Скачать 0.74 Mb.
|
ФГОУ ВПО "НОВОСИБИРСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ ВОДНОГО ТРАНСПОРТА" 42 Д51 Т.А. Далецкая МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ: ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК для студентов 5 и 6 курсов заочного факультета специальность 060800: "Экономика и управление на предприятии транспорта" Новосибирск 2007 УДК 802.0 (07) Д151 СОДЕРЖАНИЕ ![]() иностранных языков. Протокол № от «19» апреля 2007г. Рецензент: канд.фил.наук, доцент Е.И. Мартынова Далецкая Т.А. Методические разработки: профессиональный английский язык- Новосибирск: Новосиб. гос. акад. вод. трансп., 2007. - 131с. Данные методические указания предназначены для студентов 5 и 6 курсов обучающихся по специальности "Экономика и управление на предприятии транспорта" заочного факультета. Указания составлены для организации работы студентов-заочников в межсессионный период и в период лабо-раторно-экзаменационной сессии. Данные указания включают: пояснительную записку, контрольные работы № 5 и №6 разговорные темы, предусмотренные программой 5-6 курсов, и тексты для внеаудиторного чтения, а также для работы на практических занятиях © Далецкая Т.А.,2007 © Новосибирская государственная академия водного транспорта, 2007 ЧАСТЬ 1 ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА 4 ЧАСТЬ 2 Контрольное задание №5 8 ВАРИАНТ 1 8 ВАРИАНТ 2 9 ВАРИАНТ 3 11 ВАРИАНТ 4 12 ВАРИАНТ 5 14 ЧАСТЬ 3 Разговорные темы 16
ЧАСТЬ 4 Контрольное задание №6 22 ВАРИАНТ 1 22 ВАРИАНТ 2 23 ВАРИАНТ 3 25 ВАРИАНТ 4 27 ВАРИАНТ 5 28 ЧАСТЬ 5 Разговорные темы 31 I. TRANSPORTATION ECONOMICS 31 II. MACROECONOMICS OF TRANSPORTATION 33 III. MICROECONOMICS OF TRANSPORTATION 35 ЧАСТЬ 6 Тексты для чтения и перевода 38 ЧАСТЬ 7 ПРИЛОЖЕНИЯ 66 ОСНОВНЫЕ ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ, ПРИНЯТЫЕ В США 66 ПЛАН АННОТАЦИИ И НЕКОТОРЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ ДЛЯ ЕЕ НАПИСАНИЯ 68 ИНФИНИТИВ 70 ПРИЧАСТИЕ 71 АГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ 73 3 ![]()
Курс рассчитан на 55 часов: • Установочная лекция - 2 часа; ■ Практические занятия - 10 часов Самостоятельная работа - 45 часа:
Курс рассчитан на 55 часов: • Установочная лекция - 2 часа; • Практические занятия - 10 часов Самостоятельная работа - 45 часа:
1. Студенты должны изучить следующий теоретический (грам матический) материал:
Литература:
2. Студенты должны выполнить внеаудиторное чтение (тексты представлены в шестой части данных указаний) Чтение и перевод текстов по специальности. Всего -10000 печатных знаков. Составление терминологического словаря. Тексты выбираются студентом самостоятельно с учетом его специализации. 3. Студенты должны выполнить контрольную работу: Необходимо выполнить один из пяти вариантов контрольной работы №5 (для 5 курса) или № 6 (для 6 курса) из данных методических указаний. Контрольную работу необходимо выполнять в соответствии с образцами, 4 5 ![]() 1,2 - вариант №1 7,8 - вариант №4 3,4 - вариант №2 9,0 - вариант №5 5,6- вариант №3 Контрольную работу следует выполнять в отдельной тетради. На обложке тетради необходимо указать свою фамилию, номер контрольной работы и вариант. Контрольная работа должна выполняться аккуратным, четким почерком. При выполнении контрольной работы оставляйте в тетради широкие поля для замечаний, объяснений и методических указаний рецензента. Задания должны быть представлены в той же последовательности, в которой они даны в контрольной работе, в развернутом виде с указанием номера варианта ответа. После проверки контрольной работы её следует защитить устно. При устной защите студент должен ответить на вопросы преподавателя по материалу контрольной работы. 4. Отчетность и сроки отчетности Результаты выполнения контрольной работы (КР) представляются в виде, указанном в пункте 3 на втором или третьем занятии. ♦ Аудиторные занятия, аттестация. К аудиторным занятиям допускаются студенты, выполнившие домашнее задание в межсессионный период. Параллельно с прохождением аудиторных занятий студент корректирует ошибки КР, защищает КР. На аудиторных занятиях прорабатываются разговорные темы: «Экономика», «Макроэкономика», «Микроэкономика» - на 5 курсе; «Экономика транспорта», «Макроэкономика транспорта», «Микроэкономика транспорта», которые в дальнейшем выносятся на экзамен - на 6-ом курсе. Студенты должны вести беседу с преподавателем по вышеуказанным темам. С пятою курса на экзамен выносится разговорная тема: «Экономика». По окончании занятий на 5 курсе - сдача зачёта, на 6 курсе - экзамен. Структура и содержание зачета за 5-ый курс Допуск к зачету
Зачет ■ Письменный перевод незнакомого текста со словарем (500 печатных знаков - 30 минут); • Беседа с преподавателем (ответы на вопросы) по одной из пройденных тем. Структура и содержание экзамена за 6-ой курс Допуск к экзамену
Экзамен
6 7 ![]() ВАРИАНТ 1 1. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык и определите форму, функцию причастия в предложении: • определение; часть сказуемого; обстоятельство.
2. Перепишите следующие словосочетания и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык причастий Образец: the above mentioned point - выше упомянутый пункт A man-eating tiger, all-consuming interest, a flea-bitten dog, a self-made man, a fast-moving train. 3. Образуйте предложения со словосочетаниями из упр.2, исполь зуя союз that. Образец: a much loved story - a story that is loved much. 4. Прочитайте и устно переведите текст.
8 often represented as a table or a graph relating price and quantity demanded. Most economic models assume that consumers make rational choices. These choices are about how much to buy in order to maximize their utility - they spend their income on the products that will give them the most happiness at the least cost. The law of demand states that, price and quantity demanded are inversely related. In other words, the higher the price of a product, the less of it consumers will buy. 3. Supply is the quantity of goods that a producer or a supplier is willing to bring into the market for the purpose of sale at any given price in a given period of time. Supply is often represented as a table or a graph relating price and quantity supplied. Producers are assumed to be utility-maximizing, attempting to produce the amount of goods that will bring them the greatest possible profit. The law of supply states that, price and quantity supplied are directly proportional. In other words, the higher the price of a product, the more of it producers will create.
ВАРИАНТ 2 1. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык и определите функцию причастия в предложении: определение; • часть сказуемого; обстоятельство.
2. Перепишите следующие словосочетания и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык причастий. Образец: the above mentioned point - выше упомянутый пункт. 9 ![]() ![]() 3. Образуйте предложения со словосочетаниями из упр.2, исполь зуя союз that. Образец: a much loved story - a story that is loved much. 4. Прочитайте и устно переведите текст. Marginalism 1. In marginalist economic theory, the price level is determined by the marginal cost and marginal utility. The price of all goods will be the cost of making the last one that people will purchase. The price of all the employees in a company will be the cost of hiring the last one the business needs. Marginalism looks at decisions based on "the margins", what the cost to produce the next unit is, versus how much it is expected to return in profit. When the marginal return of an action reaches zero, the action stops. Marginal utility is how much more happiness or use a person receives from a purchase in contrast with buying less. Marginal rewards are often subject to diminishing returns: Less reward is obtained from more production or consumption. For example, the 1Oth bar of chocolate that a person consumes does not taste as good as the first, and so brings less marginal utility. 2. Marginalism became increasingly important in economic theory in the late 19th century, and is a tool which is used to analyze how economic systems will react. Marginal cost of production divides costs into "fixed" costs which must be paid regardless of how many of a commodity are produced, and "variable costs". The marginal cost is the variable cost of the last unit. Marginalism states that when the profit from the next unit will be zero, that unit will not be produced. This is often termed the marginal revolution in economic thought. The marginalist theory of price level runs counter to the classical theory of price being determined by the amount of labor congealed in a commodity.
ВАРИАНТ 3 1. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык и определите функцию причастия в предложении:
5.I found him sitting at a table covered with papers. 2. Перепишите следующие словосочетания и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык причастий. Образец: the above mentioned point — выше упомянутый пункт. A death-defying stunt, a mind -boggling fact, a much-visited attraction, a well-known grammar book, a fox-hunting man. 3. Образуйте предложения со словосочетаниями из упр.2, используя союз that. Образец: a much loved story - a story that is loved much. 4. Прочитайте и устно переведите текст. Price 1. In order to measure the ebb and flow of supply and demand, a measurable value is needed. The oldest and most commonly used is price, or the going rate of exchange between buyers and sellers in a market. Price theory charts the movement of measurable quantities over time, and the relationship between price and other measurable variables. In Adam Smith's Wealth of Nations, this was the trade-off between price and convenience. A great deal of economic theory is based around prices and the theory of supply and demand. In economic theory, the most efficient form of communication comes about when changes to an economy occur through price, such as when an increase in supply leads to a lower price, or an increase in demand leads to a higher price. 10 11
ВАРИАНТ 4 1. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык и определите функцию причастия в предложении: • определение; часть сказуемого; обстоятельство.
2. Перепишите следующие словосочетания и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык причастий. Образец: the above mentioned point - выше упомянутый пункт. A weight-reducing machine, face-saving maneuver, a store-bought cake, a handmade sweater, English-speaking Canadians. 3. Образуйте предложения со словосочетаниями из упр.2, исполь зуя союз that Образец: a much loved story - a story that is loved much. 4. Прочитайте и устно переведите текст. Opportunity cost
12 13 ![]() ![]()
ВАРИАНТ 5 1. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык и определите функцию причастия в предложении:
2. Перепишите следующие словосочетания и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык причастий. Образец: the above mentioned point - выше упомянутый пункт. A belt-tightening economic policy, a fast-disappearing custom, a well-trained employee, a male-dominated society, quick-growing trees. 3. Образуйте предложения со словосочетаниями из упр.2, используя союз that. Образец: a much loved story - a story that is loved much 4. Прочитайте и устно переведите текст. 1. The theory of supply and demand usually assumes that markets are perfectly competitive. There are many buyers and sellers in the market and none of them have the capacity to significantly influence prices of goods and services. In many real-life transactions, the assumption fails because some individual buyers or sellers or groups of buyers or sellers do have the ability to influence prices. Quite often a sophisticated analysis is required to understand the demand-supply equation of a good. However, the theory works well in simple situations. 2. Mainstream economics does not assume a priori that markets are preferable to other forms of social organization. In fact, much analysis is devoted to cases where so-called market failures lead to resource allocation that is suboptimal by some standard (highways are the classic example, profitable to all for use but not directly profitable for anyone to finance). In such cases, economists may attempt to find policies that will avoid waste directly by government control, indirectly by regulation that induces market participants to act in a manner consistent with optimal welfare, or by creating "missing markets" to enable efficient trading where none had previously existed. This is studied in the field of collective action. It also must be noted that "optimal welfare" usually takes on a Paretian norm. This norm in its mathematical application of Kaldor-Hicks method, does not stay consistent with the Utilitarian norm within the normative side of economics (which studies collective action, namely public choice). Market failure in positive economics (microeconomics) is limited in implications without mixing the belief of the economist and his or her theory. 3. The demand for various commodities by individuals is generally thought of as the outcome of a utility-maximizing process. The interpretation of this relationship between price and quantity demanded of a given good is that, given all the other goods and constraints, this set of choices is that one which makes the consumer happiest.
14 15 |
![]() | Базовый профессиональный английский язык методические указания Методические указания предназначены для студентов 3 и 4 курсов обучающихся по специальности «Организация перевозок и управление на... | ![]() | Методические указания: профессиональный английский язык для студентов 5 и 6 курсов заочного факультета Рецензент: канд фил наук, доцент Е. И. Мартынова Далецкая Т. А. Методические разработки: профессиональный англий- ский язык Новосибирск:... |
![]() | Методические указания по дисциплине иностранный язык (английский) к развитию речевых навыков по теме Методические указания для студентов 1-2 курсов всех специальностей факультета «Общий менеджмент» по дисциплине «Деловой английский... | ![]() | Методические указания к выполнению курсовой работы по специальности 060800 Экономика и управление на предприятии (по отраслям) для студентов всех форм обучения и направления 521600 «Экономика» Методические указания предназначены студентам всех форм обучения: IV и VI курсов специальности 060800 «Экономика и управление на... |
![]() | Методические указания по дисциплине «иностранный язык» Методические указания предназначены для студентов 1-го и 2-го курсов экономического факультета, изучающих английский язык. Данные... | ![]() | Английский язык методические указания и контрольные задания для студентов специальности 030501 "Юриспруденция" факультета заочного социально-экономического образования Мурманск 2010 Методические указания предназначены для студентов специальности 030501 "Юриспруденция" факультета заочного социально-экономического... |
![]() | Методические указания по выполнению контрольных работ Для студентов-заочников ... | ![]() | Методические рекомендации английский язык контрольные задания для студентов 1 курса специальностей пгс, сдм, эун, тв, ад, эуп факультета дистанционного обучения Воронеж 2009 Введение Учебно-методическое пособие «Английский язык. «Проектирование зданий», «Экспертиза и управление недвижимостью», «Подъемно-транспортные, строительные, дорожные машины и оборудование»,... |
![]() | Методические указания по изучению дисциплины «Русский язык и культура речи» для студентов факультета заочного обучения Методические указания предназначены для студентов гуманитарных и технических специальностей факультета заочного обучения, изучающих... | ![]() | Методические указания к выполнению курсовой работы для студентов специальностей Методические указания предназначены студентам специальностей 060800(080502) “Экономика и управление на предприятии (строительство)”;... |