История православия в китае как аспект российско-китайского межцивилизационного взаимодействия




Скачать 108.5 Kb.
НазваниеИстория православия в китае как аспект российско-китайского межцивилизационного взаимодействия
Дата10.10.2012
Размер108.5 Kb.
ТипДокументы
ИСТОРИЯ ПРАВОСЛАВИЯ В КИТАЕ КАК АСПЕКТ РОССИЙСКО-КИТАЙСКОГО МЕЖЦИВИЛИЗАЦИОННОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ

О.С. Стиленкова, О.В. Залесская,

Благовещенский государственный педагогический университет


Китай и Россия – соседствующие государства, их сотрудничество в области политики, экономики, культуры насчитывает уже несколько веков. Обозначить такое сотрудничество можно разными терминами: взаимодействие народов, наций, цивилизаций. Но в понятие «межцивилизационное взаимодействие» входит не только взаимодействие стран на политической арене, но и культурный аспект. А в контексте межкультурного взаимодействия можно рассматривать взаимодействие религий – принятие или отторжение религии другой страны в соседствующем государстве. К какой точке соприкосновения отнести развитие православной религии на территории Китая – вопрос спорный. Но примеры такого взаимодействия составляют важную страницу в истории двух государств.

Очаги русской культуры на территории Китая образовались благодаря эмигрантам из России. Одной из главных составляющих жизни русских эмигрантов на территории Китая была принадлежность к Русской православной церкви. И именно этот факт сформировал отдельную страницу в истории православия – деятельность на территории чужого государства.

Когда в Китай прибыли с миссионерской деятельностью русские подданные, просветительская деятельность западных миссионеров уже была широко распространена, но именно Россия первой из стран Запада получила свободы христианского вероисповедания и миссионерской деятельности в Китае. Цинское правительство по «Трактату между Россией и Китаем об определении взаимных отношений» покровительствовало китайцам-христианам, а также миссионерской деятельности русских подданных.

С 1716 г. миссионерскую деятельность в Пекине осуществляет Российская Духовная Миссия, всего к 1860 г. состав миссии сменился четырнадцать раз. Кроме того, с 1838 г., когда умер последний из оставшихся тогда в Пекине католических священников епископ Пирес Перейра, и по 1860 г., русские оказались единственными европейцами, имевшими право проживать в столице Китая.

К концу XIX в. православными миссионерами были сделаны переводы религиозных текстов на китайских язык, начато богослужение на китайском языке, в сан священника был рукоположен первый китаец. В разных районах страны начали работать православные церкви и миссионерские станы, была организована работа по составлению словарей, перевод богослужебной литературы.

Начало XX в. стало временем успешной деятельности православных миссионеров – была открыта миссионерская школа в Шанхае, начато восстановление церкви в Бэйдайхэ, началось восстановление Успенского монастыря в Пекине.

Очень важным событием в истории православной миссионерской деятельности стала 16-я духовная миссия (1878-1884) во главе с архимандритом Флавианом, в этот период началось богослужение на китайском языке [2, С.84].

К 1915 г. в шести провинциях Китая, где велась миссионерская деятельность, насчитывалось 5587 чел. православных китайцев. В 1913 г. в Москве было открыто подворье Российской Духовной Миссии в Китае, там была учреждена духовная семинария.

Начало XX в. стало временем активного заселения русскими г.Харбина, ставшего центром КВЖД (Китайско-Восточной железной дороги), а затем крупнейшим городом Северо-Восточного Китая. Именно тогда православная религия стала силой, объединяющей русское общество на территории чужой страны. Харбин стал крупнейшим православным городом на территории Китая. «Ветвь отчуждения КВЖД по церковному ведомству была подчинена начальнику духовной миссии» [2, С.86].

В начале XX в. в Харбине функционировали 23 храма. Люди постоянно ходили на праздничные богослужения. На Великий пост, который продолжался семь недель, прекращались все увеселения. На Пасху все церкви Харбина ярко освещались, и весь город гудел от звона колоколов. На Радоницу все кладбища от раннего утра до позднего вечера были переполнены толпами людей, поминавших своих родственников. Особенно красочным был ежегодный крестный ход в день праздника Крещения: почти из всех церквей Харбина шли прихожане на реку Сунгари, где у подножия ледяного креста, в проруби, освящалась вода, и где после освежения воды харбинцы купались, несмотря на 25-30-градусный мороз. Народу собиралось десятки тысяч: русские и японцы, поляки и немцы, корейцы и китайцы [4, С.10].

Самым первым храмом Харбина стал Св.Николаевский кафедральный собор, заложенный весной 1899 г., посвященный Святителю Николаю Мирликийскому. Проект постройки был составлен в Петербурге архитектором Подлевским. Конструкция храма была деревянной, выдержана в стиле шатровых церквей русского зодчества. Храм имел форму креста с шатровыми перекрытиями: впереди была украшенная главами с шашечным покрытием вологодского типа и резными колонками в древнерусском стиле звонница. Первое церковное торжество в храме прошло в День Покрова Пресвятой Богородицы в 1899 г. Во время «боксерского» восстания было решено сжечь храм, однако опасность миновала, и 18 декабря 1900 г. храм был торжественно освящен. Изначально это был Свято-Николаевский храм, но по указу Святейшего Синода от 29 февраля 1908 г. он был признан Собором. А после учреждения в Харбине Епархии в 1922 г. собор был объявлен Кафедральным. Собор просуществовал 67 лет. В 1966 г. он был разрушен по приказу пекинских властей.

В 1907 г. на углу улиц Сквозная и Водопроводная была возведена небольшая церковь в честь Софии Премудрости Божией на средства, отпущенные советником И.Ф. Чистяковым и его супругой. В 1923 г. на этом месте было решено построить новый каменный храм, строительство шло до 1932 г. Новый Софийский собор был построен по чертежам В.А. Косякова и являлся копией храма Богоявления, построенного в Санкт-Петербурге в 1899 г. По тем же чертежам в 1896 г. начал строиться Троицкий храм в г. Благовещенске Амурской области. Настоятелем Софийского храма в Харбине был о. Михаил Филологов. Храм имел большой приход, в старой Софийской церкви размещался Епархиальный Совет, в вечернее время там проводились занятия Богословского факультета. У прихода было собственное благотворительное учреждение – Софийское приходское похоронное бюро. Особенно большое значение деятельность этого бюро имела для беднейших слоев городского населения. Так неимущие люди получали возможность быть похороненными по православному обычаю.

Сейчас Софийский храм – это популярная туристическая достопримечательность. Он располагается в центре города, но не является действующей православной церковью: там расположился музей, по стенам развешаны фотографии старого города тех времен, когда Харбин еще был «русским» городом.

Еще одним памятником архитектуры старого Харбина является Свято-Иверская церковь (Офицерская), построенная в честь Иконы Божией Матери Иверской на средства военных чинов Заамурского округа Пограничной стражи, охранявших строительство города Харбина и Китайской Восточной железной дороги. Храм был построен в 1907 г. в одном из районов Харбина под названием «Пристань» для удовлетворения религиозных потребностей военных чинов. В Старом Харбине уже была построена Свято-Николаевская церковь – походная, но она была маленькая, и к тому же не была приспособлена для служения в ней в зимнее время. Настоятель Свято-Николаевской церкви о. Сергий Брадучан представил начальнику Заамурского округа генерал-лейтенанту Н.М. Чичагову доклад о необходимости постройки церкви для военных и указал на свободные деньги - 32 тыс. зол. руб. На эти деньги и начато было строительство Иверской церкви. Штаб Заамурского округа Пограничной стражи выделил для этой цели еще 10 тыс. руб., а остальную сумму собрали путем пожертвований. В течение года церковь была выстроена и в 1908 г. была освящена. Она была светлая, уютная, с прекрасной акустикой, с красивыми фресками на стенах и в куполе, выполненными художником Михайловым. В ней было два придела: южный (справа) в честь преподобного Серафима Саровского и северный (слева) в честь святителя Николая.

Около церкви с левой стороны находилась могила генерала Добровольческой (Белой) армии Владимира Оскаровича Каппеля, умершего во время Сибирского Ледяного похода около Байкала. Прах его был привезен в Харбин и захоронен возле Свято-Иверской церкви. Памятник на его могиле был сложен из камней, на нем стоял крест, а на кресте был терновый венок.

В настоящий момент здание церкви охраняется государством, но сейчас вместо купола и креста самой высокой точкой церкви является дерево, выросшее на обломках. По сообщениям Харбинской епархии в 2004 г. власти Харбина собирались восстановить Свято-Иверскую церковь, однако за прошедший период времени кроме группы русских добровольцев, которые по собственной инициативе убирали территорию вокруг церкви, дальнейшей судьбой православного храма никто не озабочен.

Покровский храм был построенный в 1930 г. на старом кладбище. На кладбище вокруг него хоронили первопроходцев Манчжурии, основателей и строителей Харбина. Сейчас он также относится к числу памятников архитектуры, охраняемых правительством. Он был отреставрирован и открыт для богослужений в престольный праздник Покрова Божией Матери 14 октября 1984 г. Это единственный православный храм, действующий сегодня в Харбине. Последний настоятель этого храма, о. Григорий Чжу, скончался в 2000 г., со времени его смерти храм остается без священника, поэтому службы в нем не ведутся. Церковь открыта с 8.30 до 11.00 часов в воскресенье, в это время православные верующие могут прийти туда помолиться. В остальные дни недели на дверях церкви висит замок. Эта церковь находится в большом переулке и соседствует двумя католическими соборами и буддийским храмом. Посередине переулка ведется большая стройка, вокруг идет торговля, обстановка такова, что большинство прохожих даже не может ответить, где находится православный храм.

После «исхода» русских верующих из Китая в конце 1940-х – начале 1950-х гг. в стране оставалось 10 тыс. православных христиан. Коммунистическая власть усилила давление на Церковь – в Китае была провозглашена политика государственного атеизма. На несколько десятилетий Церковь в Китае прекратила свое существование: храмы были разрушены, богослужения не совершались более 20 лет. В 1954 г. была закрыта Русская Духовная Миссия в Китае.

Сейчас в Харбине живет немало русских, но большинство из них – студенты и те, кто приезжает работать в Китай на ограниченный промежуток времени. Совсем мало там осталось потомков эмигрантов. Но для многих прихожан Зарубежной Церкви, потомков эмигрантов, Китай – это малая родина, место обретения первого церковного опыта. Для них очень важно иметь возможность видеть возрожденными милые с детства храмы, молиться, посещать кладбища, где покоятся их родные, иметь возможность совершить там панихиду или литию. Но большинство православных церквей было разрушено.

Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл в своем докладе, озвученном на торжестве в 2007 г., посвященном 50-летию образования Китайской Автономной Православной Церкви, отметил: «Желая иметь духовную жизнь в полноте и сохраняя историческую память о связях с Русской Православной Церковью, православные граждане Китая многократно обращались к нам с просьбами направить священника в Китай для совершения для них богослужений и треб – крестин, венчаний, церковного погребения. Некоторые из них желали бы получить духовное образование и послужить Церкви в сане священника. Но в настоящих условиях мы не можем дать полноценного ответа на данные обращения. Китайские православные верующие в силу исторических обстоятельств не могут полностью реализовывать свои религиозные верования, в первую очередь, из-за отсутствия священников и регулярных богослужений. Русская Православная Церковь не стремится к миссионерской деятельности на территории КНР, а заинтересована в восстановлении деятельности Китайской Автономной Православной Церкви и как Церковь-Мать готова оказать содействие в направлении российских священников в качестве временной меры (в первую очередь, в существующие храмы в Синьцзяне и Северо-Востоке Китая) и подготовке национальных китайских священнических кадров в духовных школах России и последующего их поставления в священный сан при координации своих усилий с Государственным управлением по делам религий и КНР» [3].

Русские православные общины в Китае существовали в Пекине, Харбине и Урумчи, а также в районе Хайлара - в степях Внутренней Монголии, в районе, который русские традиционно называли Трехречьем. В 2000 г. там насчитывалось 8 тыс. чел. православных верующих, к тому же они добились разрешения китайского правительства на возведение православного храма. При въезде в город Лабдарин (в нем проживает около 30 тыс. чел.), на одной из главных улиц города, на видном месте стоит новый большой храм [5].

Трехречье — традиционно русский район в Китае, так называется территория бассейнов притоков р. Аргуни — Гана, Дербула и Хаула, занимает площадь в 11,5 кв.км. Места эти издавна посещались забайкальцами, которые перегоняли сюда свои стада и табуны на пастьбу, заготовляли сено, охотились, а иногда и производили распашки плодородных целинных земель. Отдельные русские хутора в Трехречье появились довольно давно. До сих пор находят здесь избы поселенцев 1895-1900 гг. Приблизительно к этому времени относится и возникновение русской деревни Верхний Тулунтуй. Русские стали селиться там более ста лет назад. Первыми поселенцами были приаргуньские казаки, после гражданской войны здесь укрылись остатки разбитых армий Колчака, Семенова и Унгерна. Во время коллективизации из Забайкалья в Трехречье бежали забайкальские крестьяне. Центром поселений была Драгоценка, вокруг располагались станицы Караванная, Верх-Кули, поселок Попирай [1, С.178-179].

До «великой культурной революции» в Трехречье действовало 18 храмов и один монастырь, численность православных христиан достигала 28 тыс. чел., работали 9 русских школ. В настоящий момент 8 тыс. чел. из 90-тысячного населения Трехречья – это потомки русских, однако крещено из них лишь старшее поколение - 2500 человек. Старшие говорят по-русски, а их дети и внуки — в основном по-китайски, хотя по-русски многие понимают. Есть поселки православных тунгусов и якутов. Местное русское население рассредоточено по 7-8 деревням. Существует в Трехречье и русский национальный уезд с административным центром в станице Караванная (пос. Эньхэ).

В начале 1990-х гг. один из местных русских жителей, нынешний староста прихода Геннадий, работал в Народном Правительстве Лабдарина начальником отдела национальностей и культов и, занимая этот пост, смог добиться разрешения на строительство храма. Власти приняли решение о финансировании этого строительства. Строили долго — с 1991 по 1999 г., что связано было с затянувшимся финансированием. На строительство храма было потрачено 300 тыс. юаней (сейчас строительство 1 кв. м в этом районе Китая в среднем стоит 1300-2000 юаней). Но внутри храм абсолютно пуст, на колокольне нет колоколов [5].

Сегодня в Китае насчитывается около 15 тыс. православных верующих. Большей частью они проживают в Пекине, Шанхае, провинции Хэйлунцзян, автономных районах Синьцзян и Внутренняя Монголия. Ни одного действующего китайского православного священнослужителя на территории КНР в данный момент нет.

В рамках исследования нами также было проведено групповое анкетирование среди китайских студентов – жителей Харбина. В результате опроса было выявлено, что большинству китайских студентов ничего не известно о православии как о части истории их родного города. Многие полагают, что все православные храмы Харбина, построенные в начале XX в., сейчас разрушены. Тем не менее, большинство молодых людей относятся толерантно к тем, кто исповедует православную религию.

Проведенное исследование показало, что, хотя Русская Православная церковь сотрудничает с Государственным управлением по делам религий КНР, православные храмы в Китае разрушены либо находятся в крайней степени запущенности. Между тем, история православия в Китае тесно связана с русской культурой и значимость православия как социальной ценности для эмигрантов из России чрезвычайно велика. Православие в Китае является важным аспектом российско-китайского межцивилизационного взаимовлияния, и важнейшие вопросы взаимодействия народов двух стран – России и Китая – должны решаться как на межгосударственном, так и на межрегиональном уровнях.


ЛИТЕРАТУРА:

1. Анучин, В.А. Географические очерки Маньчжурии / В.А. Анучин. - М. 1948.

2. Дацышен, В.Г. Христианство в Китае: история и современность / В.Г. Дацышен. - М.,2007.

3. Доклад Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.patriarchia.ru/db/text/329137.html

4. Жилевич, Т. (Мирошниченко). В память об усопших в земле Маньчжурской и харбинцах. (In memory of deceased in Harbin, Manchuria) / Т. Жилевич. - Мельбурн, 2000.

5. Три дня в Трехречье. Путевые заметки. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.pravoslavie.ru/cgi-in/sykon/client/display.pl?sid=842&did=647&do_action=viewdoc

Похожие:

История православия в китае как аспект российско-китайского межцивилизационного взаимодействия iconИнтервью: д и. н., проф. Ларин В. Л. ( Л ) interview with prof. Victor L. Larin проект: «Китаеведение устная история»
«Китай и Дальний Восток России в первой половине 90-х: проблемы регионального взаимодействия»; «В тени проснувшегося дракона: Российско-китайские...
История православия в китае как аспект российско-китайского межцивилизационного взаимодействия iconОт прошлого к настоящему
Года русского языка в Китае (2009). В марте 2010 г в Чаньчуне (кнр, Цзилинь) прошла международная научная конференция «Распространение...
История православия в китае как аспект российско-китайского межцивилизационного взаимодействия iconСовременные коммуникативные практики в пространстве российско-китайского межкультурного взаимодействия
Работа выполнена на кафедре философии Института переподготовки и повышения квалификации преподавателей гуманитарных и социальных...
История православия в китае как аспект российско-китайского межцивилизационного взаимодействия iconПрограмма XI российско-Китайского

История православия в китае как аспект российско-китайского межцивилизационного взаимодействия iconПроблемы, перспективы и риски российско-китайского приграничного сотрудничества
Целью данной статьи является краткое изложение полученных к настоящему времени прикладных результатов проекта
История православия в китае как аспект российско-китайского межцивилизационного взаимодействия iconКомпетентность выпускника вуза как продукт социального взаимодействия производителя и потребителя образовательных услуг: управленческий аспект
Компетентность выпускника вуза как продукт социального взаимодействия производителя
История православия в китае как аспект российско-китайского межцивилизационного взаимодействия iconВ китае Елену Ахмедиеву удостоили «Гран при»
В апреле Елена участвовала в Международном фестивале «Жемчужина Востока» в Китае, который проводится с 2004 года в рамках Года русского...
История православия в китае как аспект российско-китайского межцивилизационного взаимодействия iconИнформационная политика региональных органов власти как инструмент политической коммуникации (на материалах республики саха (якутия))
Охватывает именно этот аспект коммуникативного взаимодействия власти и общества
История православия в китае как аспект российско-китайского межцивилизационного взаимодействия iconВ. В. Костюшев Санкт-Петербургский филиал
России, как институт омбудсмана2, фокусируется в триаде: акторы взаимодействия по поводу прав человека, практики взаимодействия,...
История православия в китае как аспект российско-китайского межцивилизационного взаимодействия iconО. М. Медушевская история как наука: когнитивный аспект 7 и профессиональное сообщество
«Слове о Законе и Благодати» илариона
Разместите кнопку на своём сайте:
Библиотека


База данных защищена авторским правом ©lib.znate.ru 2014
обратиться к администрации
Библиотека
Главная страница