Учебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки




НазваниеУчебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки
страница10/13
Дата02.10.2012
Размер1.34 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13

Контрольная работа №1 (вариант 10)


1. Определите время предложений и переведите их:

1. Our scientists are solving important problems of mathematics, chemistry, electronics, medicine and biology.

2. The flow of electrons in one direction results in an electric current.

3. Petersburg has already maintained close contacts with other countries.

4. In 1984, the entire Baikal-Amur Mainline project went into working operation.

5. During the flight the astronauts will be observing the Earth and the sky.

2. Переведите предложения, обращая внимание на различные функции глаголов to have и to be.

1. We are building a new railway line in this region.

2. This diagram has already helped them to solve this problem.

3. The use of alternating current (A.C.) is more economical than direct current (D.С.).

4. You have to go to the station at once.

5. He was to sign a contract with the firm.

3. Образуйте прилагательное от существительного atom, существительные о прилагательных active, dark; переведите их на русский язык.

4. Переведите текст с помощью словаря.


Moscow metro


There are many stations in the Metro; their surface buildings and underground halls are spacious, well ventilated and well lit. They differ widely in architectural design and have decorations of marble, bronze, aluminum and glass. The present Metro coaches are much better than the early ones. They are considerably lighter in weight, and the seats are soft. Muscovites and the visitors to the city do not wait long for trains, because the interval between them is always short.

The Moscow Metro is developing rapidly. The capital is growing and new lines will continue to appear.


Coach-вагон

Контрольная я работа №2 (вариант 1)


1. Определите время и залог сказуемых, предложения переведите.

1. The contract has just been signed.

2. A new railway is being built in this region.

3. Everything will have been done when you come back.

4. The meeting will be attended by many people.


2. Определите функцию причастий и переведите предложения.

1. The question discussed at the last meeting is of great importance for us.

2. People beginning to study languages have to memorize many words.

3. Testing the engine the engineer applied new methods.

4. Unless discussed, this new method must not be used.


3. Подчеркните модальные глаголы или их эквиваленты. Предложения переведите.

1. Electronic computers can carry out thousands of arithmetic operations in a second.

2. I shall be able to do this work tomorrow.

3. The samples are to be analysed at our laboratory.


4. Переведите текст с помощью словаря.


The railroad track

The railroad track differs from other kinds of roads. It has a raised track for its cars and locomotives. Some railroads have two or several tracks. On each track all trains usually move in one direction. In order to make trains pass from one track to another there is a switch. It is a necessary part ot the track. The distance between the rails is called the “gauge” of the railroad. Railroad rails differ in size and weight. We use the heaviest rail on trunk lines. These lines carry the largest volume of freight and passenger traffic.

Ballast is also a very important element in track construction. For many years engineers thought of concrete as the material for sleepers.


trunk line- магистральная линия

in order to- для того чтобы

concrete- бетон


Контрольная работа №2 (2 вариант)


1. Определите время и залог сказуемого, предложения переведите.

1. The track is being repaired now

2. The electric lamp has been invented in Russia.

3. The work had been finished when we came.

4. The letter was answered a week ago.


2. Определить функцию причастий и переведите предложения.

1. Creating new research institutes we develop our science.

2. The results of the experiment achieved in the laboratory must be checked once more.

3. People arriving in Moscow visit different places of interest.

4. When heated, ice melts.


3. Подчеркните модальные глаголы или их эквиваленты.

Предложения переведите.

1. He will have to do this works tomorrow.

2. Electronic computer could free man’s brain from the labour of measurement and computation.

3. Modern railways will be able to carry a great volume of freight.


4. Переведите текст с помощью словаря.


Length of rails

The length of rails varies considerably in varies countries. The rail joint is the weakest parts of the track structure and railways have to use as long rails as possible. A limiting factor is the transportation of rails. Rails have to be of such length that they may be carried in the longest standard wagons. Very long rails cannot be handled by manual labour, and special handling devices, such as cranes, are necessary. Longer rails increase the comfort of passengers. Now the rails can be laid per day. Many countries are carrying out investigations of welding processes. Long welded rails are now widely used in every country of the world.

rail joint- рельсовый стык

track structure-верхнее строение пути

to handle-грузить

handling device-погрузочно-разгрузочное устройство


Контрольная работа №2 (вариант 3)


1. Определите время предложений и переведите их:

1. Television now plays an important part in our life.

2. Tomorrow at this time we shall be having a lesson in English.

3. The engineer has installed a new electronic computer this month.

4. They worked together constantly and discussed many problems of their research.

5. They had finished their experiment with good results.

2. Переведите предложения, обращая внимания на различные функции глаголов to have и to be:

1. The scientists have the most effective instruments for their scientific work.

2. His task is to translate this text.

3. We are to finish our work in a month.

4. The builders have to work hard in order to finish the construction of the new school by the end of August.

5. A few students of our Institute have taken part in the International Conference in London this week.

3. Образуйте прилагательное от существительного power, образуйте существительные от глаголов: to inform, to operate; переведите их на русский язык.

4. Переведите текст с помощью словаря:


New York


New York is not a very old city. It was founded some three hundred years ago.

New York, the largest city in the U.S., is situated in the mouth of the Hudson River. The centre of New York is Manhattan Island, which at the same time is the oldest part of the city.

New York, one of the leading U.S. industrial cities, is the home of big firms, corporations and banks.

The mouth of the Hudson River makes an excellent harbour with different kinds of ships.

Most of the sky-scrapers house banks and offices of different firms.

Manhattan is the centre of business life, with its well-know Broadway, Wall Street and the Stock Exchange. This is the financial district.


Stock Exchange- фондовая биржа


Контрольная я работа №2 (вариант 4)


1. Определите время и залог сказуемых, предложения переведите.

1. They are being given detailed instructions now.

2. Many questions will have been discussed before they sign the contract.

3. Much information has been received with their help.

4. Radio was invented by Popov.


2. Определите функцию причастий и переведите предложения.

1. The plans proposed did not meet the requirements of our plant.

2. Reading such books you will improve your knowledge of this subject.

3. When heated, the substance changed its properties.

4. The students listening to the lecture are my friends.


3. Подчеркните модальные глаголы или их эквиваленты. Предложения переведите.

1. I had to do this work.

2. Electronic machines can be used for controlling production.

3. Translating the article you will be allowed to use a dictionary.


4. Переведите текст с помощью словаря.


From the Beginning of Railway Construction in Russian

The beginning of railway construction in Russian may be traced as far back as the second half of the 18th century. The country was awakening from the long slumber of the Middle Ages. Road building became closely connected with the development of the mining industry. Among the numerous works built in the Yrals the most important and the best equipped ones were the Kalivan-Voskrsensk Works. It was at those works that the first tram-ways in Russia were laid down to link the mines and the works.

K.D.Frolov, a highly trained foreman, was engaged in the construction of the track, and great ability and zeal were displayed by him in that work.


tram-ways- вагонеточные пути

Middle Ages- средние века


Контрольная работа №2 (5 вариант)


1.Определить время и залог сказуемых, предложения переведите.

1. The instructions are being typed now.

2. The plan of the work was discussed yesterday.

3. The tests have been already carried out.

4. The expedition had been given detailed instructions before it left for the North.


2. Определите функцию причастий и переведите предложения.

1. The girl explaining the use of the Present Indefinite Tense is our best student.

2. When heated, the substance increased its volume.

3. In England the weight of luggage allowed varies with different railways.

4. Illustrating the lecture the professor showed us some diagrams.


3. Подчеркните модальные глаголы или их эквиваленты.

Предложения переведите.

1. Computers can add, subtract, multiply and divide.

2. I am to do this work.

3. The students were allowed to use new computers in their work.


4. Переведите текс с помощью словаря:


Various types of sleepers

Sleepers which were first introduced in 1855 are now employed universally. They are made of wood, steel, cast iron or concrete. The required number of sleepers is enormous, and timber is becoming scarce. That’s why sleepers of other materials are widely used in many countries. Metal sleepers find a wider application in Britain; wooden sleepers last about 20 years in the main tracks, and then they give further service in sidings. Cast iron sleepers are little used because metal is very expensive everywhere. In our country concrete sleepers are being used increasingly, especially in Metro construction.

Concrete sleepers have the advantage of material which withstands corrosion and rotting.

сast iron – чугун сoncrete - бетон

siding – запасной путь withstand –противостоять


Контрольная я работа №2 (вариант 6)


1. Определите время и залог сказуемых, предложения переведите.

1. Tomorrow we shall be making a test from ten to eleven.

2. Plastic materials are becoming a common part of many designs.

3. Automatic is being widely introduced now in the railway transport.

4. The electronic equipment was designed at our laboratory last year.


2. Определите функцию причастий и переведите предложения.

1. The electric current, consisting of a stream of electrons, can be driven through the conductor.

2. The temperature used varied from 80 to 10 degrees.

3. When measuring the voltage we use a voltmeter.

4. Approaching the bridge the train decreased its speed.


3. Подчеркните модальные глаголы или их эквиваленты. Предложения переведите.

1. You must use the new machinery for the railway transport.

2. The students of our Institute may carry on their work at the new laboratory.

3. The car-building plant will be able to increase its productivity next year.


4. Переведите текст с помощью словаря.


Automatic train driver

This electric train was not usual, it had « automatic train driver ». The driver pressed the button o the control panel and the train left the station. Passing the exit switches the train smoothly gathered the speed. At the speed of 120 km per hour the control lamp indicated that the train’s speed was at a maximum. Sitting comfortably in a corner of the cab the drive looked ahead. All his duties were performed by a high speed electronic computer. As the train continued on the way to its destination, the engineer told us of the first “automatic train driver” built in Russia. The entire apparatus was located in the front part of the motor car.


automatic train driver- автомашинист

control panel- пульт управления

exit switch- выходная стрелка


Контрольная я работа №2 (вариант 7)


1. Определите время и залог сказуемых, предложения переведите.

1. Interesting and important researches are done in our University.

2. The results of the last experiment were published in the magazine.

3. New methods of work will be applied at our factory.

4. We shall be weighing the new substances at 9 o’clock in the morning.


2. Определите функцию причастий и переведите предложения.

1. The man traveling much sees many countries.

2. Do you see technical magazines lying on the table?

3. Using machinery we must know how to control it.

4. Finishing the report the researcher gave new data.


3. Подчеркните модальные глаголы или их эквиваленты. Предложения переведите.

1. Atom must serve peaceful purposes.

2. You may switch on the device now.

3. The chief engineer can improve the accuracy of this device.


4. Переведите текст с помощью словаря.


The operation of Trains

To simplify the problem of running trains all railroads are divided into divisions. A divisions may be three or four hundred miles long or it may be thirty or fourty miles long. Each division is operated as s small railroad. The train with a long run may change locomotives and crews several times before it arrives at the station of its destination.

Each railroad has regular trains and extra trains. A regular train is a train running according to time-table.

Regular trains have definite times of leaving and definite times for arrival at the station where they complete their run.

Extra trains are not common on our railroads. They are usually work trains ТВ wreck trains.

simplify – упрощать

running- зд. движение

extra train-дополнительный поезд

complete- заканчивать

wreck train- аварийный поезд

1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13

Похожие:

Учебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки iconУчебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки
...
Учебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки iconУчебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки
...
Учебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки iconУчебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки
...
Учебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки iconУчебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки
...
Учебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки iconУчебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки
...
Учебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки iconУчебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки
...
Учебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки iconПрограмма для подготовки к сдаче вступительного экзамена в аспирантуру по дисциплине
Настоящая программа разработана кафедрой «Иностранные языки» фгоу впо абик минфина России (Университета) под общей редакцией зав...
Учебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки iconУчебно-методический комплекс по дисциплине дс. 02. 1
Учебно-методический комплекс по дисциплине дс. 02 “Экологическая анатомия растений” составлен в соответствии с требованиями Государственного...
Учебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Философия». Таганрог: Изд-во трту, 2006. 80 с. Учебно-методический комплекс по дисциплине «Философия» подготовлен в соответствии с новым государственным образовательным стандартом по дисциплине «Философия».
Составители: М. А. Дедюлина, В. А. Ивлиев, Е. В. Папченко, В. С. Поликарпов, О. В. Шипелик
Учебно-методический комплекс по дисциплине Иностранные языки iconУчебно-методический комплекс по дисциплине ен. Ф. 07. «Геология» как часть образовательной программы является совокупностью учебно-методических материалов, способствующих
Учебно-методический комплекс по дисциплине ен. Ф. 07. «Геология» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного...
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница