Минасова Светлана Григорьевна председатель




НазваниеМинасова Светлана Григорьевна председатель
страница6/15
Дата21.10.2012
Размер1.77 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

Сосновская Анна Александровна

Английская когнитивная метафора и основные концептуальные модели метафоризации (на материале сленга)


Когнитивная метафора является базовой в английском сленге (86% от общего числа единиц), поскольку именно здесь складываются концептуальные макромодели, в рамках которых формируются специфические модели, отражающие общее представление носителей сленга об исследуемой тематической сфере.

Анализ словарей (молодежного, компьютерного сленга), анализ интернет-словарей, а также данные текстов, почерпнутых из Интернета на английском языке, позволил сделать следующие выводы:

  • наиболее ярко стремление к формированию общих концепций проявляется в пространственной (27,4%) и антропоморфной (27,9 %) макромоделях.

  • в пространственной макромодели пользователь (или используемое им оборудование, ПО) выступает в роли человека, который в поисках информации и коммуникации путешествует по виртуальному пространству или перемещает / добывает из недр нужную информацию, например: cyberspace;

  • в рамках антропоморфной макромодели информационные и коммуникативные процессы, высокотехнологическое оборудование, чаще всего ассоциируются с жизнедеятельностью человека, которому свойственно развитие (от рождения до смерти), разные физиологические состояния и потребности, эмоции, например: all-elbows;

  • остальные макромодели не столь целостны и разбиваются на ряд компактных моделей, действующих в определенной тематической области исследуемой сферы: социально-культурную (17,3 %), натуралистическую (19,8 %), артефактную (7,6 %);

  • в сленговой метафорической системе обнаруживаются различия, отражающие специфику восприятия всей исследуемой тематической сферы. Они связаны со структуризацией, конкретным лексическим наполнением общих моделей, со степенью продуктивности каждой из них, с актуализацией разных аспектов единой метафорической ситуации.

В целом английская метафорическая сленговая система обнаруживает представление о виртуальном пространстве: (а) как об особом мире, существующем параллельно миру реальному; (б) как о живом организме, личности, наделенной характером, эмоциями, свободой волеизъявления. Прибегая к метафоре, носители сленга подчеркивают шутливо-ироничное отношение к новейшим информационным и коммуникационным процессам. Именно метафоризация, языковая игра, связанная с ней, способствуют психологическому освоению сложнейших современных технологий, включению их в обыденную жизнь современного человека.


Трещева Елена Геннадиевна

О специфике структуры ассоциативных полей событийных стимулов


Работа посвящена исследованию конфигураций ассоциативных полей таких стимулов, которые являются именами ситуаций-событий. На основе реакций, образующих ассоциативное поле, строится фрейм с характерным для имен событий набором слотов. Проводится сопоставление конфигурации ассоциативного поля имени события с конфигурациями ассоциативных полей стимулов других типов: предметных и акциональных имен, имен-интерпретаций, имен стихийных явлений, глаголов


МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

Бокова Татьяна Николаевна

Сравнитетельно-сопоставительный анализ рейтинговой системы оценивания знаний студентов в высших учебных заведениях США и России


На современном этапе интеграции России в мировое сообщество в условиях реформирования отечественной образовательной системы возникает необходимость использования зарубежного опыта, критического осмысления его позитивных сторон.

Переход школы к универсальным тестовым испытаниям в форме единого государственного экзамена и ряда ВУЗов на рейтинговую систему оценки знаний и внедрения системы зачетных единиц (кредитов) делает проблему оценки качества обучения еще более актуальной, требующей серьезного, теоретически осмысленного подхода к ее решению.

США являются бесспорным лидером современных разработок в области стандартов образования. Разработанные здесь программы используются по всему миру, в связи с этим и возникает необходимость использования положительного опыта рейтинговой системы оценивания знаний студентов в высшей школе США в образовательной системе России.

Рейтинговая система оценки знаний – система накопления условных единиц (баллов) знаний в течение всего аттестуемого периода, так как в зависимости от количества баллов, полученных за каждый выполненный вид учебной деятельности, студент по завершении курса получает адекватную совокупную оценку за прилежание, учебную активность и уровень усвоения материала, то есть рейтинговая система нацелена в первую очередь на повышение мотивации студентов к освоению образовательных программ путём более высокой дифференциации оценки их учебной работы.

Использование рейтинговой системы способствует стимулированию регулярной систематической работы и повышению мотивации к изучению предмета; повышению состязательности в учебе; уменьшению роли случайности при оценке знаний; осуществлению текущей аттестации студентов; обеспечению более высокого уровня планирования учебного процесса; повышению качества образования.

Для анализа системы контроля в России и в США были отобраны два учебных учреждения: Волгоградский государственный социально - педагогический университет (ВГСПУ, Волгоград, Россия) и Juniata College (Пенсильвания, США).


Боргунова Татьяна Юрьевна

Обучение диалогической речи на уроках английского языка


Цель доклада – осветить некоторые приёмы развития навыков диалогической речи на уроках английского языка.

В современную эпоху глобализации развитие навыков устной речи приобретает всё большее значение в обучении иностранному языку в школе.

Если принять во внимание, что обучить устной речи – значит обучить, с одной стороны, выражать свои мысли на иностранном языке в устной форме и, с другой стороны, понимать речь, воспринятую на слух, то станет понятным, насколько важна роль диалогической речи в обучении иностранному языку

Диалогическая речь требует специального обучения. Обучать диалогической речи специально надо потому, что она характеризуется целым рядом особенностей: наличием оборотов с опущением отдельных частей предложения (эллипсисом), наличием сокращённых форм; своим эмоциональным характером (употребление в диалогах междометий, вводных слов и предложений).

Диалог заучивается только после тщательной фонетической отработки. Хочется остановиться именно на том положении, что диалог должен заучиваться. В современной методике обучения иностранному языку в последнее время не приветствуется такая форма обучения как заучивание наизусть (“натаскивание”). Однако именно заучивание наизусть слов, словосочетаний, целых предложений и диалогов является неотъемлемой частью изучения иностранных языков, работающей долго, дающей и давшей много положительных результатов не одному поколению учеников. Л.Н.Толстой «Для изучения иностранных языков дети выучивали наизусть по учебнику диалоги». [ Авторское примечание к повести «Детство, отрочество, юность», М., «Детская литература», 1989.]

В статье освещены только некоторые приёмы работы над диалогической речью. Разумеется, что они не исчерпывают всех возможностей использования диалогической речи на уроках английского языка.


Бурлакова Ирина Ивановна

Создание педагогических условий для развития профессиональной компетенции преподавателей иностранного языка


Тезисы доклада - Цель ВПО - подготовка квалифицированного специалиста, конкурентоспособного на рынке труда, компетентного, способного к эффективной работе по специальности на уровне мировых стандартов, готового к постоянному профессиональному росту. Достижение данной цели ориентирует на обращение к проблеме профессиональной компетентности преподавателей вузов вообще и преподавателей иностранных языков, в частности., т.к. иностранный язык является мощным фактором социального и личного прогресса. Учитывая, то, что ИЯ становится способом информационного обмена личности с окружающим миром, роль преподавателя ИЯ остаётся в центре внимания всех происходящих изменения.


Гришина Елена Алексеевна

Использование рефлексивно – инновационных методов при формировании иноязычной коммуникативной культуры


Формирование иноязычной коммуникативной культуры субъекта представляет собой стадийный процесс, в основе которого лежит также и механизм рефлексии. Включение личностных функций в процесс иноязычной коммуникативной деятельности являются условиями развития профессионала и его выхо­да на уровень творческой деятельности. Процесс развития строится на индиви­дуальности каждого субъекта, отражающей содержательное наполнение рефлек­сии во взаимосвязи с уровнем межкультурной компетентности, нравственны­ми качествами, способностями к самореализации и самоактуализации. Эти за­ключения позволяют сделать вывод о том, что рефлексия способствует дости­жению высоких результатов в деятельности, в том числе и по овладению иноязычной коммуникативной культурой.

Умение переосмыслить опыт своей иноязычной деятельности - одна из главных предпосылок дальнейшего саморазвития человека в процессе формирования навыков иноязычного общения, что, несомненно, положительно сказалось бы на результатах его жизнедеятельности.

Рефлексивно-инновационные методы, направленные на культивирование рефлексии и рефлексивных процессов мышления, обеспечивают данный результат за относительно короткий промежуток времени.

В нашем исследовании мы рассматриваем такие рефлексивно-инновационные методы как:

- метод «рефлексивных инверсий»;

- метод «рефлексивных версификаций»;

- «рефлексивный полилог»;

- метод «аукцион разработанных решений»;

- рефлексивное «коктелирование».

В рамках педагогики сотворчества данный комплекс методических инструментариев может быть использован для решения проблемы овладения иноязычной коммуникативной культурой.


Егорова Ольга Сергеевна

Обучение способам построения коммуникативно-однозначного высказывания


Иголкина Наталия Ивановна

Диагностика индивидуальных коммуникативных характеристик студентов с целью прогнозирования рисков при усвоении иностранных языков.


В современной методике основной приоритет отдается коммуникативной методике преподавания иностранных языков, так как основная цель обучения видится в формировании у обучаемых готовности осуществлять коммуникацию с представителями других культур. В этой ситуации те обучаемые, которые владеют разнообразными коммуникативными стратегиями на родном языке и демонстрируют большую готовность к общению и большую коммуникативную потребность, имеют серьезное преимущество и демонстрируют лучшие результаты в процессе овладения иностранным языком. При этом те обучаемые, которые испытывают коммуникативные сложности или не испытывают потребности к общению на родном языке часто рискуют оказаться среди отстающих. В докладе будут освещаться способы определения коммуникативных характеристик студентов, а также демонстрироваться результаты исследования, проведенные среди студентов разных факультетов.


Калинина Наталия Александровна

Projects in ESP teaching


Using projects in ESP teaching involves all perceptive and productive skills as well as team work and public speaking.


Карпова Наталья Сергеевна

Реализация междисциплинарного и интегративного подхода в обучении английскому языку на примере дебатов на занятиях по английскому языку в высшей школе


При переходе на двухуровневую систему высшей школы происходит серьезная трансформация содержания и формы образования. Принципы нелинейности и интегративности становятся ключевыми при разработке программ по иностранным языкам. При этом в значительной степени увеличивается доля самостоятельной работы студентов, и определенно меняется роль преподавателя, который не столько является носителем «сакрального» знания, сколько наставником и координатором во многом автономной работы студентов. Умение эффективно и автономно работать с научным и научно-публицистическим материалом на иностранном языке, анализировать и систематизировать информацию являются важными для будущих специалистов в любой отрасли знания. Примером формирования и отработки таких умений и навыков могут служить командные виды работы на этапе подготовки дебатов на английском языке.

В данном докладе сами дебаты рассматриваются как пример эффективной формы организации аудиторных занятий, в ходе которых отрабатываются умения структурировать, аргументировать свою речь, отстаивать свою позицию, а также формируются навыки критического мышления. Дебат-занятия могут стать эффективным средством формирования навыков устных презентаций и выступлений по социокультурной и профессиональной тематике на английском языке, при этом в строго регламентированное обсуждение вовлекаются все участники процесса в равной степени.

На этапе подготовке и в ходе дебатов студенты становятся центральными участниками учебного процесса, акцент ставится на самостоятельной работе, командных формах работы, студентам предоставляется возможность поучиться друг у друга, проявлять лидерские качества и умения находить компромиссные решения, которые станут залогом успеха команды. Преподаватель же выступает на начальном этапе в роли советника, а по окончанию дебатов может быть одним из судей, но бесспорно главной его задачей остается необходимость дать рекомендации как грамотно работать над устранением недочетов вербального и невербального характера.


Крестинский Игорь Станиславович

О дидактико-методических возможностях в преподавании фонетики на факультетах иностранных языков


Язык – средство общения между людьми. Звуковая сторона языка – его форма существования. Овладеть иностранным языком значит усвоить не только грамматические, лексические и орфографические нормы данного языка, но и научиться правильному произношению.

Несмотря на большое значение фонетических навыков и умений для речевой коммуникации, комплексное развитие фонетической компетенции по-прежнему играет второстепенную роль в процессе обучения иностранным языкам, подтверждая тем самым свой низкий статус «падчерицы предмета иностранный язык». Поэтому для изменения отношения к роли произношения и повышения эффективности иноязычной коммуникации автору (профессиональному фонетисту) представляется актуальным и необходимым обоснование, развитие и распространение продуктивных методик обучения фонетике.

В докладе кратко рассматриваются следующие вопросы обучения фонетике иностранных языков: целеполагание, институциональные контексты, основные методические подходы (звуко-интонационный и ритмико-слоговой) к преподаванию фонетики; структура фонетических курсов, принципы их построения; методические приемы, аудиовизуальные и технические средства обучения произношению.

В докладе предлагается обзор новейших тенденций в теории и практике преподавания фонетики и представляются результаты использования авторской ритмико-слоговой системы обучения произношению (на материале немецкого языка). В данной методике (а) осуществляется обучение не только произносительной норме, но также вырабатывается умение управлять резонаторами и говорить интонационно выразительно; (б) в качестве основной единицы описания произношения и работы над ним берется не звук, а слог, т.е. краткие и долгие гласные отрабатываются не как отдельные звуки, а как часть слога; (в) при отработке интонации на первое место выдвигается ритм, так как усвоение характерной для немецкого языка динамики стаккато является основой для корректного ведения интонационного тона и для правильной фонетической реализации фонематических и нормативных признаков немецких гласных и согласных фонем.

В заключение приводятся факторы, от сочетания которых может зависеть эффективность фонетического тренинга.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

Похожие:

Минасова Светлана Григорьевна председатель iconМинасова Светлана Григорьевна ( председатель )
Национального исследовательского Саратовского государственного университета, президент selta (Саратовская ассоциация преподавателей...
Минасова Светлана Григорьевна председатель iconЕ. Н. Соловова (тема доклада: «Актуальные вопросы контроля умений говорения в основной и старшей школе») и проф
Мгу имени М. В. Ломоносова состоялся очередной Пленум Научно-методического совета по иностранным языкам Министерства образования...
Минасова Светлана Григорьевна председатель iconМетодические рекомендации по проведению муниципального этапа Всероссийской олимпиады школьников по английскому языку в 2010/2011 учебном году и олимпиадные задания для учащихся 7-8 классов
С. Г. Тер-Минасова – председатель центральной предметно-методической комиссии по английскому языку, Ю. Б. Курасовская – зам председателя...
Минасова Светлана Григорьевна председатель iconЖуравлева Татьяна Григорьевна

Минасова Светлана Григорьевна председатель iconАбазиева камилла григорьевна

Минасова Светлана Григорьевна председатель iconРабочая программа литература 2011-2012 учебный год Подготовительные курсы Учитель: Ромащенко Светлана Анатольевна, доцент кафедры русской
Программа элективного курса «Подготовка к егэ по литературе» Автор: кандидат филологических наук доцент нгпу светлана Анатольевна...
Минасова Светлана Григорьевна председатель iconО климате и его изменениях Ключенко Александра Григорьевна Белгород 2011 An Overview of Climate

Минасова Светлана Григорьевна председатель iconУтверждено
Составитель: Иванова Анна Алексеевна, Ковтун Наталья Григорьевна, Нехорошева Евгения Геннадиевна
Минасова Светлана Григорьевна председатель iconК оваленко, Светлана Алексеевна. Анна Ахматова [Текст] / Коваленко Светлана Алексеевна. – Москва: Молодая гвардия, 2009. – 374 с ил. – (Жизнь замечательных людей: жзл: сер биогр вып. 1114). Библиогр.: с. 346. Isbn 978-5-235-03128
Коваленко, Светлана Алексеевна. Анна Ахматова [Текст] / Коваленко Светлана Алексеевна. – Москва: Молодая гвардия, 2009. – 374 с ил....
Минасова Светлана Григорьевна председатель iconЗаседание математического кружка «Квадрат»
Андреенко Лариса Григорьевна, учитель математики первой квалификационной категории
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница