Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Факультет иностранных языков




Скачать 320.69 Kb.
НазваниеРеспублики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Факультет иностранных языков
страница1/12
Дата19.12.2012
Размер320.69 Kb.
ТипМетодические указания
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Министерство образования и науки Республики Казахстан

Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова




Факультет иностранных языков


Кафедра практического курса иностранных языков


АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК


Методические указания к контрольным работам для студентов химико-биологического факультета

заочная форма обучения


Павлодар

УДК 811.111(07)

ББК 81.2Англ-9


А64


Рекомендовано Ученым советом ПГУ им. С. Торайгырова


Рецензенты:

Кандидат педагогических наук доцент Каирбаева А.К.


Составители: Г.М. Кажикенова , Г.К. Успанова , Б.Б. Скакова


А64 Методические указания к выполнению контрольных работ по дисциплине «Английский язык» для студентов химико-биологического факультета / сост. Кажикенова Г.М., Успанова Г.К., Скакова Б.Б. – Павлодар, 2006 . – 50 с.


В методическом указании приводятся рекомендации по выполнению контрольных работ по дисциплине «Английский язык» Для студентов заочного отделения химико-биологического факультета, показаны цели написания работы, приведены варианты тем.

Методическое указание разработано в соответствии с программой курса «Английский язык» с учетом требования ГОСО РК

3. 07.091. 2001 (2002).

УДК 811.111(07)

ББК 81.2Англ-9


А64

© Кажикенова Г.М., Успанова Г.К., Скакова Б.Б., 2006

©Павлодарский государственный университет

им. С. Торайгырова, 2006




Введение

Цель данного методического указания – развитие и улучшение заочного высшего и среднего специального образования имеет важное значение в современных условиях для подготовки высококвалифицированных специалистов. В современных условиях повышения значимости фундаментальных наук в теоретической и профессиональной подготовке специалистов важное значение приобретает практическое владение иностранным языком. Это является неотъемлемой частью современной подготовки специалистов высшими учебными заведениями. Настоящие методические указания имеют целью помочь студентам заочного отделения в самостоятельной работе над развитием практических навыков чтения и перевода литературы по специальности на английском языке. Особенностью изучения иностранного языка в заочной системе обучения является то, что бóльшая часть языкового материала должна прорабатываться самостоятельно. На аудиторные занятия отводится не менее 40 часов, на самостоятельную работу – не менее 240 часов. Таким образом, каждому аудиторному занятию в 2 часа должно предшествовать не менее 6 часов самостоятельной работы.


Методические указания

Основной целью обучения студентов английскомй языку в неязыковом вузе является достижение ими практического владения этим языком, что предполагает при заочном обучении формирование умения самостоятельно читать литературу по специальностям вуза с целью извлечения информации из иноязычных источников.

В условиях заочного обучения такие виды речевой деятельности как устная речь (говорение и аудирование) и письмо используются на протяжении всего курса как средство обучения.

Перевод (устный и письменный) на протяжении всего курса обучения используется: а) как средство обучения; б) для контроля понимания прочитанного; в) в качестве возможного способа передачи полученной при чтении информации.

Рекомендуется также использовать общественно-политическую неадаптированную литературу и материалы периодической печати, способствующие выполнению целей и задач обучения.

В заочных вузах, как правило, изучается тот же иностранный язык, который изучался в среднем учебном заведении.

3

Поскольку лица, поступающие в институт дистанционного обучения, имеют иногда значительный перерыв в занятиях, и уровень их подготовки по английскому языку очень различен, программа по английскому языку включает грамматический и лексический материал, необходимый для овладения умениями и навыками чтения литературы по специальности вуза.

Требования на зачете и экзамене

Зачет. К зачету допускаются студенты, выполнившие требуемые контрольные работы и сдавшие тексты в объеме, предусмотренном программой, т.е. тексты учебника или учебных пособий по английскому языку (по профилю).

Для получения зачета студент должен уметь:

а) прочитать со словарем незнакомый текст на английском языке, содержащий изученный грамматический материал.Форма проверки – письменный или устный перевод.Норма перевода-600-800 печатных знаков в час письменно или 1000-1200 печатных знаков в час устно;

б) прочитать без словаря текст, содержащий изученный грамматический материал и 5-8 незнакомых слов на 500-600 печатных знаков.Форма проверки понимания – передача содержания прочитанного на русском или казахском языках. Время подготовки – 8 – 10 минут.

Экзамен. К экзамену по английскому языку допускаются студенты, имеющие зачет, выполнившие письменные контрольные работы. На экзамене по английскому языку проверяются умения:

а) чтение со словарем текст по специальности.Форма проверки понимания – письменный или устный перевод. Норма перевода – 1000 печатных знаков в час письменно или 1200-1500 печатных знаков в час устно;

б) чтение без словаря текст, содержащий изученный грамматический материал и 5-8 незнакомых слов на 600-800 печатных знаков. Форма проверки понимания – передача содержания прочитанного на русском или казахском языках. Время подготовки – 8-10 минут.

Работа над текстом

Поскольку основной целевой установкой обучения является получение информации из иноязычного источника, особое внимание следует уделять чтению текстов. Понимание иностранного текста достигается при осуществлении двух видов чтения:

4

а) чтения с общим охватом содержания;

б) изучающего чтения.

Читая текст, предназначенный для понимания общего содержания, необходимо, не обращаясь к словарю, понять основной смысл прочитанного. Понимание всех деталей текста не является обязательным.

Чтение с охватом общего содержания складывается из следующих умений:

а) догадываться о значении незнакомых слов на основе словообразовательных признаков и контекста;

б) «видеть» интернациональные слова и устанавливать их значение;

в) находить знакомые грамматические формы и конструкции и устанавливать их эквиваленты в русском языке;

г) использовать имеющийся в тексте иллюстрационный материал, схемы, формулы и т.п.;

д) применять знания по специальным и общетехническим предметам в качестве основы смысловой и языковой догадки.

Точное и полное понимание текста осуществляется путем изучающего чтения.

Изучающее чтение предполагает умение самостоятельно проводить лексико-грамматический анализ, используя знания общетехнических и специальных предметов. Итогом изучающего чтения является точный перевод текста на родной язык.

При проведении этого вида работы, следует развивать навыки адекватного перевода текста (устного или письменного) с использованием отраслевых словарей, терминологических словарей, словарей сокращений.

Выполнение контрольных заданий и оформление контрольных работ

Количество контрольных заданий, выполняемых студентами на каждом курсе, устанавливается учебным планом университета. В данном пособии предлагаются 15 вариантов контрольных работ, 5 вариантов на каждый семестр обучения. Номер варианта контрольной работы определяется по последней цифре номера зачетной книжки, следующим образом: студенты, номер которых оканчивается на 1 или 2, выполняют вариант № 1; на 3 или 4 - №2; на 5 или 6 -№ 3; на 7 или 8- № 4; на 9 или 0 - № 5.

5

Выполнять контрольные работы следует в машинописном варианте, на бумаге формата А4, кегль 14 пт. Контрольные работы должны быть выполнены в той последовательности, в которой они даны в настоящем пособии. Выполненные контрольные работы следует отправлять для проверки и рецензирования в университет в установленные сроки. Разрешается досрочное выполнение контрольной работы, однако, во избежание повторения возможных ошибок, рекомендуется выполнять и высылать на рецензирование одновременно только одну контрольную работу.Если контрольная работа выполнена не в соответствии с указаниями или не полностью, то она возвращается без проверки.


6

Содержание

Введение………………..………………………………………… 3-6

Контрольные работы на 1 семестр……………………………...7-17

Вариант 1…………………………………………………………….7

Вариант 2……………………………………………………………..9

Вариант 3……………………………………………………………11

Вариант 4……………………………………………………………13

Вариант 5……………………………………………………………15

Контрольные работы на 2 семестр…………………………….17-29

Вариант 1……………………………………………………………17

Вариант 2……………………………………………………………19

Вариант 3……………………………………………………………22

Вариант 4……………………………………………………………24

Вариант 5……………………………………………………………27

Контрольные работы на 3 семестр…………………………….29-44

Вариант 1……………………………………………………………29

Вариант 2……………………………………………………………32

Вариант 3……………………………………………………………36

Вариант 4……………………………………………………………39

Вариант 5……………………………………………………………41

Литература………………………………………………………….45


1 Семестр, 1 Вариант


1.1 Прочитайте текст и переведите

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Похожие:

Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Факультет иностранных языков iconРеспублики Казахстан Павлодарский государственный университет им С. Торайгырова Архитектурно строительный факультет
Министерство образования и науки Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им С. Торайгырова
Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Факультет иностранных языков iconРеспублики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Факультет металлургии, машиностроения и транспорта
Методические указания к выполнению практических работ для студентов машиностроительных специальностей
Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Факультет иностранных языков iconРеспублики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Архитектурно-строительный факультет
В методическом указании приводятся рекомендации к выполнению курсового проекта обучающихся по дисциплине “Метрология”
Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Факультет иностранных языков iconРеспублики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова tourism
Ркомендовано к изданию учебно-методическим советом гуманитарно-педагогического факультета Павлодарского государственного университета...
Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Факультет иностранных языков iconРеспублики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Архитектурно-строительный факультет
Рекомендовано к изданию методическим советом архитектурно-строительного факультета
Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Факультет иностранных языков iconРеспублики Казахстан Павлодарский государственный университет имени С. Торайгырова Т. А. Инсебаев, А. Д. Азербаев
Павлодарская область: страницы истории (1938-2008). Т. – Павлодар: пгу им. С. Торайгырова, 2007. – 285 с
Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Факультет иностранных языков iconРеспублики Казахстан Павлодарский государственный университет имени С. Торайгырова
Павлодарская область: страницы истории (1938-2008). Часть История области. – Павлодар: пгу им. С. Торайгырова, 2007. 330 с
Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Факультет иностранных языков iconРеспублики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова
Очерки колонизации Павлодарского Прииртышья царской Россией. Учебно-методическое пособие. – Павлодар: пгу им. С. Торайгырова, издательство...
Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Факультет иностранных языков iconРеспублики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Машиностроительный факультет
Механизация лесохозяйственных работ: методические указания к проведению лабораторных работ / сост. С. Шамгунов. – Павлодар : Кереку,...
Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Факультет иностранных языков iconКазахстан Павлодарский Государственный университет имени С. Торайгырова К. М. Байгушева, Т. В. Вихлянова, Е. В. Крюкова
...
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница