важную задачу увеличения...
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница